Когда Фредерик де Клерк стал президентом, я продолжал встречаться с правительственной рабочей группой по организации переговоров между Африканским национальным комитетом и правительством. К нам присоединился Геррит Вилджоэн, министр конституционного развития. Это был человек глубокого ума, обладатель докторской степени в области античной литературы, совершенно замечательная личность. Его роль заключалась в том, чтобы обеспечивать соответствие результатов наших дискуссий конституционным нормам. Я настаивал на том, чтобы правительство продемонстрировало на деле свои добрые намерения и освободило моих коллег из числа политических заключенных, содержавшихся в тюрьме «Полсмур» и на острове Роббен. На заседаниях правительственной рабочей группы я неоднократно подчеркивал, что мои товарищи должны быть освобождены безоговорочно. Наряду с этим я отмечал, что после их освобождения правительство может ожидать от них дисциплинированного поведения. В качестве примера я приводил Гована Мбеки, который был без каких-либо предварительных условий освобожден властями в конце 1987 года.
10 октября 1989 года президент Фредерик де Клерк объявил, что Уолтер Сисулу и еще семеро моих давних товарищей, ранее отбывавших наказание на острове Роббен (Рэймонд Мхлаба, Ахмед Катрада, Эндрю Млангени, Элиас Мотсоаледи, Джефф Масемола, Уилтон Мквайи и Оскар Мпета), будут освобождены. В тот же день Уолтер Сисулу, Ахмед Катрада, Рэймонд Мхлаба и Эндрю Млангени, которые все еще находились в тюрьме «Полсмур», навестили меня, и я смог попрощаться с ними. Это был весьма эмоциональный момент, но я знал, что скоро настанет и моя очередь. Через пять дней мои коллеги были переведены в тюрьму Йоханнесбурга, а оттуда были освобождены. Этот шаг заслужил высокую оценку как в самой стране, так и за рубежом, и я выразил свою признательность за него президенту Фредерику де Клерку.
Я был искренне рад тому, что Уолтер Сисулу и мои остальные товарищи оказались на свободе. Это был день, которого мы долго ждали и ради которого столько лет боролись. Фредерик де Клерк выполнил свое обещание, и мои коллеги были освобождены без каких-либо предварительных условий или правительственных запретов на свою деятельность. Они, в частности, могли говорить от имени Африканского национального конгресса. Было ясно, что срок действия запрета на деятельность нашей организации фактически истек, что мы, проявив мужество и принципиальность, смогли добиться победы в своей длительной борьбе.
Президент Фредерик де Клерк приступил к планомерному демонтажу системы апартеида. Он открыл южноафриканские пляжи для людей всех расовых групп и заявил о намерении отменить Закон об обеспечении раздельных услуг. С 1953 года этот закон ввел в действие правила, которые стали известны под названием «бытовой апартеид». Они запрещали людям разных рас пользоваться одними и теми же общественными заведениями (парками, театрами, ресторанами, автобусами, библиотеками, туалетами). В ноябре 1989 года Фредерик де Клерк объявил о своих планах распустить Департамент национальной безопасности, секретную структуру, созданную при Питере Боте для борьбы с освободительным движением.
В начале декабря мне сообщили, что на двенадцатое число этого месяца назначена моя встреча с Фредериком де Клерком. К этому времени я смог проконсультироваться со своими старыми и новыми коллегами. Для этого я провел у себя в коттедже встречи как со своими давними коллегами, так и с лидерами Массового демократического движения и Объединенного демократического фронта. Кроме того, я принял представителей Африканского национального конгресса из всех регионов, а также делегатов от Объединенного демократического фронта и Конгресса южноафриканских профсоюзов. Одним из этих делегатов был Сирил Рамафоса, генеральный секретарь Национального союза шахтеров, являвшийся талантливым руководителем нового поколения. Меня посетили также мои коллеги с острова Роббен, в том числе Террор Лекота и Токио Сексвейл, которые остались на обед. Они отличались завидным аппетитом, и уорент-офицер Сварт не преминул пожаловаться: «На этих парней не напасешься, они едят за двоих!»
При содействии своих коллег я составил письмо Фредерику де Клерку, которое, по существу, мало чем отличалось от моего меморандума для Питера Боты. Основной темой являлась организация переговоров между правительством и Африканским национальным конгрессом. Я предупредил президента страны, что нынешний конфликт истощает людские ресурсы Южной Африки и что переговоры являлись единственным возможным решением существовавших проблем. Я заявил, что руководство АНК отклоняет какие-либо предварительные условия для начала переговоров, особенно то условие, на котором правительство настаивало в первую очередь: прекращение нашей вооруженной борьбы. Правительство потребовало «честной приверженности делу мира», и я указал, что именно на основе этого принципа мы готовы приступить к переговорам.