Читаем Доктор Садист полностью

Он направил пистолет на Тиффани, но не смог нажать на спусковой крючок. Девушка напомнила ему его дочь. Он прицелился в Сезара, затем в Скотта, но не смог их убить. Перед собой он вдруг увидел группу подростков, которые при других обстоятельствах могли бы быть его детьми.

Наконец-то он навел себя на мысли об Энди Ву и снафф-бизнесе. Он знал, что его убьют, если он ослушается его приказа, но задавался вопросом, позволит ли Энди когда-нибудь ему уйти в отставку в первую очередь. Он решил, что попал в ловушку, и ему разрешат уйти только в гробу после того, как все его органы будут удалены.

Он вздохнул, затем сказал:

- Заткнись. Все вы заткнитесь.

Подростки перестали кричать, но продолжали скулить и хныкать. Брэдли слегка опустил пистолет, но не ослабил бдительности. Он все еще не определился.

Он сказал:

- Вам не следовало входить в это место, проклятые идиоты. Зачем вам понадобилось идти в это ужасное место? Почему?

- Нам очень жаль, - воскликнул Сезар.

- Заткнись. Заткнись, черт возьми! Я должен пристрелить вас всех! Я должен вышибить твои гребаные мозги из твоих крошечных гребаных черепов прямо сейчас!

- У меня есть младший брат, чувак! Моя мама, она... она совсем одна. Она не сможет позаботиться о нем без меня. Пожалуйста, не убивай меня. Я умоляю тебя, парень.

Тиффани пробормотала разные варианты одного и того же утверждения: не убивай меня, я не хочу умирать, я хочу жить.

Скотт с трудом поднялся на ноги и сложил руки на груди, следуя примеру Сезара. Говоря быстро, явно в панике, он пробормотал:

- Мои... Мои... Мои родители... богаты. У нас... у нас есть деньги, у нас дохрена денег. Если вы нас отпустите, если вы нас не убьете, мы вам заплатим. Сколько вы хотите? Я позвоню им прямо сейчас. Сколько...

- Помолчи, - сказал Брэдли. Подростки хныкали и бормотали, сбившись в кучу перед пистолетом. Спокойным тоном Брэдли сказал:

- Вы все испортили. Вы видели то, что должны видеть только мертвые люди. Мертвые люди, такие же как наши жертвы… Мертвые люди, такие как наши клиенты… Мертвые люди, такие как Бенни… Мертвые люди, такие как я.

Подростки переглянулись, сбитые с толку бессвязной болтовней Брэдли. В их головах проносились одни и те же вопросы: о чем он говорит? Кто, черт возьми, такой Бенни?

Брэдли продолжил:

- Вы связались не с тем бизнесом. Чтобы все исправить, вы должны умереть... или исчезнуть.

Подростки перестали плакать и удивленно посмотрели на Брэдли. Проблески надежды искрились в их глазах, становясь ярче с каждой секундой. Уголки рта Тиффани медленно приподнялись в легкой улыбке. Сезар облегченно вздохнул и опустил руки. Скотт нервно хихикнул, но продолжал сжимать руки.

Брэдли сказал:

- Мне нужно, чтобы вы убежали. Я не имею в виду, чтобы вы поехали к своим друзьям на несколько дней, недель или даже месяцев. Мне нужно, чтобы вы покинули этот город… Нет, вам нужно покинуть этот штат. Вы также не можете обратиться к другим членам вашей семьи, в полицию или в средства массовой информации. Если вы это сделаете, все члены вашей семьи, каждый из них, будут убиты вместе с вами. Исчезните. Вы понимаете меня?

Тиффани спросила:

- Что мы должны делать? Мы что, должны быть бездомными или что-то в этом роде?

- Это хорошее место для начала.

Скотт сказал:

- Ты не серьезно.

- Я серьезно. Если ты не хочешь бежать, я могу убить тебя прямо сейчас. Я все равно должен убить тебя сейчас. Я вижу сомнение в твоих глазах. Вы говорите, что хотите жить, но не готовы ничем пожертвовать ради своей жизни. Вы не сделаете мне ничего, кроме неприятностей, если я тебя отпущу. Я должен просто...

- Мы уйдем, - прервал его Сезар.

Его друзья смотрели на него широко раскрытыми глазами. Они посмотрели на него взглядом, который говорил: «Какого черта ты делаешь?» Их проблема требовала обдумывания и обсуждения. В конце концов, они отдали бы свои жизни независимо от своего решения.

Сезар объяснил:

- Нам не обязательно быть бездомными. Мы можем держать рот на замке и поехать в Мексику. У меня там семья. Они не будут задавать вопросов и никому о нас не расскажут. Ни моей маме, ни моему папе – никому. Они, знаете ли, дальние родственники, но они могут нам помочь. Это может сработать, не так ли?

Брэдли им не доверял. План казался эффективным, но он легко мог развалиться. Он верил, что они прибежат обратно, чтобы все испортить, как только один из них почувствует легкую тоску по дому. Сеть Снафф Энди также действовала в некоторых частях Мексики, так что, если их узнают, их все равно можно будет схватить и убить. Смерть была единственным надежным вариантом, но он не мог их убить. Он опустил пистолет.

Он кивнул им и сказал:

- Убирайтесь отсюда. Бегите.

Слезы радости потекли из глаз Сезара, когда он улыбнулся. Он убежал в лес. Скотт посмотрел на Брэдли, затем на Тиффани. Ему не нравился план, но у него не было ни вариантов, ни идей. Он последовал примеру Сезара, ускользая, когда бросился в темноту. Тиффани посмотрела в мрачные глаза Брэдли. Она увидела его измученную душу.

Она сказала:

- Ты все еще можешь поступать правильно. Позвони в полицию и...

Перейти на страницу:

Все книги серии Снафф-Индустрия

Доктор Садист
Доктор Садист

Брэдли Андерсон, известный как доктор Садист, является мастером пыток и ветераном-режиссером снафф-фильмов в "Deep Red Pictures" - студии, принадлежащей предпринимателю-садисту Mистеру Снаффу. Ему щедро платят за его работу, у него дорогой уединенный дом, и он живет в любящей семье. В чем проблема? Он любит свою семью и не может остановить пробуждение своей когда-то похороненной совести. Когда он колеблется, стоит ли убивать группу подростков, вторгшихся на чужую территорию в "Deep Red Pictures", Брэдли становится мишенью для своего работодателя и его сотрудников. На него нападают самым жестоким из возможных способов, и его жизнь разрушается. Но он выживает. И он готов отомстить... От автора "Мистера Снаффа" и "Дедушкиного дома" Джон Этанa, который переносит вас в преступный мир, полный возможностей, похоти и крайнего насилия. Готовы ли вы сняться в своем собственном фильме?

Джон Этан

Ужасы

Похожие книги

Облом
Облом

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — вторая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», грандиозная историческая реконструкция событий 1956-1957 годов, когда Никита Хрущёв при поддержке маршала Жукова отстранил от руководства Советским Союзом бывших ближайших соратников Сталина, а Жуков тайно готовил военный переворот с целью смещения Хрущёва и установления единоличной власти в стране.Реконструируя события тех лет и складывая известные и малоизвестные факты в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР, о заговоре Жукова и его соратников против Хрущёва, о раскрытии этого заговора благодаря цепочке случайностей и о сложнейшей тайной операции по изоляции и отстранению Жукова от власти.Это книга о том, как изменялась система управления страной после отмены сталинской практики систематической насильственной смены руководящей элиты, как начинало делать карьеру во власти новое поколение молодых партийных лидеров, через несколько лет сменивших Хрущёва у руля управления страной, какой альтернативный сценарий развития СССР готовился реализовать Жуков, и почему Хрущёв, совершивший множество ошибок за время своего правления, все же заслуживает признания за то, что спас страну и мир от Жукова.Книга содержит более 60 фотографий, в том числе редкие снимки из российских и зарубежных архивов, публикующиеся в России впервые.

Вячеслав Низеньков , Дамир Карипович Кадыров , Константин Николаевич Якименко , Константин Якименко , Юрий Анатольевич Богатов

Фантастика / Приключения / История / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы