– Однажды твоя удача иссякнет, лисичка, – предупредила она, когда все поспешили вверх по лестнице. – Что же ты тогда будешь делать?
– Пока не знаю, Рэйка-сан, но обязательно что-нибудь придумаю.
Лестница заканчивалась воротами, которые охраняли статуи-близнецы. Размером они превосходили даже великана с копьем, а видом больше напоминали древних ками или ёкаев, а не смертных. Тело и лицо у них было человечьи, но из спины росли пернатые крылья, а глаза были по-птичьи узкими. Интересно, подумала я, это последние стражи на пути к храму, которые должны вступить в бой, если остальное войско не справится? Вглядываясь в их суровые лица, я радовалась, что ответа на этот вопрос мы не узнаем.
Тяжелые железные ворота не были заперты, но нам пришлось изо всех сил навалиться на них, чтобы открыть. Наконец створки с неохотным скрипом поддались, выпустив облако вековой пыли. За воротами оказалась еще одна каменная лестница. Она вела наверх, к прямоугольному отверстию, сквозь которое виднелось темно-синее звездное небо.
Мы осторожно начали подниматься. Воздух, проникавший через проход в скале, был свежим и морозным, не то что затхлый воздух пещеры. Звезды и ослепительная оранжевая луна лили на нас свой свет. Никогда еще я не видела их так близко.
Мы добрались до последней ступеньки и вылезли наружу. В лицо мне ударил ледяной ветер. Он растрепал волосы, а щеки тут же защипало от мороза.
–
Высокая неприступная гора вздымалась до самого неба. Ее заснеженная макушка терялась в облаках. А на склоне стоял огромный храм, словно высеченный прямо из скалы. Крыши древних пагод темнели на фоне звездного неба, загибаясь, точно крылья. От ветра и непогоды они так выцвели, что казались каменными, а не черепичными. Стены храма были серыми, под стать горе, – сразу и не скажешь, в какой цвет их выкрасили когда-то. Я не увидела на склоне ни дорог, ни лестниц, ни даже узкой тропки. Либо в храм вел какой-то тайный путь, либо, чтобы туда попасть, нужно было сперва научиться летать.
– А вот и ты, хранительница свитка.
Мы обернулись. На грудах камня по бокам от выхода из пещеры стояли две фигуры. Высокие и грозные, они были одеты в черное, а деревянные гэта на ногах только прибавляли им роста. Тот, что справа, был моложе. Угольно-черные волосы обрамляли лицо и падали на плечи. Чем-то они напоминали перья. Его спутник казался старше. Взгляд черных глаз пронзал насквозь, а нос был удивительно длинным.
За спиной у обоих подрагивали и шелестели на ветру гигантские, поблескивающие в лунном свете крылья.
– Добро пожаловать, – сказал старший страж и поднял руку. Ногти у него были острые и длинные и загибались, как птичьи когти. – Добро пожаловать в храм Стального Пера и в край тэнгу.
21
Храм Стального Пера
Я оказалась права. Дорога в храм была не из легких.
Тэнгу проводили нас к подножию скалы, куда на потертых веревках спустили большую корзину. В ней мы и поднялись наверх. Сначала внутрь забрались мы с Рэйкой и Чу, которого мико несла на руках, а следом в корзине подняли Окамэ и Дайсукэ. Ронин ступил на твердую землю с позеленевшим лицом. Затем тэнгу провели нас через большие деревянные ворота, украшенный статуями двор, изумительно аккуратный сад камней, а дальше – и по ступенькам к храму Стального Пера. Внутри нас ждала череда длинных коридоров и узких залов. Тэнгу шли быстро, и мы старались не отставать. Их великолепные крылья маячили впереди, и перья вздрагивали в такт шагам.
Во всяком случае, так гласили легенды. Однако, если тэнгу и впрямь такие отшельники, почему они стали защитниками Драконьей молитвы? Учитель Исао не рассказывал, как вышло, что молитву разделили на части, и кто определил ее участь. Я не ожидала, что храм Стального Пера окажется полон древних ёкаев, но, если подумать, тэнгу, как и люди, наверняка не хотели, чтобы Дракона призвали вновь. Это ведь был и их мир тоже.
Значит, все эти века они оберегали второй фрагмент свитка. Мысль о том, что мы добрались до цели и наконец отыскали храм, наполняла меня тревогой, к которой примешивалась капелька сожаления. В другой жизни и в другой ситуации мое приключение на этом закончилось бы. Сдержав слово, данное учителю Исао, я отдала бы артефакт его истинным хранителям и получила свободу.