- Что бы ты ни делала, не звони в полицию, - прервал его Брэдли. - Большинство из них работают на нас. Доверяй своим друзьям, держись подальше от своих семей. Это все, что я должен тебе сказать. А теперь убирайся отсюда, пока я не передумал.
Тиффани неохотно кивнула. Она побежала в лес и последовала за своими друзьями. Подростки исчезли между деревьями, поглощенные кажущейся непроницаемой темнотой.
Брэдли глубоко вздохнул и огляделся. Его окружали звуки природы—в деревьях и кустарниках шелестел ветер, стонали ветви и трещали сучья, по земле бегали твари. Все было спокойно. Затишье перед бурей, подумал он. Он вытащил свой сотовый телефон и набрал номер Бенни.
Как только звонок соединился, он сказал:
- Все готово. Я обо всем позаботился. Я еду домой.
Затем он повесил трубку, прежде чем Бенни успел сказать хоть слово. Он бросил последний взгляд на лес, затем ушел. Работа была закончена.
Глава 12. Спокойной ночи
Брэдли припарковался перед гаражом своего дома. Он посмотрел на часы на своем телефоне: 2:33 ночи. Он оглянулся на дом, его лицо исказила гримаса беспокойства. Свет был выключен, и было тихо. Это можно было бы считать нормальной ночью, но он только что предал своего босса—ничего нормального не было. Он вылез из машины и бросился в дом.
Когда он пробежал через дом с легкой грацией, передвигаясь на цыпочках, в его голове пронесся поток мыслей: «Бенни уже знает? Они пришли за моей семьей? Они ранены? Они мертвы?» Он остановился перед комнатой Эллисон, глубоко вздохнул, затем открыл дверь.
Брэдли вздохнул с облегчением. Эллисон спала в своей постели, мурлыча, как кошка, с каждым выдохом. Она выглядела ангельски, излучая сияние невинности.
Брэдли вошел в хозяйскую спальню. Карен спала одна, ее тело растянулось поперек большой кровати. Ее волосы торчали во все стороны, подушка была пропитана слюной, но она все равно выглядела прекрасно. Он сел рядом с ней. Он нежно погладил ее по волосам тыльной стороной ладони, пристально глядя ей в лицо, и не смог удержаться от улыбки, переполненный чувством неожиданного облегчения.
Он поцеловал ее в щеку, затем прошептал:
- Я люблю тебя.
Карен медленно открыла глаза. Она облизнула губы и посмотрела на Брэдли. Ей потребовалось мгновение, чтобы узнать его в темной спальне.
Сонная, она сказала:
- Наконец-то ты дома. Который час?
- Уже третий час, - прошептал Брэдли.
- Два? Тебя не было несколько часов, Брэдли. Ты ушел еще до того, как мы смогли поужинать вместе. Куда ты уходил?
- Мне очень жаль, милая. На работе была чрезвычайная ситуация. Мне пришлось...
- На работе всегда чрезвычайные ситуации, - пожаловалась Карен, зарываясь лицом в подушку.
Брэдли потрепал ее по плечу и сказал:
- Я знаю, я знаю. Это был просто... очень плохой день для меня.
Карен подняла голову с подушки и посмотрела на мужа. Она видела, что он не лжет. Она увидела боль, печаль и сожаление в его глазах.
Она спросила:
- Что случилось?
Избегая смотреть ей в глаза, Брэдли сказал:
- Я не могу рассказать тебе об этом.
- Было… Это было что-то серьезное?
- Я не могу тебе сказать.
Карен втянула губы в рот и кивнула. Она понимала, что ему было нелегко. Она не хотела отталкивать его от себя.
Она схватила его за руку и сказала:
- Что бы ни случилось сегодня, ты сможешь пройти через это. Эллисон и я, мы с тобой. Мы поддержим тебя, несмотря ни на что. Ты просто… Ты должен поступить правильно для себя, Брэдли. Если это означает, что тебе нужно уйти на пенсию, тогда все в порядке. Сейчас я с тобой в этом согласна, правда. Нам не нужны миллионы долларов, чтобы быть счастливыми. Мы просто нужны друг другу, верно?
- Верно, - сказал Брэдли.
Он отвернулся от жены и всхлипнул, когда слезы радости и облегчения потекли по его векам. Он не мог не улыбнуться. Он всегда поражался сострадательному духу своей жены. Он верил, что она научила его любить—чувствовать. Он отказался предать ее доверие. Его карьера была закончена, его жизнь была в опасности, но он никогда не мог причинить вред своей собственной семье.
Он поцеловал ее, а затем сказал:
- Ложись спать, милая. Я закончу кое-какую работу, а потом присоединюсь к тебе.
- Ты хочешь, чтобы я осталась с тобой?
- Нет, со мной все будет в порядке. Тебе все равно нужно отдохнуть.
- Ты уверен?
- Я уверен. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, детка. Я люблю тебя.
Брэдли натянул одеяло на ее тело, снова поцеловал ее и вышел из комнаты. Он навестил Эллисон в ее спальне, укрыл ее одеялом, потом поцеловал в лоб.
Едва слышно он прошептал:
- Я так сильно люблю тебя, Элли. Я собираюсь оторвать тебя от всего этого. Я позабочусь о том, чтобы ты выросла большой и сильной. Все будет лучше, я обещаю. Сладких снов, принцесса. - Он посмотрел на нее так, словно больше никогда ее не увидит, на его лице было написано сомнение. Он повторил:
- Сладких снов, принцесса.