Читаем До Библии. Общая предыстория греческой и еврейской культуры полностью

Наблюдается непрерывность минойского письма начиная с критских иероглифов через различные формы так называемых линейного письма «A», линейного письма «Б» и кипро-минойской письменности до киприотских текстов, которые продолжаются до конца III столетия до н. э. И линейное письмо «Б», и поздние киприотские тексты составлены на греческом языке. Некоторые из знаков идентичны (как по форме, так и по звучанию) в обоих комплектах этих греческих текстов, несмотря на различие во времени и в месте события.

Последние киприотские надписи иногда дублируются: одна версия записана алфавитным греческим, а другая — слоговым греческим письмом. В XIX столетии британский исследователь Джордж Смит расшифровал киприотскую слоговую письменность, тем самым начав раскодирование минойского письма.

Самый большой блок минойских текстов написан линейным письмом «Б». Он состоит из примерно 4000 табличек, найденных в Кносе (Кноссе) на Крите и в ряде мест в материковой части Греции: в частности, в Пилосе и Микенах. Линейное письмо «Б» возникло в XV в. до н. э. и продолжало существовать до XII в. до н. э. В 1952 г. английский любитель по имени Майкл Вентрис преуспел в расшифровке линейного письма «Б», тем самым создав основу для чтения этих текстов. Его решение базировалось на предпосылке, что язык этого письма был греческим. Многие ученые без задержки приступили к работе над табличками со знаками линейного письма «Б», используя данные расшифровки Вентриса, и состояние дел в новой области языкознания после первых трех лет деятельности было приведено в Documents in Mycenaean Greek (Cambridge U. Press, 1956), подготовленных М. Вентрисом и Дж. Чедвиком. Хотя эти тексты имеют экономическое и административное содержание, они переносят зарегистрированную историю греческого языка назад, около 1400 г. до н. э., т. е. задолго до традиционной даты Троянской войны (около 1200 г. до н. э., традиционного считается, что греки-ахейцы осаждали Трою в 1194–1184 гг. до н. э. — Ред.). Доминирование греков на Пелопоннесе и на Крите (по крайней мере, в Кноссе) теперь уже установлено для второй половины II тысячелетия до н. э. (Пелопоннес был завоеван миниями-эллинами (с полным уничтожением предшествующей материальной культуры и, очевидно, населения) между 2200 и 2000 гг. до н. э.; Крит микенские греки захватили в первой половине XV в. до н. э. — Ред.) Но книга Вентриса и Чедвика еще отмечает и нечто иное из важных моментов; она сокрушила искусственные барьеры между Востоком и Грецией, которые до сих пор доминировали в филологической науке. Эта книга прочно опирается на клинописные и египетские свидетельства, ибо административная и экономическая система минойской и микенской цивилизаций имеет родство с другими восточносредиземноморскими странами, в которых наиболее важным единоличным культурным компонентом был месопотамский.



Скорость, с которой развивалась интерпретация табличек линейного письма «Б», объясняется их греческим характером. Область исследований Эгейского региона находится в руках классицистов, которые приветствовали новую отрасль эллинской филологии и были достаточно подготовлены, чтобы работать с ней. Еще до расшифровки линейного письма «Б» было видно, что язык, на котором были написаны другие минойские таблички с Крита, никоим образом не похож на язык табличек с линейным письмом «Б». Это могло означать лишь то, что задачей дешифровки и истолкования должна заняться другая группа специалистов.

Единственная группа текстов, написанных линейным письмом «А», достаточная для первоначального изучения, — блок из Агии-Триады, содержащий примерно 150 табличек. Их шрифт не идентичен, но весьма похож на тот, что используется в табличках, написанных линейным письмом «Б». Большинство знаков и их фонетических значений в обеих системах одни и те же. Соответственно, решение проблемы табличек из Агии-Триады стало возможным, как только Вентрис расшифровал таблички с линейнцым письмом «Б», при условии, что язык табличек из Агии-Триады относится к уже известной лингвистической группе. Проблема эта в любом случае будет полна препятствий из-за немногочисленности текстов из Агии-Триады и их ограниченного «репертуара». И все же факт, что мы знаем произношение ряда слов, чье значение зафиксировано контекстом, гарантирует возможность расшифровки, если это — язык, хорошо известный из других источников.

Мы еще не знаем языка(ов), для которых эти критские иероглифы были первоначально созданы. Но мы знаем, что Крит был полиглотом и что минойская система письма использовалась на Крите более чем для одного языка. На севере (Кносс) и на юге (Агия-Триада) Центрального Крита в XV в. до н. э. минойская система письма была адаптирована к двум различным языкам. В Кноссе это был греческий, а в Агия-Триаде, возможно, семитический язык, и мы сейчас это попробуем доказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги