Читаем Духи и божества китайской преисподней полностью

Живет во Дворце Объединения (Цзюцзи гун, 糾集宮).

Его дворец, по «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао), находится на юго-востоке, под морем, где много камней.

Судья третьего зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин


Судья третьего зала, храм Чжунъюэ-мяо, уезд Дэнфэн, пров. Хэнань


В буддизме соотносится с Бодхисаттвой Манчжушри (кит. Вэньшу пуса, 文殊菩薩).

Душа предстает перед Сунди-ваном на двадцать первый день после смерти.

День рождения судьи 8-го числа второй луны.

СУДЬЯ ЧЕТВЕРТОГО ЗАЛА УГУАНЬ-ВАН (五官王)

Дословно Угуань-ван означает «Правитель пяти служб». По одной из трактовок эти пять служб суть особые департаменты, ведающие нарушениями пяти главных обетов буддистами-мирянами. Пять обетов – не убивать, не красть, не прелюбодействовать, не лгать и не употреблять спиртного – караются соответственно совершенному проступку «Службой забоя скота» (которая занимается случаями убийств живых существ), «Службой воды» (наказывающей за воровство), «Службой металла» (карающей за прелюбодеяния), «Службой земли» (разбирающей случаи лжи) и «Службой неба» (в ведении которой находится возмездие за пьянство). Все эти же функции имеются и в составе Департаментов Дунъюэ Дади (см).


Судья четвертого зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин


Даосский титул: Небом почитаемый северный [император] сокровенного правления нефритовых чертогов (Бэйфан сюань шан юй чэнь тяньцзунь, 北方玄上玉宸天尊).

Даосское именование: Великий совершенный правитель Пяти департаментов четвертого зала тайных добродетелей и пяти совершенств подземных чертогов (Мин фу сы дянь сюань дэ у лин чжэнь цзюнь у гуань да ван, 冥府四 殿玄德五靈真君伍官大王).

Живет во Дворце Великой гармонии (Тайхэ гун, 太和宮).

Согласно «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао), владения Угуань-вана находятся на востоке, на дне моря, где много камней.

В буддизме соотносится с Бодхисаттвой Самантабхадрой (кит. Пусянь пуса, 普賢菩薩).

Душа предстает перед Угуань-ваном на двадцать восьмой день после смерти.

День рождения судьи 18-го числа второй луны.


Судья четвертого зала, храм Чэн-хуан-мяо, Цзюйюнгуань, г. Пекин


СУДЬЯ ПЯТОГО ЗАЛА ЯНЬЛО-ВАН (閻羅王), СЭНЬЛО-ВАН (森羅王) ИЛИ ЯНЬЛО ТЯНЬ-ЦЗЫ (閻羅天子)

Возникновение представлений о божестве смерти, называемом Яма (кит. Яньло, 閻羅) (см. Ямараджа), уходит в глубокую древность, ко времени зарождения индоевропейской цивилизации. В ранних гимнах Ригведы он изображен добрым богом, заботящимся об умерших. В индийском буддизме он чаще представляется в роли судьи загробного мира, и многие ранние китайские переводы индийских текстов пытаются объяснить этот двойной статус (божества-правителя и незначительного служащего загробного суда) тем, что Яма слишком много страдает под землей.

Подобно слову «преходящее» (У-чан), которое в средневековом и современном Китае служит эвфемизмом слову «смерть», одно лишь упоминание правителя Ямы является способом напомнить о подземном узилище, через которое должны пройти все живые существа.


Судья пятого зала (Яньло-ван), храм Чэн-хуан-мяо, Цзюйюнгуань, г. Пекин


Яма занимает самую высокую должность среди десяти судей, поэтому его изображение чаще всего выделяется на фоне остальных. Наиболее характерные отличия – это темный цвет лица, либо особые украшения на шапке (например, в виде Большой Медведицы), либо какой-то другой специальный знак в костюме, отсутствующий у прочих загробных судей. Похожее свойство – отличаться платьем от прочих – есть еще у одного судьи загробного мира – у Чжуаньлунь-вана, но основано оно на совершенно других принципах. Впрочем, на современных изображениях нередко эти частности могут опускаться, и костюмы всех судей делаются совершенно одинаковыми.

Даосский титул: Небом почитаемый северо-восточный [император], связующий с бессмертными и [исполненный] высшей мудрости (Дунбэй фан ду сянь шан шэн тяньцзунь, 東北方度仙上聖天尊).

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые и демоны в верованиях Востока

Духи и божества китайской преисподней
Духи и божества китайской преисподней

Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Георгиевич Сторожук , Екатерина Александровна Завидовская , Татьяна Игоревна Корнильева

Востоковедение / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение