Читаем Другая полностью

Я расшнуровываю ботинки, сбрасываю их так, что один отлетает в стену.

– Просто я чувствую себя идиоткой, когда сижу в сексуальной одежде, а он пишет, что не сможет прийти. Ничто не заставляет меня чувствовать себя большей дурой.

Я прохожу за ней в гостиную, красную в полумраке, как кровь, все звуки становятся приглушенными из-за обилия толстых текстильных изделий. Словно находишься внутри тела, в матке. От этого я совершенно успокаиваюсь и чувствую себя защищенной. Алекс садится возле меня на диван и просит рассказать, поэтому я рассказываю. Говорю, как именно это ощущается. Какой жутко одинокой я себя чувствую, когда думаю, что встречусь с ним, а он не может, ведь у него всегда есть кто-то другой, а у меня вообще никого нет. Он всегда потом говорит, что тоже огорчается, когда у нас не получается увидеться, но это все равно не идет ни в какое сравнение, поскольку он всегда занят чем-то другим. Женой, семьей. У меня к глазам подступают слезы. Я вся целиком представляю собой подавляемый плач, я – плач, притаившийся и вызревавший с тех самых пор, как я впервые увидела Карла, с самой первой надежды на то, что с ним все может перемениться, что я смогу изменить свою жизнь. С первого раза, когда я почувствовала к нему нежность и подумала, что хочу, чтобы он стал моим. После нескольких полученных от Алекс бокалов вина плач приливной волной прокатывается у меня по телу, и я впервые выпускаю его наружу. До сих пор я не проронила из-за Карла ни единой слезы, поскольку с каждым разочарованием во мне что-то затвердевало, подобно болезни, от гордости и горечи образовывавшей вокруг моего сердца заградительный щит, а сейчас он дал трещину. Алекс обнимает меня и крепко держит, пока я плачу и, кажется, никогда не закончу. Я рыдаю до изнеможения, как, помнится, это бывало в детстве, правда, тогда по поводу банальных вещей, но с тем же ощущением опустошенности и безутешности, и под конец у меня не остается сил даже продолжать плакать. Алекс гладит меня по волосам, футболка у нее намокла от моих слез. Потом она гладит меня по щеке, бережно, и последние слезы капают у меня уже от тихой благодарности за ее доброту по отношению ко мне, за то, что, когда она обнимает меня, я чувствую себя защищенной. Алекс целует меня в щеку, губы у нее мягкие. Она облизывает их.

– Ты соленая, – тихо говорит она.

Ее лицо совсем близко к моему. Я улыбаюсь, больше от благодарности, чем от радости, ощущаю во всем теле усталость. Алекс снова целует меня в щеку, я закрываю глаза. От щеки недалеко до рта, губы Алекс осторожно подбираются к нему и кажутся еще мягче, когда я чувствую их у себя на губах, но только вначале, потом они становятся голодными, она прижимается ко мне, ведет ласкавшей мою щеку рукой вдоль шеи и вниз.

Просыпаюсь я уже утром, она лежит, глядя на меня. Я спала на ее руке, и, когда я переворачиваюсь, мое лицо оказывается возле ее шеи, оттуда приятно пахнет мягким запахом теплой кожи. Алекс улыбается мне, смахивает несколько волосков с моего лба.

– Я тут подумала, – говорит она тихим голосом, словно выдавая тайну, хотя услышать ее здесь никто не может, – и считаю, мы должны сосредоточиться на его жене.

Сначала я не понимаю, о чем она, потом соображаю, что о Карле. Он не имеет к этому отношения. К этой совершенно новой интимности. У меня впервые есть недоступная ему зона, собственная тайна, нечто только мое, в точности, как почти вся его жизнь принадлежит исключительно ему. Теперь существует некое равновесие.

– Что значит, сосредоточиться? – спрашиваю я.

Она слегка улыбается.

– Не знаю… но ты ведь часто говоришь, что в мыслях желаешь ей смерти.

Она начинает смеяться прежде, чем я успеваю что-нибудь сказать.

– Я не имею в виду, что мы должны ее убить. Я не сумасшедшая.

Она гладит меня по волосам.

– Мне надо только сообразить, как нам поступить. Мы могли бы просто рассказать ей, что он ей изменяет. Написать письмо. Даже если он будет это отрицать, она станет достаточно подозрительной, чтобы еще долго не доверять ему. Это подпортило бы их отношения. Правда, тогда тебе станет сложнее встречаться с ним, поскольку она будет не спускать с него глаз. Он лишится возможности приходить к тебе домой, едва ли сможет даже писать тебе эсэмэски. Она начнет проверять его телефон. Я хочу, чтобы она его бросила. Не ради тебя, ты же понимаешь.

Она смотрит на меня с выражением абсолютной искренности во взгляде. Я киваю. Дескать, понимаю.

– Мне наплевать на то, что произойдет потом, понимаешь?

Она впивается в меня взглядом.

– Мне наплевать, решит ли он действительно, что хочет быть с тобой, когда она его бросит. Мне даже наплевать, будет ли он с тобой счастлив. Я просто не хочу, чтобы он был счастлив с ней. Или с этими детишками. Я хочу, чтобы он лишился этой семьи.

Я киваю. Мне понятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги