Читаем Доказательство от противного полностью

Оказавшись на своей территории, Малфой сразу же неуловимо изменился.

А может, на него так подействовали непонятные события, произошедшие за последние несколько часов.

Во всяком случае, долго гадать Гарри с Гермионой не пришлось.

Драко провел их в библиотеку.

- Я на некоторое время вас покину. Мне надо хоть немного привести себя в порядок, - сказал он, выходя из библиотеки.

- Тебе помочь? - крикнула вслед Гермиона, поразив тем самым не только Гарри, но и себя.

- Сам справлюсь, всего-то пара синяков и царапин, - сам Драко, казалось, ничуть не удивился предложенной помощи.

Гермиона повернулась к Гарри, ожидая насмешек на тему неуместной заботы, но Гарри благоразумно промолчал.

Через десять минут Малфой вернулся. Он снял разодранную мантию и переоделся в брюки и светлую рубашку с длинными рукавами. На его лице почти не осталось следов драки, только небольшая царапина в уголке губ.

- То, что я расскажу, звучит невероятно. Но, - Драко перевел хмурый взгляд на Гарри, - это все так и было.

- Я тебе верю, - серьезно кивнул Гарри.

- А я вот, не обижайся, нет! - отрезала Гермиона.

- Все равно придется, - устало отозвался Драко. - Фаджа убили сегодня в перерыве между форумом и чем-то там еще.

- Кто убил?

- Не знаю. Убийца пожелал остаться неизвестным. Только это еще цветочки. А теперь о ягодках…

* * *

- Какие будут версии? - осведомился Драко, предварительно дав пятнадцатиминутную паузу на переваривание информации.

- Пока никаких, - отозвалась Гермиона. - Все это слишком невероятно.

- Хорошо. Расходимся спать, может, утром к чему-то придем, - кивнул Драко. - Защита вокруг поместья достаточно надежная, даже если наше перемещение сюда отследили, до утра нас не тронут. Гермиона, здесь нет аквариумов, но есть Голубая спальня, надеюсь, тебе в ней будет удобно. Эльфы тебя проводят. Гарри, все остальные комнаты на втором этаже свободны, можешь выбирать любую. С вашего позволения, у меня еще кое-какие дела.

С этими словами Драко вышел из библиотеки.

Гарри и Гермиона остались одни.

- Теперь я готова выслушать тебя, - сказала Гермиона.

- Давай завтра обо всем поговорим, - попросил Гарри. - У меня голова кругом идет.

- Ладно, тогда лично я иду спать.

- Спокойной ночи, - пожелал ей вслед Гарри.

Самому ему спать ни капельки не хотелось, и он решил осмотреть Малфой-Мэнор. Вряд ли еще когда-нибудь выпадет возможность беспрепятственно побродить по малфоевскому дому. К тому же, ему очень хотелось найти Драко, хотя признаваться в этом он не собирался даже самому себе.

* * *

Малфой нашелся через час в ванной комнате, размерами смахивающей на Большой Зал в Хогвардсе.

Из воды виднелась только голова, расслабленно откинутая на специально устроенный подголовник.

Гарри присел на борт огромной мраморной ванны и потрогал пальцем душистую пену.

- Я тебя везде искал.

- Мне стало не по себе, решил немного расслабиться.

- Ну и как? Теперь тебе легче?

- Легче, - снимая с Гарри очки, ответил Драко. - Теперь совсем легко. - И слегка потянул его за руку.

Гарри не удержал равновесие и съехал в воду.

- Ну вот, - притворно огорчился он. - Теперь я весь мокрый. Придется одежду снимать.

- Конечно, придется, - лукаво отозвался Драко, - У меня есть одна идея….

И он провел намыленными пальцами влажную дорожку вниз по шее Гарри.

- У тебя всегда такие хорошие идеи? - враз охрипнув, выдавил тот.

- Иногда….

* * *

Попозже они перебрались из ванной в библиотеку и лениво устроились на пушистом ковре перед камином в компании с покрытой пылью бутылкой коньяка двадцатилетней выдержки, которую Драко извлек из фамильных подвалов.

- Почему ты думаешь, что все было подстроено заранее? - спросил Гарри.

- Потому, что все произошло чересчур внезапно, но при этом было слишком логично. В реальной жизни так не бывает. И потом, это был НЕ Снейп, поверь мне, я слишком хорошо его знаю.

- Насколько хорошо? - ревниво уточнил Гарри.

- Именно настолько, насколько ты только что подумал, - невозмутимо ответил Драко.

- Тааак, - протянул Гарри.

- Это еще в Хогвардсе было, на последнем курсе,- снизошел до объяснения Драко.

- Вот оно что, - Гарри нахмурился.

- Что - вот?

- Вот она, справедливость во всей красе. Мне, значит, на последнем курсе от тебя только мелкие пакости доставались, а Снейпу - твои порочные поцелуи? - притворно возмутился Гарри.

- Возражение по обоим пунктам, - поднял палец Драко. - Во-первых, тебе доставались ВСЕ мои пакости, мелкие, средние и крупные. Во-вторых, мои поцелуи вовсе НЕ порочные.

- А ты откуда знаешь, сам с собой, что ли, целовался?

- Напоминаю - это технически невозможно.

- Ну почему же невозможно. Я знаю одно зелье… - хитро сощурился Гарри.

- Даже не мечтай, я ни за что на это не соглашусь, - на всякий случай тут же предупредил Драко.

- Жаль, такая великолепная идея пропала, - вздохнул Гарри.

Какое-то время они молча сидели, медленно смакуя коньяк. Маслянистая жидкость легко скользила по небу, слегка обжигала горло и расцветала огоньком где-то глубоко в желудке.

Гарри не отрываясь, смотрел на огонь в камине. Узкие язычки пламени причудливо плясали, освещая одну половину его лица и оставляя вторую в тени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература