Читаем Древнерусское предхристианство полностью

В древнерусском мире 2 ноября совершали повторный после Покровов обряд почитания умерших. Поминовение предков, которому, предположительно, предшествовала девятина окличек их душ, носило разные названия: Родители, Родительские (осенние, великие) пóмины, Деды(украинские Діди, белорусские Дзяды) и др. Ему соответствовали Dzień zaduszny у поляков, Všechný sváte у словаков, Mrtvi dan и Задушки у балканских славян-католиков. После Куликовской битвы Русская церковь перенесла Осенние помины на ближайшую субботу ко дню св. Дмитрия Солунского (26 октября) – небесного покровителя князя Дмитрия Донского. Народ величал св. Дмитрия «Мироточивым» и соединял его память с поклонением мощам воинов из числа своих предков. Новый поминальный день получил название «Дмитровской родительской субботы» и с тех пор отмечается 21–28 октября. Тогда же совершаются Задушницы (Душница, Мъртви съботи) православными сербами и болгарами.

Следы древних погребальных обрядов сохранялись с прарусских времён. У могил предков в знак «светлой» памяти собирались со свечами, знаменуя горячую любовь и горючую печаль. Совершали уборы: обкладывали могилы дёрном, поправляли над ними сени. В честь умерших жгли костры, возносили их имена в молитвах – «опевали» могилы, а после поминальной тризны с блинами, кашей, мёдом и пивом возвращались домой. С этого дня и до Семика покойных не хоронили в «обмершей» земле.

Отголоском Родительских помин можно считать Кузьминки, отмечавшиеся в день свв. Косьмы и Демьяна (1 ноября) братскими пирами с непременными курами на угощение. Некогда петуха-будимира, первым воспевавшего каждодневное кресение Солнца, почитали птицей Сварога, считали, что пением он будит души усопших от смертного сна. Искажённую со временем поговорку «кузьминки об осени поминки» следует понимать иначе: «о сенях поминки», где сѣни – души предков.


Белорусские Дзяды.

Литография. XIX в.


Под влиянием христианства обрядность Родительских помин изменилась и упростилась. Считалось, что в этот день души предков приходят в свои прежние дома на поминальный ужин. В их честь готовили кутью, пироги, блины, сыту, пиво. Несли угощения на могилы, чтобы помянуть «родителей», а часть еды относили в церковь и раздавали нищим. Белорусы полагали, что деды – это святые гости с «того света», к которым следует относиться с великим почтением. Семейные поминки совершали вечером, на столе непременно горела лучина или свеча. Хозяин дома возглашал: «Святые дзеды, завём вас, ходзите до нас! /…/ Просим вас, ляците до нас!». Все в молчании ждали, когда «прилетят» души дедов и лишь потом принимались за еду. Часть её рассыпали по углам избы или оставляли до утра на столе для предков. С вечера в селе для их душ держали открытыми ворота погоста, в домах приоткрывали входные двери и печные заслонки. После ужина дедов провожали: «Святые дзеды, идите с Богом до наступных дней!» – до следующих Помин.

В Полесье поминальные обряды назывались Деды и длились два дня. На погосты еду приносили непременно горячей: полагали, что души умерших питаются паром от пищи, приготовленной в их честь. Существовал обряд «греть покойников». Во дворах или на кладбищах разводили костры, ждали прихода к огню дедов и, пока не догорало пламя, молча грелись, молитвенно прощаясь с ними на зиму. В доме во время поминального ужина отдельно выкладывали на стол несколько чистых ложек «для умерших», называя каждого по имени. О покойных говорили: он «пошел до дедов», «гуляет с дедами».

Осенние Помины, ровно на полгода отстоящие от весенней Радоницы, воспринимались, как прощание и с душами предков, и с обмирающей природой, и с уходящим небесным теплом. Тяжёлые облака погребали в небе низкое солнце. Вызывал тоску тускнеющий мир, ужасало угасание света. Древние страхи таило приближение морозов – мерзкого времени года.

Печальная осенняя обрядность понятна: почитатели солнца не могли славить наступающий мрак. Тянулась тягостная, мертвящая годовая пора. Последний солнечный срок из-за коротких дней именовали короте́нь, короче́нь,[374] а словами корочу́н, карачу́н называли смерть. 12 декабря, спустя сорок дней после Родительских помин, чествовали св. Спиридона-солнцеворота, когда «медведь поворачивается на другой бок», «солнце поворачивает на лето, а зима на мороз». Этот день предвещал скорое наступление Зимних свят, рождение нового солнца и всеобщий взрыв радости у колядного костра.

Коляда и зимние святы

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Греко-восточной церкви под властью турок
История Греко-восточной церкви под властью турок

История Греко-Восточной Церкви под властью турокОт падения Константинополя (в 1453 году) до настоящего времениИздательство Олега Абышко Санкт-Петербург 2004Продолжая публикацию собрания церковно-исторических сочинений выдающегося церковного историка, профессора Московской Духовной академии и заслуженного профессора Московского университета Алексея Петровича Лебедева (1845-1908), мы подошли к изданию одного из его самых капитальных научных трудов, до сих пор не имеющего аналогов в русской церковно-исторической науке.Один из критических отзывов о книге профессора А. П. Лебедева «История Греко-Восточной церкви под властью турок» напечатан в известном научном журнале «Византийский Временник». Приведем заключительные слова из этого отзыва: «Книга проф. А. П. Лебедева заслуживает внимания по одному тому, что представляет первый в русской литературе серьезный опыт подробного изучения судьбы Православной Греческой церкви после завоевания Византии турками. Автор воспользовался для своей цели многочисленной иностранной литературой вопроса, весьма тщательно и критически изучил ее и воспроизводит в своем исследовании эту литературу всю сполна, до мелочей включительно. При этом книга написана ясным и простым языком и вполне пригодна для популярного чтения. Проф. А. П. Лебедев настоящим исследованием удачно пополнил целую серию своих работ по истории Греко-Восточной церкви» (1896. Т. III. С. 680).Заново отредактированная и снабженная необходимыми пояснениями для современного читателя, книга адресована всем интересующимся историей Церкви и историческими путями Православия.

Алексей Петрович Лебедев

Религиоведение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука