Читаем Добриллион полностью

Как только самолет взлетел, мама скинула туфли, вытянулась в кресле и поиграла пальцами ног. Сделала глубокий вдох, длинный выдох, посмотрела на Франка, улыбнулась и сказала: «Ах-х!», и «Теперь-то мы с тобой отдохнем», и «Это вам не душегубка в хвосте», и «Будем ходить в туалет пилотов».

Они летели в бизнес-классе одни. Все остальные пассажиры остались за занавеской.

На борту было две стюардессы, обе блондинки. Они наперебой щебетали: «Добро пожаловать!.. Хотите чего-нибудь?.. Прошу вас».

Кресла были мягкие, широкие. Перед каждым располагался экран для просмотра кинофильмов. Мама выпила сначала одну чашку кофе, а потом еще одну, как будто дождаться не могла, когда нужда позовет ее в пилотский туалет.

Командир объявил по громкой связи, что они поднялись на десять тысяч футов над землей.

– А фут – это сколько? – спросил Франк.

– Ты же учишься в школе, вот ты мне и скажи, – ответила мама.

– Он что, не мог сказать в метрах?

– Мужчины все измеряют в футах, – объяснила мама. – Особенно когда говорят о яхтах – так звучит солиднее.

Стюардессы спросили у Франка, что ему принести. Подушку, если он желает поспать. Или газету, если ему хочется почитать. Цыпленка под соусом, если он проголодался. Так вот каково быть миллионером! Оказывается, это не просто слой майонеза потолще и двойной сыр! Франк попросил лимонада. В подлокотнике кресла имелось отверстие, куда можно поставить банку. Это отверстие напомнило Франку о лунках в мини-гольфе. Поедая цыпленка под соусом, он размышлял, как ему побить рекорд той девочки, что обыграла всех в прошлый раз. Все решается на четвертом поле. Оно самое сложное. Наверное, не стоит пытаться провести мяч через туннель с первого удара. Может, надо сначала подогнать его ко входу в туннель?



В номере гостиницы, куда они вселились, были белые стены и белое постельное белье, а белые занавески трепетали от ветра, проникавшего через балконную дверь. На каждой подушке лежало по розовому прямоугольнику с бантом. Франк надеялся, что это шоколад, но оказалось – всего лишь мыло. В ванной висели четыре белых полотенца – два больших и два маленьких. Их должны были менять каждый день: мама специально за это доплатила. И там была душевая кабинка со стеклянной стенкой. Когда мама была маленькая, у них в душе были только клеенчатые шторки. Это было отвратительно, рассказала она, потому что как только шторка намокала, то сразу приклеивалась к попе.

Еще в номере были два стула и маленький столик, которые можно выносить на балкон, если хочется поесть на свежем воздухе. С балкона открывался вид на большой бассейн с голубой водой и трамплином для ныряния.

– До чего хорошо! – сказала мама.

Когда они принялись распаковывать вещи, мобильник Франка пиликнул. Пришло сообщение от Оскара и Денисы, которые знали, что он уехал.

– Хм-м-м, – сказал Франк, прочтя сообщение.

– Кто пишет? – спросила мама довольно-таки безразличным голосом.

– Оскар.

– И что он пишет?

– Помнишь старушку, которая собирает мусор в канаве?

Мама достала из шкафа плечики, чтобы развесить платья.

– Баклушу? Ну да.

– Она сегодня упала в обморок. Прямо в канаве, около школы. Пришлось вызывать скорую.

– Правда? – отозвалась мама. – А еще что-нибудь пишет?

– Нет.

– А фотку прислал?

– Фотку? Разве можно такое фотографировать!

– Откуда же мне знать, – сказала мама. – Спроси, как она себя чувствует.

Франк спросил.

В ожидании ответа от Оскара он принялся раскладывать по местам футболки и трусы. Футболки к футболкам, трусы к трусам – ничего сложного.


Оскар долго не отвечал. За это время Франк мог бы разложить тридцать футболок и трусов. Но, конечно, писать слова – совсем не то же самое, что перекладывать в шкаф футболки или развешивать трусы.


Писать – долго. Составлять предложения – все равно что стрелять из пневматической винтовки по чайкам. Оскар начинал несколько раз, но сообщение выходило слишком длинным. Если бы не дорогой роуминг, он позвонил бы Франку и рассказал, что именно он все обнаружил. Он видел, как Баклуша спустилась в канаву со своей клюкой. В конец клюки она вбила гвоздь, чтобы накалывать на него мусор. В другой руке она несла полиэтиленовый пакет. Оскар увидел, как она упала. И потом не встала. Оскар подозвал учителя.

– Она лежит в канаве, – объяснил Оскар.

– Я ничего не вижу, – сказал учитель.

– Это потому, что она в канаве, – ответил Оскар.

Приехала желтая скорая с зеленой надписью на боку. На крыше мигал синий маячок. Из машины выбрались двое в красной униформе. Они подняли Баклушу и уложили на оранжевые носилки. Ученикам не разрешили выйти наружу, и им пришлось наблюдать через окно.

После обеда, когда солнце обогнуло здание и заглянуло в окна класса, все увидели, что на стеклах полно отпечатков ладошек.

Вместо того, чтобы всё это описать, Оскар ограничился двумя короткими словами.


– Не знаю, – прочел Франк.

– Будем надеяться, все обойдется, – сказала мама.

– Возможно, она перенапряглась, – предположил Франк.

– Баклуша старенькая, – согласилась мама.

– Она охотится за миллионом. Вместе с мужем. Она не полезла бы в канаву, если бы не миллион.

– Свежий воздух всем на пользу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей