Читаем Духи и божества китайской преисподней полностью

В «Нефритовых скрижалях» (Юйли баочао, 玉曆 寶鈔, см.) образ Желтых источников также присутствует, но в несколько измененном виде – там говорится о некой «Черной дороге Желтых источников», находящейся прямо на западе (чжэн си дэ хуанцюань хэйлу, 正西的黃泉黑路); на дороге этой стоит дворец первого из десяти загробных судей Циньгуан-вана (秦廣王) (см. Ямараджи десяти залов). В храмовом комплексе Гуйчэн в провинции Сычуань есть галерея, носящая название Хуанцюань-лу (黄泉路, «Дорога Желтых источников»). Согласно более поздним представлениям в ад ведет только одна дорога, которая и называется Дорогой Желтых источников.

В современном китайском языке словосочетание «Желтые источники», как и «девять источников», означает «загробный мир», а выражение «отправиться к Желтым источникам» (мин фу хуанцюань, 命赴 黃泉) означает «умереть».

Жи-ю-сюнь и Е-ю-сюнь (日夜遊巡)

– букв. «дневной патрульный» (жи-ю-сюнь, 日遊巡) и «ночной патрульный» (е-ю-сюнь, 夜遊巡) – два особых духа, днем и ночью следящие за миром людей.

Вместе называются Жи-Е-ю-сюнь«Патрульные дня и ночи». Именования этих духов могут несущественно изменяться – Жи-ю шэнь (日遊神, «Дневной дозорный дух») и Е-ю шэнь (夜遊神, «Ночной дозорный дух»), но в любом случае, говоря о них, называют именно должности, а не имена. Что же до имен собственных, то дневного патрульного зовут Вэнь Лян (溫良), а ночного – Цяо Кунь (喬坤), однако называть их так нельзя – имена эти табуированы, и произнесение их всуе – не просто формальное прегрешение, но в Старом Китае оно считалось крайне опасным.

Жи-ю-сюнь и Е-ю-сюнь выполняют полицейские функции. Они поочередно днем и ночью следят за миром людей и докладывают о нарушениях Нефритовому императору. Они также подчинены Дунъюэ Дади, Ямараджам (см. Ямараджи десяти залов) и Чэн-хуанам. Кроме того, встречаются источники, называющие их небесным патроном божество Юпитера Тайсуй (太歲).


Жи-ю-сюнь, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин

ИКОНОГРАФИЯ

В «Книге гор и морей» (Шаньхай-цзин, 山海 經) встречается описание похожих божеств, «ведающих ночью», и отмечается, что у них «соединены плечи». Если внимательно всмотреться в иллюстрацию, изображающую «Патрульных дня и ночи» в «Нефритовых скрижалях» (Юйли баочао, 玉曆寶鈔, см.), то заметно, что их плечи также кажутся сросшимися. Следовательно, есть вероятность того, что культ патрульных духов восходит к описанным в Шаньхай-цзине божествам.

В поздней традиции изображения Жи-ю-сюня и Е-ю-сюня можно встретить в храмах, посвященных Чэн-хуану, Дунъюэ Дади и др., но там они стоят порознь, часто в различных концах зала. Главным отличительным атрибутом этих духов являются деревянные таблички в руках с надписью «солнце» (жи, 日) или «дневной патруль» (жи сюнь, 日巡) у Жи-ю-сюня и «луна» (юэ, 月) (либо «ночь», е, 夜) или «ночной патруль» (е сюнь, 夜巡) у Е-ю-сюня.

Кроме того, на фресках могут воспроизводить их изображения из Юйли баочао.

Согласно источникам Юаньской эпохи, Жи-юсюнь из каждого шестидесятидневного цикла сорок четыре дня проводит вне дома, а шестнадцать – в доме. Из того времени, что он проводит в доме, он поровну находится в каждой из «пяти сторон» жилища – на севере, на западе, на юге, на востоке и в центре. Считалось, что лучше не ходить в ту часть дома, где должен находиться в это время Жи-ю-сюнь, поскольку встреча с ним может быть для человека губительной.

Жи-ю-сюнь и Е-ю-сюнь входят в число Десяти иньских воевод (см.).


Жи-ю-сюнь и Е-ю-сюнь из свода «Нефритовые скрижали» (Юйли баочао)


Е-ю-сюнь, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, пров. Сычуань


Загробные мытарства

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые и демоны в верованиях Востока

Духи и божества китайской преисподней
Духи и божества китайской преисподней

Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Георгиевич Сторожук , Екатерина Александровна Завидовская , Татьяна Игоревна Корнильева

Востоковедение / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение