Читаем Духи и божества китайской преисподней полностью

107. Юань Мэй. Новые [записи] Ци Се (Синь Ци Се), или О чем не говорил Конфуций (Цзы бу юй). Пер. с кит., предисл., коммент. и прил. О. Л. Фишман. М., 1977.

108. Янгутов Л. Е. Философское учение школы Хуаянь. Новосибирск, 1982.

На английском языке

109. Aitken, R. The Mind of Clover. Essays in Zen Buddhist Ethics. San Francisco, 1984.

110. Asano, Haruji. Offerings in Daoist Ritual // Daoist Identity: History, Lineage, Ritual. Ed. by L.Kohn, H.Roth. Honolulu, 2002, pp. 274–294.

111. Boltz, J. M. Opening the Gates of Purgatory: A Twelfth Century Taoist Meditation Technique for the Salvation of Lost Souls // Tantric and Taoist Studies in Honour of R.A. Stein. ed. by Michel Strickmann. Brussels, 1983. Vol. 2. Pp. 487–511.

112. Charles D. Orzech Mechanisms of Violent Retribution in Chinese Hell Narratives // Journal of Violence, Mimesis, and Culture 1, 1994. Pp. 111–126

113. Clarke G. W. The Yu-li or Precious Records. Shanghai, 1898, SERIES, VOL XXVIII

114. Encyclopedia of Buddhism, Robert E. Buswell, Jr., Editor in Chief. New York, Detroit, San Diego, San Francisco, Cleveland, New Haven, Waterville, London, Munich, 2004.

115. Erkes E. The God of Death in Ancient China // TP. 1940, vol. 35, liv. 1–3.

116. Feirbank, John K. Chinese thought and institutions. Chicago, 1957.

117. Glahn, Richard Von. The sinister way: the divine and the demonic in Chinese religious culture. Berkley, 2004.

118. Goodrich A. S. Chinese Hells: The Peking Temple of Eighteen Hells and Chinese Conceptions of Hell. St. Augustin, 1981.

119. Groot, J. J. M. de. Buddhist Masses for the Dead in Amoy // Actes du Sixieme Congres International des Orientalistes. Pt. 4, sect. 4, Leiden, 1885, Pp. 1–120.

120. Grootaers W. The Hagiography of the Chinese God Chen-wu // Folklore Studies 1952. 11(2). Pp. 139–181

121. Jordan David K., Morris Andrew D., Moskowitz Marc L.. The minor arts of daily life: popular culture in Taiwan, Hawai, 2004.

122. Lagerwey J. The Pilgrimage to Wu-tang Shan // Pilgrims and Sacred Sites in China. Ed. by Susan Naquin, Chun-fang Yu. Berkeley, 1992.

123. Lee yu-hua. Fantasy and realism in Chinese fiction. San Francisco, 1984.

124. Li Fu Chen. The Confucian Way. Translated from the Chinese by Shih Shun Liu. London, 1987.

125. Loewe M. Chinese Ideas of Life and Death: Faith, Myth and Reason in the Han period (202 BC—AD 220), London, 1982.

126. Orzech C. D. Fang Yankou and Pudu: Translation, Metaphor, and Religious Identity // Daoist Identity. ed. by L. Kohn and H. D. Roth. Honolulu, 2002. Pp. 213–235.

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые и демоны в верованиях Востока

Духи и божества китайской преисподней
Духи и божества китайской преисподней

Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Георгиевич Сторожук , Екатерина Александровна Завидовская , Татьяна Игоревна Корнильева

Востоковедение / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение