Читаем Другой мир. Книга вторая полностью

— Иду — откликнулся я, покидая ванную. Но прежде чем выйти за дверь ещё раз окинул взглядом своих любимых героинь. Что ж, Химари выглядит спокойной, думаю волшебница с мытьём кошечки справится. Ну а я пока постараюсь справиться с копами.

Увы, несмотря на то, что поначалу всё шло гладко, визит полиции обернулся неожиданными и неприятными сюрпризами. Вот ведь суки!

«Да не злись ты, ничего страшного же не произошло» — пришла мысль от светлого Амакавы — «Подумаешь, оштрафовали».

Что значит, подумаешь?! — возмущённо подумал я лёжа на полу — Этот одноглазый пидор завалил нам хламом участок перед хатой, а эти поганцы, считая что весь этот срач устроили мы, заявляют что свалка перед нашим домом нарушает какой-то там пункт касающейся содержания территории.

«Но они бы нам все равно не поверили, попытайся мы объяснить, что свалку перед домом устроил злой дух».

Да это понятно, но все равно меня бесит, что они выписали штраф на котором столько нулей. Шестьдесят тысяч йен из-за каких-то пары тонн хлама! Да в моём прежнем мире милиция даже не почесалась бы, вздумай я на территории дачного участка навалить хоть целый террикон из этого говна. А здешние полицейские мало того что штрафную квитанцию выписали, так ещё и предписание с инструкциями вручили что б мы порядок навели согласно правилам. В общем, пошли они на хер!

«Но если мы не заплатим штраф и не уберём мусор…»

Штраф будет уплачен. Но не нами! — мысленно пояснил я — Вот нарисуется Хейго или его напарник — им и вручим квитанцию. Ну или Сёуно её отдадим, пускай донесёт до начальства что мы не собираемся компенсировать вред, нанесенный аякаси. Впрочем, то что свалилось на участок с неба мы с тобой все же рассортирует, древесину брёвен пустим на дрова, пролившееся из сральника говно можно прикопать что б не воняло, ну а кабину с покрышками используем в качестве мишеней для тестирования нашей силы. Не лес же «паромом» расстреливать, там и так деревьев много взрывом поломало.

— Копы ушли? — поинтересовалась заглянувшая в комнату ведьма.

— Ушли — подтвердил я — Так что можешь расслабиться и отдохнуть. А то вижу, раскраснелась вся…

— Нет, я не поэтому… — тихо призналась ведьма, но затем сменила тему — Кошка боится, что теперь так и останется в таком состоянии.

Блин, честно признаться меня тоже такая перспектива пугает. Хотя, может быть не всё так плохо, наверное когти можно постараться укоротить, обрезав лишнее с помощью мощных кусачек или специальных арматурных ножниц-болторезов. Правда с таким кошачьим акцентом в школу ходить она уже не сможет, да и уши с хвостом…мда.

— А что, такое и впрямь возможно?

— Не знаю — незамедлительно отозвалась Куэс, отводя глаза — Ты не читал в архиве материалы про служащих клану демонических кошек?

— Ещё нет — признался я поднимаясь с пола — Пойду распоряжусь что б Кая еды нам приготовила…

— Она сейчас одежду Химари стирает.

— Значит и мою выстирает, а потом пускай займётся едой.

А я пока пойду Химари успокою.

Впрочем, когда я к ней пришёл, замотавшаяся в полотенце мечница выглядела спокойной и лёжа на футоне разговаривала по мобильнику, пытаясь объяснить Ринко и старосте причину долгого отсутствия наших звонков:

— У няс были труднясти, но сейнясь всё в понядке…

Интересно, что Кузаки подумает, слушая подобный акцент? Не удержавшись, опустился на футон рядом, прислушиваясь к разговору.

— …Почему Юто не отвечал на мои звонки? — донесся до меня встревоженный голос подруги детства из мобильника.

— Он нянят был.

— Что?! — воскликнула Кузаки в испуге — Он ранен?

— Риняко, княнусь Юто не ранян, он просто долго кунялся, мой меч достонял — попыталась успокоить её мечница, осторожно передавая мне трубку мобильника.

— Я вернулся — бодро произнёс я в телефон — Не бойся, со мной всё нормально, просто были кое-какие неприятности.

— Значит, права я была, что-то у них случилось… — донесся из трубки приглушенный голос Юби, но её перебила Ринко — Юто, ты точно меня не обманываешь?

— Химэ, как я могу лгать тебе?! — вздохнул я, гладя ушастую голову лежащей рядом кошечки — Химари сказала правду, сегодня мне пришлось лезть в пруд за случайно упавшим туда мечом, ты же помнишь, что наша любимая мечница не очень хорошо плавает? Ну так я и решил ей помочь, а потом к нам приехала полиция.

— Полиция? — донёсся из трубки удивленный голосок Юби — Но почему?

— Просто какие-то гады высыпали неподалёку от дома кучу мусора — детали автомобилей, брёвна и прочий хлам. А поскольку свидетелей не было и все эти отходы лежат на нашей территории…. В общем, пришлось мне с властями объясняться. Но в целом это всё ерунда, просто пока со всем этим разобрался — время и пролетело.

— Ясно — вроде бы облегченно произнесла Кузаки — А почему Химари стала так неразборчиво говорить?

— Непредвиденный эффект при использовании магии — пояснил я не вдаваясь в детали.

— В таком случае, если у вас там всё нормально мы к вам завтра приедем — заявила подруга детства.

— Может не стоит? — осторожно возразил я — Тут нет телевизора, воду греть приходится и сюда не так-то легко добраться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы