Читаем Духовка Сильвии Плат полностью

Барри всегда виделся мне таким человеком, который никогда не унывает и которого невозможного впечатлить из-за его циничного взгляда на жизнь, опыта и умения предвидеть ситуацию. Однако в тот момент в глубине души, думаю, он растрогался, но не подал виду.

– Что ж, за такой рисунок можешь взять в моём магазине всё, что захочешь, для себя и своей сестры.

– Барри, – укоризненно протянула я, ведь не надеялась ни на какие ответные любезности с его стороны.

Молли жалобно взглянула на меня.

– Ребёнок старался, – заключил Барри.

– Да, ребёнок очень старался, – подтвердила Молли. – Можно? – спросила она у меня.

– Можно, – ответил он. Она только того и ждала, тут же пошла к холодильнику.

– Нет-нет, у тебя и так красное горло и кашель.

– Шоколадки там, – тут же нашёлся Барри, указав на стенд у входа.

Она мигом бросилась туда.

– Не нужно было, – сказала я, когда Молли отошла.

– Считай, что это подарок к Рождеству постоянным клиентам, – он положил рисунок рядом с собой.

Я усмехнулась.

– Здесь все постоянные клиенты. Вы всем такой подарок делаете?

– Все не приносили мне таких рисунков, – ответил он, – к тому же не все живут в доме с фиолетовой крышей.

Я цокнула, улыбнувшись. Уже весь город называл нас «той самой семьёй под фиолетовой крышей».

– А она гораздо веселее тебя, – отметил Барри.

Молли в это время стояла у стенда со сладостями, улыбаясь во все свои молочные зубы.

– Да, вы правы. Я неисправимый реалист, – согласилась я. – Знаете, я бы и рада им не быть, но, боюсь, моя голова намертво прибита опытом…

Я чуть помялась, ближе подойдя к кассе. Барри так хорошо отнёсся к нам, что я не могла больше обманывать его. Я должна была признаться в том, что солгала ему в тот день, когда мы познакомились.

– Барри…

Он вопросительно промычал в ответ.

– Мне нужно вам кое-что сказать.

Его прозрачные голубые ни о чём не подозревающие глаза уставились прямо на меня.

– Дело в том, что… в общем, я сказала вам неправду насчёт моего зрения. Я не очень хорошо вижу, но не настолько нехорошо. Я ношу линзы и очки. А Тритон, – я кивнула на собаку, сидящую в тот момент возле Молли, – не моя собака-поводырь. Он вообще не моя собака. Я выгуливаю его по просьбе нашей соседки. Простите меня.

Он продолжал внимательно смотреть на меня, а потом присел на стул рядом. Тишина затягивалась.

– И что, вы ничего не скажете?

Он усмехнулся.

– Ты думала, я этого не понял? В этом городе в последнее время все только и говорят, что о вас. Думаешь, я не узнал бы, будь ты действительно слепой?

– Но… тогда почему вы пускаете нас с Тритоном?

Он чуть задумался, явно не ожидая такого вопроса.

– Тритон – отличный собеседник. Как такого не впустить? – ответил он серьёзно. Мы вместе невольно улыбнулись.

Молли подошла к кассе с двумя шоколадками. Одна была с фруктами, другая – с орехами. Самые дорогие в магазине. Барри отдал их бесплатно, поздравив нас обеих с Рождеством. Я подумала, что надо выбрать что-то поскромнее, но вслух ничего не сказала.

Сид Арго

Я обожаю рождественское время. Нет, серьёзно. Что может быть лучше проведённых в кругу семьи праздников, снега за окном и подарков? Но в этом году всё выходит не так празднично. Почти весь декабрь льёт дождь, а снег выпадает только после Рождества. Из-за смерти Милитанта город на время погружается в траур (как и я) – фасады домов к Рождеству никто не украшает. Но это не мешает маме заранее накупить подарков. Правда, пока это наш с ней секрет, иначе Пит начнёт рыскать по всему дому, чтобы найти их.

Мы с тобой не общаемся с того дня, как я покинул дом Милитантов. Конечно, мы переглядываемся в школе и на уроках, но никто не решается заговорить первым.

В начале зимы я отправляю документы для поступления в Бостонский университет, включая и результаты АОТ, которые выходят удивительно неплохими, чему мама несказанно рада. Отец тоже рад, но только потому, что я не выбрал стоматологическую школу – слишком дорого.

Несмотря на академические успехи, по ночам я всё ещё лежу без сна, думая о том, что произошло в День благодарения, и о тебе. Я понимаю, что, возможно, нам действительно лучше держаться друг от друга подальше, как ты и говорила. Но я не могу свыкнуться с этой мыслью, потому что после того, что я сделал ради тебя, с каждым днём в разлуке мне становится всё хуже. И хоть я и притворяюсь, что всё хорошо, но на самом деле всё чертовски нехорошо. Я практически увядаю без твоего голоса и просто без осознания того, что ты сидишь рядом, пусть даже молча.

Ваш дом, как и прежде, выглядит так, будто там никто не живёт. Но вы живёте. Я это точно знаю, ведь брожу возле него морозными вечерами, не в силах постучать в дверь.

От звания самой ужасной поры года эту зиму спасают только выпавший снег и времяпрепровождение с Питом. Мы с ним, закутанные в шарфы, играем в снежки и лепим снеговиков. Он обожает делать снежных ангелов, вот уж не понимаю почему – после них вымокает вся одежда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Инстахит

Духовка Сильвии Плат
Духовка Сильвии Плат

Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (ее называют Уставом), открыв которую на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.

Юстис Рей

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Тень белого ворона
Тень белого ворона

Если верить старой легенде, в этот мир попадают худшие из грешников, которых не принял даже ад. Им был дарован шанс искупить свою вину. Но они его утратили. Они погрязли в ненависти, междоусобицах и войнах. Единственная надежда для оставшихся в живых – последний прибывший, чье появление возвестит о конце этого мира. Но что, если последний прибывший уже здесь?.. Рен нашел ее в снегу – хрупкую девчонку с медно-рыжими волосами. Как и все прибывшие, она не помнит, кто она и откуда. Однако явственно ощущает – в прошлой жизни она знала того, кто ее спас. Рен тоже чувствует с ней тесную связь. Хладнокровный убийца, наемник, он пытается объяснить ей – этот мир не прощает ошибок: проявление милосердия равноценно смерти. Кажется, девчонка не способна усвоить урок, но очень скоро она понимает – ради Рена она готова на всё.

Ян Мир

Фантастика / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги