Читаем Дочь часовщика. Как видеть свет в кромешной тьме полностью

Отъезжающим сообщили, что специальная сотрудница сопроводит их на железнодорожную станцию, и Корри прошла по тому пути, по которому она когда-то пришла в лагерь. Они поднялись на небольшой холм, и она вспомнила красивое озеро, первым встретившим их с поезда, только теперь оно было полностью замерзшим. На другой стороне выделялись старинный замок и аббатство живописного городка Фюрстенберг; вдалеке церковный шпиль сиял, как маяк, символ избавления.

Охранница оставила их на вокзале, и Корри осмотрела свои вещи. Ей страшно захотелось есть, и она полезла в карман пальто за хлебом. Но их не оказалось: и хлеб, и талоны на продовольственный паек исчезли. Когда же она их потеряла? Или кто-то их украл?

Вне себя, она вскочила и оглядела скамейку, затем вернулась на станцию. Ничего. Ну что ж, пережив зверский голодомор Равенсбрюка, как можно умереть от голода теперь, в поезде домой?

Вместе с другими женщинами они на платформе ждали почтового поезда до позднего вечера. Однако через две остановки всей группе было приказано высадиться, чтобы освободить место для продуктового груза.

Еда.

Простое упоминание этого слова свело голодный желудок Корри.


Наконец прибыл следующий поезд, и Корри села в него вместе с попутчицами, но еды не было. Измученная и ослабевшая, она заснула. Несколько поездов и дней спустя она проснулась однажды вечером, когда они подъезжали к берлинскому терминалу. Было уже за полночь, в день Нового 1945 года.

Корри сошла с поезда в своих новых жестких ботинках и задумалась, как она найдет поезд, на который нужно пересесть. Нужно было пересесть на Ульзене, но на платформе не было таких указателей. Неподалеку какой-то старик разгребал обломки, оставшиеся после бомбежки, и она попросила его о помощи. Любезно взяв ее под руку, он проводил ее до нужной платформы, где выяснилось, что нужный поезд отходил только через несколько часов. Тем не менее она поднялась на платформу. Голова кружилась от голода, и Корри знала, что если упадет в обморок, то пропустит отправление.

Поезд наконец тронулся, и на первой остановке она вышла и последовала за другими пассажирами в привокзальное кафе. Она сказала продавцу, что потеряла свои талоны на питание, но что она может заплатить голландскими гульденами. Корри раскрыла ладонь, чтобы показать деньги, и женщина усмехнулась.

«Старая история! Убирайся отсюда, пока я не вызвала полицию!»

Корри поплелась обратно к поезду. Скорее всего, она увидит Бетси и ее отца раньше, чем ожидала. Поезд в конце концов тронулся, но бесчисленные мили так медленно продвигались вперед. Союзники, по-видимому, разбомбили несколько путей и станций, и Корри пришлось пересаживаться на еще несколько поездов. Из каждого окна она видела опустошение, руины, жалкие остатки того, что когда-то было прекрасной Германией.

Повсюду стояли разрушенные здания и жилые дома; миллионы немецких семей остались без крова.

На одной станции Корри спросила офицера на платформе, есть ли какой-нибудь шанс раздобыть еду. Возможно, воочию убедившись, что женщина и вправду была на грани обморока, он подозвал мальчика, перевозившего багаж на моторизованной тележке. Следующее, что Корри вспомнила, было то, что она и офицер поехали на автомобиле к небольшому дому неподалеку.

Он сказал несколько слов женщине, живущей в нем, и через несколько мгновений перед Корри стояли хлеб, джем и кофе. Это был самый добрый поступок, который она испытала на себе с момента приезда в Германию.

Не успела Корри поесть, как завыла сирена воздушной тревоги, и офицер сказал, что им нужно немедленно вернуться на его участок. Примерно через день, который тянулся, казалось, как нескольких недель путешествия, Корри прибыла на станцию в Бад-Ньювешансе, голландском городке в полумиле от границы с Германией.

Наконец-то она вернулась на родину. Однако немецкие солдаты вдоль путей напомнили ей, что это все еще оккупированная Голландия. Добрый прохожий заметил прихрамывающую походку Корри и помог ей сесть на еще один поезд. Однако этот поезд шел только до Гронингена – городка примерно в 50 км к западу от границы – все железнодорожные пути за ним были разбомблены. Когда они приехали, Корри узнала о том, что где-то рядом, в нескольких кварталах, есть местечко под названием «Дом дьяконицы» – нечто среднее между больницей и приютом для выздоравливающих. Из последних сил она дотащилась до него и спросила медсестру, может ли она поговорить с заведующей.

«Сестра Тавеньер в данный момент не может подойти, – ответила та, – потому что ей нужно присутствовать на церковной службе в одном из отделений. Боюсь, вам придется подождать».

«Может быть, я тоже смогу на ней присутствовать?»

Медсестра согласилась.

«Можно попросить у вас что-нибудь попить?»

Медсестра принесла чай и сухие тосты, сказав ей, что в ее состоянии показана именно такая еда. На мгновение Корри забыла, что она выглядит, как страшное пугало, худая и изможденная; женщина искренне позаботилась о ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история