– Ты знаешь, – говорит папа, отхлёбывая какао из своей кружки, – я уверен, что твоя мама уже разрешила бы этот энергетический кризис. У неё всегда было полно блестящих идей. Когда ты был грудным ребёнком, мы клали тебя в коляску и, чтобы укачать, шли гулять по болотам. И по пути болтали о том, что бы мы сделали, если бы в мире закончился уголь. Ты лежал себе в коляске, над головой у тебя раскачивалась погремушка, а мы с твоей мамой обсуждали идеи на грани фантастики. Однажды я подумал, что было бы неплохо поставить в ряд – по всей длине болот – ветряные мельницы. Я задался вопросом: а почему бы нам не использовать энергию ветра? Ведь тогда мы смогли бы самостоятельно обеспечить весь Клакторп электроэнергией. Знаю, звучит бредово, но твоя мама считала, что это возможно. – Папа допивает своё какао и тяжело вздыхает. – Но потом она заболела, и нам стало некогда заниматься подобными глупостями.
Я смотрю на папу, а он смотрит на небо, и Луны-близняшки только подчёркивают тоску в его глазах. В другой Вселенной он учёный. А ещё в одной – вообще спас весь мир. И теперь у него есть шанс сделать то же самое.
– А почему бы нам не попробовать воплотить эту идею в жизнь? – спрашиваю я его.
Папа удивлённо смотрит на меня, а потом громко смеётся. И я вижу тот взгляд, который появляется у папы из моей Вселенной, когда он задумывает какой-нибудь безрассудный эксперимент для своей телепередачи.
– Ну ладно, – говорит он, расплываясь в улыбке, – давай попробуем.
Мы запасаемся свечами и фонариками, отправляемся в мастерскую и подготавливаем всё необходимое для работы. Папа уже давно достал из старого дедушкиного «Форда Ка» генератор переменного тока, который теперь лежит на столе в мастерской и ждёт, чтобы мы превратили его в генератор для ветряной турбины. Я занят тем, что разбираю «свой» велосипед: снимаю цепь, разбираю шестерёнки и надеюсь, что Альби из этой Вселенной не разозлится, когда увидит, что я натворил.
Папа скрепляет между собой лопасти мельницы, которые он сделал из кухонных жалюзи. Он заранее подогнал их по длине, отрезав лишнее, а теперь перекручивает каждую, придавая нужную форму, и соединяет по несколько штук вместе, чтобы лопасти получились прочнее. И вот лопасти готовы, и папа встаёт из-за стола и начинает помогать мне: мы откручиваем заднее колесо велосипеда и переносим его на рабочий стол – теперь осталось только привинтить к нему лопасти.
– Ты правда думаешь, что это может сработать? – спрашивает он меня.
Я радостно киваю, и папа начинает прикреплять лопасти к колесу.
– Это энергия будущего, – говорю я ему, вспомнив ветряные турбины, которые я видел на полях и болотах в своей Вселенной. – И что самое замечательное – этот источник никогда не иссякнет.
Стрелки часов на стене садового домика уже почти перевалили за полночь. По-моему, я уже около суток не спал и за это время побывал в трёх параллельных Вселенных, встретился с разными версиями самого себя, украл аниматронного утконоса и даже исполнил «старпёрский хип-хоп». Но что удивительно: пока мы собирали турбину, соединяя шкивы и шестерёнки, я не чувствовал никакой усталости.
Единственное, что мне было нужно от папы, – это чтобы он перестал мотаться по свету и проводил больше времени со мной. Чтобы он был моим папой не наполовину, а целиком и полностью, чтобы был рядом, когда он мне нужен больше всего. Чтобы у меня был папа, который меня выслушает, как раньше выслушивала мама. И теперь я наконец-то получил то, что хотел – только в мире с двумя лунами на небе.
Я смотрю на крышу садового домика, где папа установил нашу самодельную ветряную турбину. Контуры лопастей и колесо от велосипеда вырисовываются на фоне медленно восходящей сине-серой Луны-Два.
– Готов? – спрашивает папа.
Я киваю, и он протягивает руку к выключателю. Колесо с лопастями начинает крутиться – и вдруг китайские фонарики, которые мы развесили по всему саду, загораются, и в саду становится светло как днём.
– Работает, – говорит папа, изумлённо кивая. – Мама всегда говорила, что это должно сработать. Если собрать достаточное количество таких ветряных турбин, то мы сможем генерировать электроэнергию для всей деревни. А может, даже и для всего мира. – Он поворачивается ко мне с улыбкой на лице и добавляет: – Мы сделали это, Альби!
Меня вдруг одолевает дикая усталость. Я хочу сказать папе, как я рад, но, открыв рот, только громко зеваю.
– Пойдём, – говорит папа, обняв меня на плечи. – Хватит на сегодня спасать мир. Пора в постель.
В комнате я краем глаза замечаю свою коробку: она в самом углу, там, где крыша сходится с полом, а внутри – всё необходимое для эксперимента, подтверждающего банано-квантовую теорию.
Я сажусь на край кровати, глаза у меня слипаются.
– А теперь залезай под одеяло, Альби, – говорит папа, стоя в дверях. – Завтра у нас будет полно времени: успеем придумать, что делать дальше с нашим изобретением. Может, поедем в Лондон и покажем его там правительству и учёным, которые работают над энергетическим кризисом. Расскажем им, что мы наконец нашли возможное решение проблемы.