Читаем Дружественный огонь полностью

– Но остался еще один, совершенно восхитительный пассаж, – не унимался Ирмиягу, добравшись до высшей точки своей речи, – и найдем мы его где-то рядом с сороковой главой, представляющей из себя некое подобие пророчества Иеремии, для опубликования которой издателю потребовалось все его мужество. Исход из Египта вылился в протест, направленный против пророка, у беглецов хватило мужества бросить ему прямо в лицо: ну все, довольно. С нас хватит. Слышали мы все, что ты говорил нам, и нет у нас больше никакого желания следовать за тобой. Хорошо и замечательно воскурять фимиам божеству, носящему бесподобное имя владычицы небес. Но мужчины, мужья взяли под защиту жен своих, подобных тем, кто воскурял фимиам, но внезапно захотел освободиться от проклятий яростного пророка, и сказали ему спокойно и просто: «Довольно. остановись. Мы совершаем языческий ритуал и не откажемся от него, поскольку в те времена, когда мы и жены наши служили владычице нашей в Иерусалиме, мы жили счастливо, и всегда у нас были котлы с едой». И главное – и это кажется мне самым трогательным, они – ты только послушай – сказали Иеремии так: «В Иерусалиме, без всяких твоих уведомлений, мы жили хорошо и чувствовали себя хорошо, но как только стали мы прислушиваться к твоим словам, и перестали воскуривать фимиам владычице небес, мы потеряли все, а вслед за этим пришли меч и голод». Ты слушаешь меня? Слышишь?

– Еще бы… ты так кричал.

– Я наткнулся на этот отрывок совершенно случайно – с момента похорон Эяля прошло всего лишь два или три месяца, и так это меня тронуло, что мне захотелось обнять этих беглецов из Египта – пусть даже с дистанции двадцати пяти столетий, обнять этих людей, смело восставших против отвратительного плаксы, способного убить любую радость, навязавшего мне свое имя…

Дорога становилась все более ухабистой и, в конце концов, они уткнулись в завал. Шофер вылез из машины, чтобы осмотреть покрышки, и обнаружил, что колеса полностью увязли в какой-то растительной каше, в которой преобладали маленькие и яркие пурпурные цветочки.

– Отлично, – сказал он своей родственнице, – за всей этой болтовней о владычице небес я забыл, что передвигаемся мы все же по земле. Короче говоря, на ферму мы должны были попасть давным-давно. Только не дергайся, ладно? Никакой паники. Мы отыщем эту чертову дорогу. Чувствую, что она где-то совсем рядом. А кроме того, у нас в машине есть рация и пистолет.

13

Нофар, которая впервые услышала о существовании подружки своего старого-престарого дедушки, с особым интересом отнеслась к сообщению золовки. Яари был поражен, каким образом из случайных деталей, которым он не придавал особого значения, Эфрат сумела воссоздать полную историю, так далеко отстоявшую во времени.

– Великолепно, – воскликнула Нофар, обращаясь к своему отцу. – Это даже вдохновляет: узнать о существовании в недрах нашего семейства такой романтической, такой поучительной тайны, и такого дедушки… так что, почему бы, и в самом деле, не навестить ее? Именно сегодня, потому что, учитывая ее возраст, завтра может быть уже поздно, и мы до конца жизни будем жалеть, что упустили такую возможность.

– Даже если мы застанем ее на пороге смерти, – подвел итог Яари, сдаваясь под напором двух своих энергичных дам, – пусть даже ей самой не приходит в голову, что мы можем – вот просто так взять и заявиться к ней.

– Если она действительно любит дедушку, – Эфрат произнесла это со знанием дела, – она, бесспорно, заинтересуется неожиданной возможностью увидеть его правнука и правнучку, а так же их мать. Скажи ей только, что это ненадолго. Не больше, чем на пятнадцать минут. В основном, чтобы увидеть ее уникальный лифт. И она не сможет нам отказать.

Дебора Беннет удивилась, услышав в трубке голос Яари, после того как во время последней их встречи они в деталях оговорили, что и как будет происходить завтра.

Но затем пришла очередь удивляться Яари: соблюдая полнейшую секретность, в тайне и не говоря сыну ни единого слова, его отец пообещал ей появиться лично, чтобы почувствовать и оценить степень вибрации лифта собственным телом – а заодно услышать и «вой кота».

– Так ты, выходит, ничего не знал о завтрашнем визите твоего отца? – престарелая дама была неподдельно удивлена.

– Даже не подозревал.

– Боюсь, это потому, что твой отец испугался, как бы ты не запретил ему это мероприятие. Так что послушай меня, юноша…

– Юноша?!

– Разреши мне так тебя называть… даже если мне известно, что у тебя самого есть внуки. Я настояла, чтобы вы пришли вместе, чтобы он не смог скатиться по моим ступенькам.

– Не волнуйтесь… я не брошу его ни на минуту.

И, разумеется, ей доставит огромное удовольствие показать им всем лифт, придуманный его отцом, и познакомиться со всем семейством.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза