Итак, сказал судья, коль вам не мойСовет, а только приговор угоден,Ступайте! А совет мой: отнестисьК событию, как должно. И посколькуВсе сыновья из рук отца приялиКольцо, пусть верит каждый, что оноЗаветное. Возможно, что родительНе пожелал терпеть в своем родуЗасилие кольца, и достоверно,Что он вас всех любил без исключенья —Не захотел двух сыновей своихОбидеть ради третьего. Так пусть жеВсе, как один, отважатся любитьДруг друга бескорыстно и свободно!И каждый пусть старается волшбуКольца заветного сам приумножитьИ кротостью, и праведною жизнью,И благодетельной ко всем любовьюВ сознании служенья божеству.И если через тысячу годинСебя таинственная сила камняНе перестанет проявлять, так яВас приглашу на суд. На кресле этомВоссядет судия меня достойней.Так рек судья.
Саладин
О, боже!
Натан
Саладин!Когда себя ты сознаешь мудрейшимТаким судьей…
Саладин
Я — жалкий прах, песчинка?О, боже!
Натан
Что с тобой?
Саладин
Натан, мой милый!Те тысячи годин не истекли.На кресле мудрого судьи не мнеСидеть! Ступай! Ступай! Но будь мне другом.
Натан
И больше ничего ты мне не скажешь?
Саладин
Нет, ничего.
Натан
Ни слова?
Саладин
Что сказать мне?
Натан
Есть просьба у меня… Я бы хотелПри случае, когда-нибудь…
Саладин
Да развеДля просьбы нужен случай? Говори!
Натан
Я, странствуя по городам и весям,Взимал долги. Боюсь, не много ль слишкомНаличных денег у меня? А времяТревожное, как видно, настает…Не знаю, как мне быть, где их пристроить?Вот и подумал: может, и тебе —Война расходов требует немалых! —Потребуются денежки?
Саладин
(испытующе глядя на него)
Не будуЯ спрашивать тебя, не повстречался льТебе Гафи. Не буду дознаваться,Не заподозрив ли меня в коварстве,Ты вызвался мне дать взаймы…
Натан
В коварстве?
Саладин
Я подозренье это заслужил.Прости меня! Но я скрывать не стану,Что посягал…
Натан
Не на мои ли деньги?
Саладин
Да.
Натан
Значит, мы сойдемся! Но не думай,Что всю наличность я тебе отдам.Тому виной храмовник — ты его,Конечно, знаешь? Долг ему немалыйОбязан я вернуть.
Саладин
Храмовник? Гм!Надеюсь, ты поддерживать не вздумалМоих врагов заклятых?
Натан
Об одном лишьХрамовнике я речь веду, когоПомиловал ты.
Саладин
Вовремя ты вспомнилОб этом юноше! Ведь я совсемЗабыл о нем… Что сталось с ним и где он?
Натан
Ты не слыхал, чем я ему обязанПо милости твоей? Избегнув смерти,Рискнул он тут же жизнью поплатиться,Из пламени спасая дочь мою.