Читаем Добывайки полностью

У Хомили все ещё был очень встрёпанный вид – отчасти из-за того, что половина папильоток раскрутилась и волосы торчали вверх отдельными пучками, но она, видимо, умиротворилась.

– Как ты поднимешь нас наверх, в классную комнату?

Мальчик взглянул на свою ночную рубашку, в которой не было ни одного кармана.

– Я вас отнесу.

– Как именно? В руках?

– Да, – ответил мальчик.

– Лучше умереть! – заявила Хомили. – Лучше остаться здесь, чтобы меня съел крысолов из Лейтон-Баззарда.

Мальчик обвёл взглядом кухню, понимая, что попал в тупик.

– Может, вы залезете в мешочек для бельевых прищепок? – предложил он наконец, хотя и не очень уверенно, увидев мешочек на его обычном месте – на ручке двери в буфетную.

– Хорошо, – согласилась Хомили. – Только вынь оттуда прищепки.

Он положил мешочек на пол, и Хомили первая храбро в него шагнула.

Мешочек, сшитый из холста, оказался очень мягким.

Когда мальчик поднял его, Хомили завизжала и, прижавшись к Поду и Арриэтте, принялась причитать:

– Ой! Ой, не могу. Остановись! Вынь меня! Ой! Ой!

Цепляясь друг за друга, они упали вверх тормашками на дно мешка, когда тот качнулся, и Под сердито сказал, крепко схватив жену за ногу:

– Успокойся, Хомили!

Не так-то легко ему было удержать её от крика, когда он сам лежал на спине, прижав подбородок к груди, а одна нога, застряв в складке мешочка, была поднята над головой. Арриэтта вскарабкалась наверх и выглянула наружу.

– Ой, Под, я не могу, – сквозь рыдание выдавила Хомили. – Останови его, Под. Я умираю. Скажи, чтобы он опустил нас на пол.

– Опусти нас, – терпеливо, как всегда, попросил Под. – На одну минутку. Вот так, хорошо.

Как только мешочек опустился на пол возле дыры, все трое выбежали наружу.

– Послушайте, – чуть не плача, сказал мальчик Хомили, – вы должны попытаться.

– Она и пытается, – заступился за жену Под. – Дай ей только передохнуть и делай всё помедленнее, если ты понимаешь, что я хочу сказать.

– Хорошо, – согласился мальчик, – но у нас мало времени. Ну давайте же, прыгайте внутрь.

– Тише! – вдруг воскликнул Под и замер.

Глядя вниз, мальчик видел три поднятых к нему лица, казавшихся белыми ракушками, неподвижными на фоне темноты. Секунда, и они исчезли – голые доски пола, пустая дыра. Он наклонился и позвал тревожным шёпотом:

– Под! Хомили! Вернитесь!

За его спиной вдруг скрипнула дверь, и он замер в той позе, в которой был.

Обернувшись, мальчик увидел миссис Драйвер, которая стояла на пороге между буфетной и кухней, не говоря ни слова, и сказал дрожащим голосом:

– Доброе утро.

Она не улыбалась, но в глазах её что-то мелькнуло – злорадство, торжество? В руках миссис Драйвер держала свечу, и лицо её казалось исполосованным светом и тенями.

– Что ты здесь делаешь?

Он по-прежнему не сводил с неё глаз и молчал.

– Отвечай! И зачем тебе понадобился мешочек для бельевых прищепок?

Мальчик, всё ещё глядя на неё с глуповатым видом, повторил:

– Мешочек для прищепок? Ни за чем.

– Это ты спрятал часы в дыре?

– Нет, они уже там лежали.

– Ага! – воскликнула миссис Драйвер и злорадно улыбнулась. – Значит, ты знал, что они там?

– Нет… то есть да.

– Знаешь, кто ты такой? Ты подлый, трусливый, дрянной мальчишка! – заявила миссис Драйвер, пристально глядя на него.

Его лицо исказилось от обиды.

– Почему?

– Сам знаешь почему. Ты испорченный, злой, ленивый воришка. Вот кто ты такой. И они тоже! Эти мерзкие, юркие, писклявые, хитрые, маленькие…

– Нет, они – нет! – прервал её мальчик.

– И ты с ними в сговоре! – Она подошла к нему и, схватив за плечо, рывком подняла с пола. – Знаешь, что делают с ворами?

– Нет, – сказал он растерянно.

– Сажают за решётку. В тюрьму. Вот что делают с ворами. Вот что будет с тобой.

– Я не вор! – закричал мальчик, и губы у него задрожали. – А они добывайки.

– Кто-кто? – Она крепче вцепилась ему в плечо и повернула к себе лицом.

– Добывайки!

Глаза его наполнились слезами. Ах, лишь бы они не потекли по щекам.

– А-а… значит, это так называется?! – воскликнула миссис Драйвер (в точности как он сам – как давно это было, казалось ему, – в тот день, когда познакомился с Арриэттой).

– Так их зовут, – уточнил мальчик. – Это такие человечки… добывайки…

– Добывайки? – озадаченно повторила миссис Драйвер, но тут же рассмеялась: – Ну, теперь с этим покончено. В этом доме они добыли всё, что могли; пришла пора отдавать!

Слёзы градом покатились по лицу мальчика, когда она потащила его к двери.

– Не трогайте их! – произнёс он с мольбой в голосе. – Я уберу их отсюда, обещаю… знаю как…

Миссис Драйвер засмеялась и вытолкнула его за порог зелёной двери.

– Их и так уберут, можешь не волноваться! Крысолов знает, как их убрать. И кот Крампфирла знает. И санитарный инспектор. И пожарники, если понадобится. Полиция тоже знает, не сомневайся. Нечего беспокоиться, как их убрать. Главное – найти их гнездо. – Она понизила голос до злобного шёпота, так как они проходили мимо спальни тёти Софи. – Остальное легко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добывайки

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези