Читаем Дружба великая и трогательная. Странички из жизни Карла Маркса и Фридриха Энгельса полностью

Уложив детей спать, усталая, она садится переписывать набело рукопись Маркса и пишет, пишет, пока пальцы перестают повиноваться.

Переписчица? Тогда почему Маркс читает ей только что написанную статью и внимательно выслушивает ее мнение?

Вспоминаются столбцы «Франкфуртской газеты», и на одной из страниц блестящая статья Женни Маркс в защиту русской революционной литературы. А можно ли забыть ее трогательную заботу об эмигрантах-революционерах и беженцах Коммуны?

Не просто спутница жизни, но человек, которого глубоко волнует все, чем живет любимый, – его дело, мечты, сомнения. Верная и мужественная подруга. Это она сказала: «Страдания закаляют, а любовь поддерживает».

Кто знает, как сложилась бы жизнь Маркса, если бы рядом с ним не было Женни и Энгельса? Поистине он мог воскликнуть подобно Шекспиру:

«Два друга, две любви владели им».

В горестном 1881 году Женни навсегда ушла из жизни. Болезнь победила ее. Все усилия семьи и Фридриха были тщетными. Они оказались не в силах спасти Женни. Последние ее слова были горьки: «Карл, силы мои сломлены».

Холодным, туманным декабрьским днем 1881 года на Хайгетском кладбище собрались самые близкие соратники Маркса, чтобы почтить подругу своего учителя. Все молчали, многие плакали. И тогда медленно, с трудом заговорил Фридрих Энгельс. Он рассказал о Женни, какой знал ее: о женщине прекрасной души, верной спутнице Маркса на его тернистом пути…

Энгельсу, хорошо знающему Маркса, ясна горькая и трагическая неизбежность: смерть Женни сломит друга. Он слабеет с каждым днем. Забота о детях Маркса теперь целиком на Энгельсе.

Пока бьется сердце

14 марта 1883 года не стало и друга. Гениальный мыслитель – великий Маркс скончался в своем кресле, в котором обычно отдыхал.

Отосланы телеграммы и письма, извещающие товарищей. Сделаны сообщения в печати. Но сердце и разум отказываются верить, не могут и не хотят смириться с этой горькой утратой.

Энгельс перебирает утреннюю почту. Руки его то и дело останавливаются, и он сидит, устремив взгляд за окно.

Он выполнил в эти дни необходимые формальности, вел переговоры с товарищами, находил нужные слова, чтобы поддержать Элеонору, Лауру, Ленхен. Но здесь, у себя в кабинете, наедине он отдается своему горю.

За окном ветки дерева, сгибаясь от порывов ветра, бросают дрожащие тени на стекло. Робко, но настойчиво пытаются проникнуть внутрь солнечные лучи. Вот один из них скользнул по лицу хозяина комнаты и задержался. Энгельс зажмурился, отклонил голову и сжал виски.

Что же это он? Еще столько непрочитанных писем. Его внимание привлекают два конверта, надписанных знакомым почерком Петра Лаврова. Он вскрывает лежащий сверху:

«Париж, 31 марта 1883 г.

Мой дорогой Энгельс!

Посылаю Вам почтовым переводом 124 франка 50 сантимов, полученные… из Петербурга „от студентов Технологического института и от русских учащихся женщин“ для „венка на могилу Карла Маркса“».

Энгельс вскрывает одну из папок. В ней телеграммы и письма с соболезнованиями от немецких социал-демократов, французских рабочих, от испанской рабочей партии. Вот письмо от русских студентов:

«Москва, 18 марта 1883 г. Благоволите передать г. Энгельсу, автору „Положения рабочего класса в Англии“ и интимному другу покойного Карла Маркса, нашу просьбу возложить на гроб незабвенного автора „Капитала“ венок со следующей надписью:

„Защитнику прав труда в теории и борцу за их осуществление в жизни – от студентов Петровской сельскохозяйственной академии в Москве“.

Деньги Энгельсу будут посланы немедленно, как только он будет добр сообщить свой адрес».

А вот еще письмо от Лаврова. Оно совсем коротенькое, но одно место привлекает внимание:

«Как только Вы выясните, в каком состоянии находятся рукописи нашего незабвенного друга, сообщите мне… каковы Ваши планы относительно опубликования II тома „Капитала“».

Значит, не только он, но и товарищи уже думают об этом.

Через несколько дней в кабинете Маркса Энгельс складывает в аккуратные стопочки тетради, отдельные листы и таблицы. Прежде чем отложить, он бегло просматривает их.

– Наконец-то!

Элеонора, вынимавшая из отцовского шкафа папки с различными выписками, обернулась:

– Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы житейской мудрости
Афоризмы житейской мудрости

Немецкий философ Артур Шопенгауэр – мизантроп, один из самых известных мыслителей иррационализма; денди, увлекался мистикой, идеями Востока, философией своего соотечественника и предшественника Иммануила Канта; восхищался древними стоиками и критиковал всех своих современников; называл существующий мир «наихудшим из возможных миров», за что получил прозвище «философа пессимизма».«Понятие житейской мудрости означает здесь искусство провести свою жизнь возможно приятнее и счастливее: это будет, следовательно, наставление в счастливом существовании. Возникает вопрос, соответствует ли человеческая жизнь понятию о таком существовании; моя философия, как известно, отвечает на этот вопрос отрицательно, следовательно, приводимые здесь рассуждения основаны до известной степени на компромиссе. Я могу припомнить только одно сочинение, написанное с подобной же целью, как предлагаемые афоризмы, а именно поучительную книгу Кардано «О пользе, какую можно извлечь из несчастий». Впрочем, мудрецы всех времен постоянно говорили одно и то же, а глупцы, всегда составлявшие большинство, постоянно одно и то же делали – как раз противоположное; так будет продолжаться и впредь…»(А. Шопенгауэр)

Артур Шопенгауэр

Философия
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Том 1. Философские и историко-публицистические работы
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Note: для воспроизведения выделения размером шрифта в файле использованы стили.

А. Ф. Малышевский , Иван Васильевич Киреевский , Петр Васильевич Киреевский

Публицистика / История / Философия / Образование и наука / Документальное