Читаем Доказательство от противного полностью

- В одном из старинных манускриптов мы наткнулись на описание обряда соединения трех потоков магических сил воедино и отражения под определенным углом. При этом возникает резонанс силы, который преобразуется и направляется туда, куда необходимо.

- Зеркало, - ахнул Анри. - Такое за всю историю случалось раза два-три, не больше!

- Не совсем классическое Зеркало, - улыбнулась Гермиона, - но, похоже.

- Но ведь не хочешь ты сказать, что…

- Именно.

- Фокуса не существует, не может существовать! Тем более, в случае соединения разнородных заклинаний. У меня тоже есть один старинный манускрипт. Когда-то давно мои предки вместе с несколькими очень могущественными единомышленниками изучали магию. Теоретически. Они вообще относились к магии как к чистой науке, только без возможности проверки своих бредовых идей на практике. К счастью, Мерлин не допустил, чтобы эти ученые из Башни Слоновой Кости спустились на землю и действительно испытали свои бредовые теории в реальной жизни.

- Мерлин допустил и даже помог, - улыбнулся Гарри, переглядываясь с Гермионой. - Иначе я бы тут не стоял.

- Ты? - опешил Драко. - Но я думал, что ты был главным Источником силы, А Фокусом послужил Дамблдор.

- Наоборот. Дамблдор - главный Источник, а Гарри фокусировал и направлял поток силы, - сказала Гермиона.

- Все равно это невозможно! - упрямо повторил Анри.

- Точно! И Авада Кедавра стопроцентное смертельное заклинание, - хлопнул Рон его по плечу. - Расслабься, приятель. Это ведь Гарри Поттер. Ему никакие законы не писаны.

- А остальные два Источника? - все еще не веря, спросил Анри.

- Снейп и Флитвик. Мы не хотели привлекать никого со стороны. Теория теорией, но если бы что-то пошло не так, у всех участвовавших в ритуале могли возникнуть неприятности.

- Неприятности? Именно этим словом ты называешь свою собственную смерть? - опешил Анри.

- Рискнуть все равно стоило, только в узком кругу тех, на чье молчание можно было положиться, - упрямо повторил Гарри.

- Ты псих. И ваши Дамблдор, Снейп и Флитвик такие же психи, как ты, - убежденно сказал Анри.

- А я что твердил все эти годы, - тихо пробурчал Драко, засовывая руки в карманы куртки. - Гриффиндор - это даже хуже, чем диагноз.

- Мы тут спорим, а время идет, - напомнила Ливия. Она не особо прониклась тонкостями магических обрядов, и ей было скучновато.

- Действительно, времени в обрез, - согласилась Гермиона. - Гарри, командуй!

- Так, - Гарри посерьезнел. - Николь, Лив, найдите зеркало. Примерно чуть выше моего роста. Тащите его сюда, только осторожно. Зеркало надо будет идеально вымыть, желательно даже натереть до блеска.

- Кто будет Источниками? - спросил Алекс.

- Гермиона, Рон и Драко. Драко - главным.

- Почему Драко? - попытался возмутиться Рон.

- Потому, что Гарри так сказал, - резко оборвала Гермиона. - Он Фокус. Ему виднее.

- Народ, у вас тут что - лабораторная работа по метафизике магии? - спросил Анри, офонаревший от напора английских гостей.

- Гарри, ты точно помнишь всю последовательность действий? - не обращая внимания на слова Анри, на всякий случай уточнила Гермиона.

- Обижаешь, учил под «чутким» руководством «любимого» профессора. Могу повторить ночью, с закрытыми глазами, после трехдневной пьянки, с любого места и даже задом наперед, - усмехнулся Гарри. - Давай лучше не отвлекайся, а готовь необходимые расчеты. Заклинания вам троим я сейчас напишу, прочитаете по бумажке.

Гермиона кивнула, задумалась и скомандовала:

- Алекс, Анри, уберите из холла ковер и унесите всю мебель. Николь, Лив, рысью за зеркалом. Рон, мне нужен мел, карандаш или фломастер. Короче, все равно что, главное, чтобы им можно было чертить на полу.

Когда в трудной ситуации появляется хоть малейшая возможность ее решения и человек, готовый взять на себя командование, тревога отступает на второе место.

Вот и сейчас все кинулись выполнять порученное и совсем забыли об осаде и близкой опасности.

Воспользовавшись всеобщей суматохой, Драко подошел к Гарри и тихонько спросил, глядя прямо в глаза:

- Почему ты выбрал меня?

- Для того, чтобы все получилось, я должен чувствовать главный Источник, ну как бы нутром, что ли. Сейчас из всех присутствующих я сильнее всего чувствую тебя.

- Это опасно?

- Нет, - немного помедлив, ответил Гарри. - С тобой будет все в порядке.

- Я не про себя спрашиваю, не надо делать вид, будто ты не понял.

- Ну, если Гермиона сделает правильные расчеты, а Источники ничего не перепутают, произнося исходные заклинания, зеркало будет достаточно чистым, и никто не станет кричать во время проведения обряда…

- Хватит, я уже все понял, - перебил Драко. - Если Гермиона сделает неправильный расчет, если девчонки плохо вымоют зеркало, если Рон спутает слова, а Лив хотя бы пискнет во время обряда, я их всех убью.

Гарри поднял на него удивленный взгляд.

- Ты так мало ценишь их жизни?

- Нет. Я так сильно ценю твою. Я не шучу, - упрямо нахмурился Драко. - Если кто-нибудь из них сделает тебе больно, я…

- Не придется, - перебил Гарри. - Больно мне как раз ты и будешь делать.

Драко побледнел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература