Читаем Драмы полностью

Внешний вид кордегардии.

Солдаты и тотчас вслед за ними Гарсес, Дон Альваро и Алькускус.

Солдаты (за сценой)

Постойте.

Другие (за сценой)

Прочь.

(За сценой дерутся.)

Солдаты (за сценой)

В его защитуПусть встанет целый мир, его яУбью.

Другой солдат

Он за врага вступился.

Другой

Он против нас — так смерть ему.

Гарсес (за сценой)

Хоть и один я, что за важность,Пусть все со мною в бой вступают.

(Выходят, в схватке, Гарсес и солдаты, Дон Альваро удерживает их, сзади Алькускус.)

Дон Альваро

Все против одного, солдаты?Какая низость! Видит бог,Коль не хотите удержаться,Я удержаться вас заставлю.

Алькускус (в сторону)

Пришел за делом: видеть ссоруИ быть безмолвным.

Солдат

Я убит!

(Падает на сцену.)

СЦЕНА 14-я

Дон Лопе, Солдаты. — Те же.

Дон Лопе

Что тут такое!

Один солдат

Ранен насмерть;Бежим, чтоб нас не захватили.

(Все принимавшие участие в схватке убегают.)

Гарсес (к Дон Альваро)

Товарищ, я тебе обязанСвоею жизнью: я в долгу.

(Уходит.)

Дон Лопе

Постой-ка.

Дон Альваро

Я стою.

Дон Лопе

ОружьеВзять у обоих. Сдать мне шпагу.

Дон Альваро (в сторону)

(О, небо!) Я прошу заметить,Что я не ссорился ни с кемИ шпагу вынул для того лишь,Чтобы уладить эту ссору.

Дон Лопе

Одно известно мне: тебя яУ кордегардии нашел,С оружием, а возле — мертвый.

Дон Альваро (в сторону)

Мне невозможно защищаться.Кто видел что-нибудь такое?Прийти, затем чтобы убить,Дать жизнь другому и за этоПопасть в подобную опасность.

Дон Лопе

А ты? Где шпага? Речь ведешь тыПосредством знаков? Хорошо.Насколько помню, ты иначеУмел когда-то изъясняться.Взять в кордегардию обоих,Пока других не отыщу.

Алькускус (в сторону)

Две неприятности мне были:Молчать и видеть ссору; сталоИх три, коли считать умею:Тюрьма, молчанье, ссора — три.

(Их уводят.)

СЦЕНА 15-я

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия / Проза