Читаем Дом Цепей полностью

— Л’орик, не надо рассказывать мне сказки. Я уже тогда поняла то, что ты сам, быть может, понял только сейчас. Ша’ик Возрожденная и Ша’ик-прежняя — это две разные женщины.

— Девочка, это не имеет никакого значения. Главное, что богиня Вихря избрала ее.

— Да, потому что прежняя Ша’ик либо умерла, либо была убита. Ты тогда не увидел правду на лицах Леомана и Тоблакая. А я заметила, что оба чувствовали себя неуверенно, поскольку не знали, сработает ли их уловка. Она сработала. Но богиня Вихря сделала свой выбор… по необходимости. Да, Л’орик.

— Я уже сказал тебе, Фелисин, это не имеет значения.

— Для тебя, быть может, и не имеет. Даже сейчас ты меня не понимаешь. Я видела Ша’ик-старшую вблизи. Всего один раз, но этого хватило. Она равнодушно взглянула на меня и даже не заметила. Она вообще никого не замечала. Я хоть и была тогда совсем мала, но поняла. Поняла всю правду — и о ней, и о ее богине.

Л’орик откупорил кувшин и сделал несколько торопливых глотков, вливая вино в пересохшее горло.

— И что же это была за правда? — шепотом спросил маг, не решаясь взглянуть на собеседницу. Он снова припал к кувшину.

— Я поняла: мы все… все до единого… лишь рабы. Мы — орудия, с помощью которых она удовлетворяет свои желания. А в остальном богине на нас глубоко наплевать. Но когда я впервые увидела Ша’ик Возрожденную, мне показалось, что в ней что-то переменилось. — Боковым зрением Л’орик заметил, как Фелисин иронично пожала плечами. — Но богиня слишком сильна. Ее власть безраздельна. Она отравляет ядом безразличия… я хорошо знаю его вкус. Спроси у любого сироты. Все они, независимо от возраста, подтвердят тебе мои слова. Мы все сосали грудь богини. Да вот только у нее вместо молока — яд.

Маг чувствовал слезы, катящиеся у него по щекам, но не осмеливался шевельнуться, чтобы вытереть их.

— А теперь, Л’орик, — продолжала Фелисин, — правда открылась нам всем. Абсолютно каждому. Мы все сироты. Подумай об этом. Бидитал потерял свой храм и вообще лишился своего культа. То же самое случилось и с Гебориком. Осиротел и отступник Корболо Дом, кулак, который когда-то стоял в одном ряду с такими полководцами, как Колтейн и Скворец. А Фебрил? Ты знаешь, что он убил собственных родителей? Тоблакай лишился соплеменников… Когда-то мы были детьми Малазанской империи. И что мы сделали? Мы отвергли императрицу Ласин, заменив ее безумной богиней, которая жаждет лишь разрушения и рек крови…

— По-твоему, я тоже сирота? — уточнил Л’орик.

Фелисин не понадобилось ему отвечать: вопрос говорил сам за себя, и от этого оба ощутили неподдельную боль.

«Ах, Озрик…»

Девочка взяла из рук мага кувшин и сделала несколько глотков. После чего продолжила:

— Остается лишь Леоман Неистовый. Да, Леоман. Наш ущербный бриллиант. Я часто думаю: сумеет ли он нас спасти? Воспользуется ли такой возможностью? Из всех нас только он один… лишен оков. Богиня хотела бы заковать в свои цепи и его, но ее надежды тщетны. Ты ведь это понимаешь, Л’орик?

Маг кивнул. И вытер рукавом глаза.

— Я сумею убедить в этом Ша’ик.

— Она знает, что Леоман — наша последняя надежда?

— Думаю, что да, — со вздохом ответил Л’орик.

Оба долго молчали. Стало совсем темно. Огонь догорел, и теперь полянку освещали только звезды. Магу вдруг показалось, что у статуй Тоблакая жадно блеснули голодные глаза. Л’орик вскинул голову и невольно содрогнулся.

— Чуешь их присутствие? — тихо засмеялась Фелисин.

— Странные они, эти статуи. Лица у них вроде бы т’лан имасские, и тем не менее…

— Тоблакай почитал их как богов. Леоман проговорился мне однажды, когда сильно нанюхался дурханга. Но предупредил, чтобы я ни единым словом не обмолвилась нашему скульптору. — Девочка вновь засмеялась, теперь уже громче. — Только глупец отважился бы встать между Тоблакаем и его богами.

— Да. Этот простой воин на самом деле вовсе не так уж прост, — пробормотал Л’орик.

— Как и ты сам, высший маг, — сказала Фелисин. — Ты прекрасно знаешь, что вскоре тебе придется действовать. Придется выбирать. Стоит замешкаться — и выбор сделают за тебя, да такой, что ты горько пожалеешь.

— То же самое я могу сказать и тебе, Фелисин.

— Ну что ж, тогда нам есть о чем поговорить. Только давай вначале поедим, пока вино не опьянило нас и не затуманило разум.


Ша’ик попятилась. Ей стало больно и тревожно. Обиталище Геборика было окружено невидимой сетью магических заклинаний. И сейчас они задрожали, словно сигнальные колокольчики.

Ша’ик подавила гнев, начавший захлестывать ее, и совсем тихим голосом сказала:

— Геборик, ты же знаешь, кто к тебе пришел. Впусти меня. Если ты и дальше будешь сопротивляться, я обрушу на тебя весь гнев богини.

Ответом ей была тишина, затем знакомый голос произнес:

— Входи.

Избранница сделала шаг. Преграда возникла снова, но теперь Ша’ик смогла прорвать невидимую завесу, возведенную над разрушенными стенами. А потом… Она не знала, что произошло. Как будто там, где только что лежала густая мгла, вдруг вспыхнул ярчайший свет. Он принес с собою ощущение пустоты и… свободы. Она была свободна!

— Что ты сотворил, Геборик?

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги