Читаем Дочь священника полностью

В половине шестого она встала и на ощупь стала отыскивать туфли. Потом она вышла, разожгла огонь и поставила на угли кипятиться котелок с водой. Как только она это сделала, воспоминание, казалось бы, совсем к этому не относящееся, всплыло в её сознании. Она вспомнила о том привале, на деревенской полянке, в Уэйле, две недели назад, – они тогда ещё встретили ту ирландку, миссис МакЭллигот. Эта сцена вспомнилась ей очень живо. Вот она в изнеможении, закрыв руками лицо, лежит на траве, а Нобби и миссис МакЭллигот ведут разговор над её неподвижно лежащим телом, и Чарли, смакуя, читает постер: «Тайные любовные похождения дочери пастора». Она вспомнила себя, заинтригованную, но не проявившую особого интереса, вспомнила, как она тогда села и спросила: «А кто такой пастор»?

При этом воспоминании ей показалось, будто смертельный холод ледяной рукой обхватил её сердце. Она вскочила и торопливо направилась, почти побежала в хижину. Там она стала разрывать то место, где лежали её мешки, и ощупывать солому под ними. В этой огромной горе соломы все оставленные тобой вещи теряются и постепенно оказываются на самом дне. Но после нескольких минут поисков, обруганная по полной программе несколькими полусонными женщинами, Дороти обнаружила то, что искала. Это был экземпляр «Пиппинз Уикли», который Нобби дал ей неделю назад. Она взяла его на улицу, встала на колени и разложила при свете костра.

Да, это было на первой странице – фотография и три больших заголовка. Да! Вот они!

«ДРАМА СТРАСТЕЙ В ДОМЕ СЕЛЬСКОГО ПАСТОРА»«ПАСТОРСКАЯ ДОЧКА И ПРЕСТАРЕЛЫЙ СОБЛАЗНИТЕЛЬ»«СЕДОВЛАСЫЙ ОТЕЦ УБИТ ГОРЕМ»(Специальный выпуск «Пиппинз Уикли»)

«Лучше бы я увидел её в могиле», – такой душераздирающий крик вырвался у Преподобного Чарльза Хэйра, пастора в Найп-Хилле, Саффолк, когда он узнал, что его двадцативосьмилетняя дочь сбежала с престарелым холостяком по имени Уорбуртон, якобы художником.

Мисс Хэйр, покинувшая город ночью двадцать первого августа, до сих пор не найдена, и попытки выйти на её след не увенчались успехом. /Выделенным шрифтом/ Ходят слухи, пока не подтверждённые, что её недавно видели в мужской компании в отеле с дурной репутацией в Вене».

_____________

«Читатели «Пиппинз Уикли» наверняка помнят, что бегство произошло при драматических обстоятельствах. Незадолго до полуночи двадцать первого августа миссис Эвелина Семприлл, вдова, проживающая в доме по соседству с мистером Уорбуртоном, случайно выглянула из окна своей спальни и увидела, что мистер Уорбуртон стоит у ворот своего дома и разговаривает с молодой женщиной. Так как ночь была лунная, миссис Семприлл удалось разглядеть, что этой молодой женщиной была мисс Хэйр, дочь Пастора. Они простояли у ворот несколько минут, и перед тем, как уйти в дом, заключили друг друга в объятия, которые миссис Семприлл описала как страстные. Через полчаса они вновь появились, теперь уже в выехавшей из ворот машине мистера Уорбуртона, и поехали в направлении дороги на Ипсвич. Мисс Хэйр была в неглиже и, по всей видимости, в алкогольном опьянении.

Как теперь стало известно, у мисс Хэйр последнее время вошло в привычку наносить тайные визиты мистеру Уорбуртону. Миссис Семприлл, которую очень трудно было убедить говорить на столь неприятную тему, далее рассказала…».

Перейти на страницу:

Все книги серии A Clergyman's Daughter - ru (версии)

Дочь священника
Дочь священника

Многие привыкли воспринимать Оруэлла только в ключе жанра антиутопии, но роман «Дочь священника» познакомит вас с другим Оруэллом – мастером психологического реализма.Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти – дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане деньги, и она не может вспомнить свое имя…Это роман о девушке, которая потеряла память из-за несчастного случая, она заново осмысливает для себя вопросы веры и идентичности в мире безработицы и голода.

Джордж Оруэлл

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Плексус
Плексус

Генри Миллер – виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, мастер исповедально-автобиографического жанра. Скандальную славу принесла ему «Парижская трилогия» – «Тропик Рака», «Черная весна», «Тропик Козерога»; эти книги шли к широкому читателю десятилетиями, преодолевая судебные запреты и цензурные рогатки. Следующим по масштабности сочинением Миллера явилась трилогия «Распятие розы» («Роза распятия»), начатая романом «Сексус» и продолженная «Плексусом». Да, прежде эти книги шокировали, но теперь, когда скандал давно утих, осталась сила слова, сила подлинного чувства, сила прозрения, сила огромного таланта. В романе Миллер рассказывает о своих путешествиях по Америке, о том, как, оставив работу в телеграфной компании, пытался обратиться к творчеству; он размышляет об искусстве, анализирует Достоевского, Шпенглера и других выдающихся мыслителей…

Генри Валентайн Миллер , Генри Миллер

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века