Мальванов
Хламушка. Віддаленням? Повірте, мій друже, що не треба океанів і пустинь, щоб роз’єднати людей. Часто для цього буває досить одного коридора. Візьміть, наприклад, Шалімова та його Любушу. Між ними була тисяча кілометрів, і вона їх легко подолала. А він...
Мальванов (
Хламушка. Ага, думали! Що ж виходить? А те, що такий ось, припустимо, коридор
Мальванов
Хламушка. Навіть без ящиків. Уявіть, наприклад, що он там на сходах кулемет, а ви повинні здобути верхній поверх.
Мальванов. Що ж тут уявляти? Я сам брав такий будинок з кулеметом на сходах у 1920 році.
Хламушка. Ну, і що ж? Як це ви собі з’ясовуєте?
Мальванов. Вся справа в соціальних і душевних відмінах. Борець за волю — близький мені і за океаном, а який-иебудь міщанин — навіть в одному зі мною коридорі — далекий від мене, як комета.
Хламушка. Ви гадаєте, справа тільки в цьому?
Мальванов. Звичайно, в цьому. І якщо ви почнете запевняти, що самий простір є щось умовне, я не стану вас слухати. Наші уяви про простір, звичайно, умовні, але він дійсно існує. Так вчив нас Ленін,— і з цього ви мене не зіб’єте. Простір є об’єктивна, річ. І цілком реальна.
Хламушка. Звісно, реальна, але що таке по суті простір? Він же тільки грань — математична грань для тих перемінних величин, якими наповнила світ природа: повітря, землі, води і всієї матеріальної маси. А коли це так, то ж справа не в тому, короткі чи довгі ці перемінні, а в необхідності їх перемагання, в опорі тих тіл, що наповнюють простір.
Мальванов. Не тільки тіл, а й соціального оточення. Адже ж і барикада роз’єднує не тому, що за неіо гармати, а тому, що за нею інший — ворожий нам світ!
Любуша і Таня вийшли з<своєї кімнати й слухають.
Хламушка. Так, але такий весь світ. Він опинається на кожному кроці. На кожному шляху тисячі перепон і застав,— і як багато з них понабудували самі люди.
Мальванов
І тільки тепер ми, більшовики, взялися за те, щоб знищити ці перешкоди. Ми вже розорали всі межі і з’єднали всі лани в один неоглядний килим. Ми проклали шляхи в далекі пустині, в льодові моря. Але прийде час, коли ми зметемо всі кордони, і тоді вільні люди всіх країн зіллються в одну велику сім’ю, де не буде ні меж, ні солдатів, ні класів. Так, для нас, більшовиків, подолати простір — значить подолати разом з тим, і всі застави старого світу.
Вернидуб
Любуша, що слухала з таким же захопленням Мальванова, кинулась була до нього, але спинилась, зніяковіла.
Мальванов. Так, це все дуже добре, але де ж мій Спичаковський? Давно пора одвезти на станцію ці ящики, а він пропав і третій день носа не являє. Ви його не бачили, товариші?
Вернидуб. Ні, не бачили.
Мальванов. Чи не потрапив і він у такий зачарований коридор, що довший за пустині Гобі?
Хламушка. І дуже просто. Закохався десь — ось вам і коридор.
Мальванов. Це вже не коридор, а тупик. Ну,, до побачення, товариші, спробую все ж таки подзвонити на вокзал,— може, він там.
Вернидуб.
Т а н я
Вернидуб. Ні, нога не заболіла, а причина, мій друже, в тому, що збагнув я суть всіх речей. І якщо простір єсть тільки опір і непорозуміння, а кожен паршивий коридор довший за пустині Гобі, то поклав я, моя люба, їхати з Маль-вановим шукати широких горизонтів, де, розумієш, не тісно.
Таня. Як їхати? Та ти з глузду з’їхав!
Вернидуб. А чому б і не з’їхати? Подумаєш, розум — непохитна річ. Він, Тася, розвивається, як і все на світі. Ну, поки.
Таня
Вернидуб виходить, Таня за ним.
Хламушка. Догадався-таки, каналія. Зрозумів, нарешті, що кращий спосіб догнати жінку — бігти не за нею, а від неї. Ех!
Любуша стоїть в мовчазному роздумі. З правого боку увіходить
Шалімов.
Любуша