Читаем Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) полностью

- Подумайте хорошенько, - МакЭвой поднимается со стула. – Именно от вас зависит то, как быстро ваш брат пойдет на уступки, - откровенность и искренность на его лице уступают место безжалостному предупреждению, - а также то, на что еще они будут вынуждены пойти, чтобы заставить его сдаться.


Он делает шаг назад, разворачивается и неторопливо выходит из бара. Шерлок прижимает пальцы ко лбу, тяжело дышит открытым ртом.




Монтегю-стрит, Лондон



Пальто Шерлок бросает на пол, сразу у входной двери, снимает пиджак и проходит в гостиную. Он ложится на диван, лицом к спинке, поджав ноги и уткнувшись в нее лицом. Кладет под голову согнутую руку, пальцами другой проводит по кожаной обивке, слегка нажимая. Рука его скользит к сиденью, поворачивается, и он проводит пальцами по шее, к расстегнутому воротнику рубашки.



Шерлок немного сдвигается, прижимается крепче к спинке дивана. Рука его двигается вниз, к животу и бедрам. Он закрывает глаза и сжимает пальцами пах, что-то едва различимо шепчет, облизывает губы и прикусывает нижнюю. Тело его выгибается, он то сгибает, то выпрямляет ноги, широко распахивает глаза и резко выдыхает. Рука его замирает, дыхание становится прерывистым и неровным. Он утыкается лицом в стык между спинкой и сиденьем и крепко зажмуривается, но слеза все равно просачивается меж ресниц и застывает капелькой на переносице.



______________



От переводчика



* В оригинале – «Where Every Path I Take», строчка из песни «Paved With A Little Pain», исполнитель - Dot Allison.


Послушать –


Подстрочник – ниже.



** «Харакат-уль-Муджахедин» (в переводе с арабского - "Движение борцов за веру", старое название "Харакат уль-Ансар" ("Движение соратников Пророка"), известна также как "Аль-Хадид", "Аль-Фаран" ) - одна из наиболее развитых и организованных террористических организаций Пакистана. Была создана в начале 80-х в Пенджабе радикальными исламскими активистами с целью борьбы с советскими войсками в Афганистане.



Подстрочник песни (1 куплет + ключевой припев)



Если бы я был пастором, то встал бы на колени и молился


Будь я игроком, сберег бы себя для тебя,


Если бы был охотником, остался бы дома с тобой,


А будь я солдатом, отдал бы тебе все свое оружие.



Я должен идти, потому что люблю тебя.


И путь, что мы проделали, был напрасен.


Какой бы я не выбрал путь,


Он приведет меня к тебе,


И будет вымощен болью.


Но я готов буду пройти его заново,


Несмотря на то, что он вымощен болью.



Глава 17: Почему все так обернулось?*

25 июля, продолжение


Монтегю-стрит, Лондон



Майкрофт заходит в гостиную поздно вечером. В этот раз его брат сидит за столом в кресле и прижимает к подбородку скрипку. Смычка в его руках, однако, нет. Шерлок просто смотрит в никуда отсутствующим взглядом, перебирает пальцами струны - сложное переплетение нот, рождающее при каждом прикосновении лишь слабый отклик, почти не нарушающий тишину комнаты. Стоит только брату переступить порог, как взгляд Шерлока становится осмысленным, и он убирает скрипку с плеча, внимательно оглядывает гостя: напряженные плечи, жесткое выражение лица, редкие волосы, зачесанные назад, слегка растрепаны. На губах детектива появляется слабая ехидная улыбка.



- Осмелюсь предположить, - произносит он, – что сумма счета несколько превзошла ваши ожидания.



Майкрофт делает шаг, и на его лице проступает неприкрытая ярость. Шерлок инстинктивно отшатывается, пальцы его невольно вцепляются в гриф скрипки. Майкрофт запинается, останавливается, а затем проходит мимо кресла Шерлока к окну – он взял себя в руки. Невидящим взглядом он смотрит сквозь тонкую, закрывающую стекло занавеску. Шерлок чуть поворачивает голову, стараясь не глядеть прямо на своего гостя.



- Приношу свои извинения, - произносит, наконец, Майкрофт, слегка расслабив спину и плечи.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы