Читаем Две крепости полностью

— Еще как! — воскликнул Гэндалф. — Так ведь и я опасен, очень опасен, более опасного вы еще и не встречали. Опаснее для вас, пожалуй, только явиться живыми перед троном Темного Лорда. И Арагорн опасен, и Леголас. И ты по-своему опасен, Гимли, сын Глойна. Конечно, лес Фангорна опасен — особенно для тех, кто приходит сюда с топором. И сам Фангорн тоже опасен, но, тем не менее, мудр и добр. Однако теперь его накопившийся гнев выплеснулся наружу и заполнил весь лес. Появление здесь хоббитов и новости, принесенные ими, подстегнули его. Гнев Фангорна разлился как наводнение, его поток направлен против Сарумана и топоров Исенгарда. Происходит то, чего не бывало с самых Давних Дней: энты проснулись и почувствовали свою силу.

— Что же они будут делать? — изумился Леголас.

— Не знаю, — ответил Гэндалф, — думаю, они и сами еще не знают этого.

Он умолк и задумался, склонив голову.

Пятно солнечного света сквозь бегущие облака упало на его сложенные на коленях руки: руки волшебника наполнились светом, как чаша водой. Наконец Гэндалф поднял лицо и взглянул на солнце.

— Утро кончается. Скоро пора нам в путь.

— Мы увидимся со своими друзьями и с Древобородым? — спросил Арагорн.

— Нет, — ответил Гэндалф, — нас ждет не эта дорога. В моих словах была надежда. Но надежда еще не победа. Война надвигается на нас и наших друзей, война, в которой лишь использование Кольца могло бы дать нам уверенность в победе. Сердце мое наполняют великая скорбь, оттого что многое будет уничтожено, и великий страх перед возможностью потерять все... Я — Гэндалф, Гэндалф Белый, но Черный может оказаться сильнее.

Он встал и посмотрел на восток, прикрыв глаза, как будто видел вдали то, чего не должен видеть никто. Потом покачал головой.

— Нет, — сказал он мягко, — оно ушло за пределы нашей досягаемости. Будем довольны по крайней мере этим. Нас больше не будет искушать возможность использовать Кольцо. Нас ждут многочисленные опасности, но самая смертоносная миновала.

Он повернулся.

— Пойдем, Арагорн, сын Араторна! Не жалейте о своем выборе в Эмин-Муиле, не считайте преследование бесполезным. Вы, вопреки сомнениям, выбрали тропу, которая кажется правильной: выбор был сделан и он вознагражден, потому что мы встретились, и встретились вовремя. А поиск ваших товарищей завершен. Вы должны идти в Эдорас и искать Теодена в его зале. Андурилу предстоит блестеть в сражении, которого уже недолго ждать. В Рохане идет война, и Теодену приходится туго.

— Значит, мы больше не увидим веселых молодых хоббитов? — опечалился Леголас.

— Я не говорил этого, — ответил Гэндалф. — Кто знает? Имейте терпение. Идите туда, куда вы должны идти, и надейтесь! В Эдорас! Я тоже туда направляюсь.

— Это долгий путь для человека, идущего пешком, — хоть молодого, хоть старого, — заметил Арагорн. — Боюсь, битва давно уже кончится, когда я приду туда.

— Посмотрим, посмотрим, — закивал головой Гэндалф. — Так вы идете со мной?

— Да, мы пойдем вместе, — ответил Арагорн. — Но я не сомневаюсь, что вы явитесь туда раньше нас, если захотите.

Он встал и посмотрел на Гэндалфа. Остальные молча наблюдали за ними. Серая фигура Арагорна, сына Араторна, была высока и крепка как камень, рука его лежала на рукояти меча, он выглядел как Король, приведший из туманного Моря своих подданных. Перед ним стоял старец, белый, озаренный внутренним светом, согбенный под грузом лет, но обладающий могуществом посильней королевской власти.

— Разве я не прав, Гэндалф? — спросил Арагорн. — Вы можете прийти туда, куда захотите, быстрее меня. И я опять говорю: вы наш предводитель и наше знамя. У Темного Лорда Девять Слуг, но на нашей стороне тот единственный, что сильнее всех Девяти, — Белый Всадник. Он прошел огонь и пропасть, и враги должны бояться его. Мы пойдем туда, куда он поведет нас!

— Да, мы все пойдем за вами, — согласился Леголас. — Но сперва мне очень хотелось бы услышать, Гэндалф, что с вами произошло? Расскажите своим друзьям, как вы спаслись.

— Я и так задержался надолго, — ответил Гэндалф. — Времени мало. Но даже целого года не хватит, чтобы рассказать вам все.

— Тогда поведайте, что хотите и сколько позволит вам время, — настаивал Гимли. — Гэндалф, расскажите, как вы боролись с Балрогом!

— Не упоминайте этого имени!

На мгновение лицо Гэндалфа исказилось от боли, он замолчал и сделался старым, как смерть.

— Долго я падал, — медленно заговорил он — воспоминания давались ему с трудом. — Долго я падал, и он падал со мной. Его огонь бушевал вокруг меня. Я был обожжен. Потом мы упали в глубокую воду, и все кругом поглотил мрак. Вода была холодна, как прикосновение смерти, она почти заморозила мое сердце.

— Глубока пропасть, перекрытая мостом Дюрина, и никто не измерял ее, — прибавил Гимли.

— Но у нее есть дно, за пределами света и знания. Туда я упал наконец, к самому основанию камня. Балрог все еще был рядом. Огонь его погас, и он превратился в покрытое слизью существо, более сильное, чем удав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги