Читаем Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) полностью

Джон сдается, опускается на край постели, откидывается назад и опирается на локти, разводит ноги шире, чтобы Шерлоку было удобнее. Тот опускается на колени. Пространства между кроватью и столом едва-едва хватает, чтобы уместиться. Одной рукой Шерлок проводит по бедру Джона, второй – по груди и животу. Джон наблюдает из-под полуприкрытых век, как он скользит приоткрытыми губами по телу, спускается ниже. Жар дыхания чувствуется даже через одежду. Обе руки детектива теперь переместились к паху, расстегивают ремень и пуговицы.


- Ох, черт, - тихо выдыхает Джон.


- Привстань, - командует Шерлок.



Ватсон упирается ступнями в пол, приподнимает бедра. Шерлок спускает с него штаны и нижнее белье, член Джона теперь прижат к животу, частично скрыт полами рубашки. В контрасте с золотистым загаром рук и лица тело под одеждой бледное, кожа мягкая, нежная. По животу к паху спускается, расширяясь, дорожка светлых волос. Шерлок стягивает штаны Джона по лодыжкам до ступней, лодыжки теперь сведены чуть больше, но все равно остается достаточно места, чтобы наклониться. Обеими руками детектив гладит его бедра снизу вверх, вызывая глубокий прерывистый вдох.



Шерлок склоняется ниже, глубоко вдыхает, бедра Джона чуть приподнимаются, член вздрагивает. Детектив распахивает полы рубашки, обхватывает пальцами – большим и указательным – ствол и берет в рот. Тело Джона вздрагивает от наслаждения, но единственный звук, который он себе позволяет, – резкий шумный вдох через нос. Шерлок втягивает щеки, нежно посасывает, смачивает слюной головку. Дыхание Джона становится частым, прерывистым. Холмс начинает слегка двигать головой вверх-вниз, мягко скользит губами по стволу.


- Господи, до чего хорошо, - вырывается у Джона на очередном выдохе.



Шерлок теперь двигается медленней, но берет глубже и всякий раз, как губы поднимаются наверх, к головке, резко втягивает ее в себя. Одной рукой он нежно сжимает яички, в такт действиям. С глухим стуком Джон откидывает голову к стене.


- Проклятье, - бормочет он. – До чего же охренительно.


Шерлок вновь ускоряется, теперь он сосредоточен только на головке. Джон вздрагивает, сжимает коленями ребра партнера. Дыхание Ватсона перерастает в тихие, жесткие хрипы.



И снова медленней. Джон сперва пытается поддерживать прежний темп, затем подчиняется. Свободной рукой Шерлок расстегивает собственные штаны, запускает ладонь внутрь, обхватывает свой член и рычит, не прекращая ласкать Джона ртом. Ватсон вновь с шумом втягивает воздух, приподнимает голову и смотрит на партнера: потемневшие губы обхватили член, светлые глаза сверкают в ответ. Джон издает глубокий стон, сжимает кулаки. Шерлок убирает руку с яичек Джона и берет того за запястье, тянет на себя. Ватсон понимает это невысказанное разрешение, приподнимается на одном локте, ладонь второй руки кладет детективу на затылок.



- Чтоб меня, - тихо шепчет Джон. Шерлок вновь сжимает его мошонку, продолжает двигать ртом вверх и вниз по стволу, правой рукой в том же ритме лаская сам себя. Бедра Ватсона напрягаются еще сильнее, колени стискиваются на ребрах Шерлока, пальцы сжимают волосы.



- Я уже почти, - Шерлок в ответ на это предупреждение ободряюще рычит. Ватсон двигает бедрами, напрягает и расслабляет ягодицы, детектив ускоряет ритм, двигает головой все интенсивнее, темные волосы то и дело касаются бледной кожи живота партнера. Тот сильнее сжимает пальцы на затылке.



- Ох, мать твою, я сейчас не выдержу, - резкий выдох. Шерлок прикрывает глаза, сильнее сжимает губы и нетерпеливо, жадно двигает рукой по собственному члену. Порывисто скользит ртом до самого основания, утыкается носом в завитки русых волос, под ними напрягаются мышцы.


- Сейчас кончу, - шепот, напряженное до предела тело. – Ох, черт, кончаю…


Он делает это молча, единственный сигнал – жаркий долгий выдох через нос, но все тело содрогается от наслаждения в такт биению семени. Джон расслабляется, а Шерлок коротко рычит, резко двигает бедрами и тоже подходит к финалу.



- Охренительно, - вот и все, что произносит Джон, рука его обессилено соскальзывает с затылка партнера. Тот слегка отстраняется, только чтобы сглотнуть, и снова жадно скользит губами вниз и вверх, медленно и тщательно, слизывая все до последней капли. И только после этого окончательно отстраняется, втягивает губы, проводит по ним языком. Джон немного сдвигает ноги в сторону, и Шерлок отклоняется назад, давая ему возможность сесть и одеться. Их взгляды встречаются. Глаза Джона все еще темны от наслаждения, глаза Шерлока светлые, ясные, где-то в их глубине притаилась легкая неуверенность.



- Было потрясающе, - хрипло шепчет Джон. В глазах Шерлока мелькает радость, уголки губ чуть приподнимаются.


- Мне бы полотенце, - просит он.


- Момент, - отвечает Джон, бросив быстрый взгляд на руку партнера: он так и не вытащил ладонь из штанов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы