– Подними ладонь, Грифф, чтобы она могла как следует её обнюхать.
Грифф задрожал, однако медленно поднял руку. Папоротник опустила хобот и уткнулась им в ладонь мальчика.
Грифф ахнул. Разинув рот, он глядел на Папоротник.
– У неё на спине растения. Это что, дерево?
– Да, она живой остров! По крайней мере, станет им, если дать ей вырасти. Я назвала её Папоротник.
– Остров? – переспросил Грифф, на миг забыв, как дышать. – Почему леди Кавендиш держит её под замком?
– Папоротник только недавно вылупилась. Это очень редкое животное, а леди Кавендиш боится, что пангею могут украсть. При солнечном свете Папоротник будет расти и расти, пока не станет огромной.
Грифф кивнул. Он смотрел на меня большими серьёзными глазами.
– Но здесь, в темноте, она совсем не растёт. Растения на ней умирают, – добавила я и показала на чахлые плети винограда и осыпавшиеся цветы, которые лежали на полу среди соломы. – Нам надо забрать её отсюда и поселить в оранжерее, где будет свежий воздух и солнечный свет. Хотя бы на время, пока она не поправится.
Грифф принялся озабоченно грызть ноготь.
– Леди Кавендиш всё узнает.
– Я не могу оставить её здесь, Грифф. Поможешь мне?
– Нет, не могу, – ответил парнишка. – А вдруг хозяйка выгонит нас с мамой? Нам ведь больше некуда идти. Ты-то хотя бы сможешь вернуться на ферму.
Я прижалась лицом к спине Папоротник. От неё теперь пахло осенью, сладковатым запахом опавшей листвы. Сколько она вообще протянет в тесной комнатушке? Глаза пангеи потускнели, а на дереве покачивался последний, ещё не опавший листок.
– Я забираю её отсюда, – твёрдо сказала я. – Будешь ты мне помогать или нет – я сделаю это в любом случае. Не хочу, чтобы у тебя возникли проблемы, но я должна так поступить. Сегодня же.
Глава 25
Побег
Некоторое время мы с Гриффом молча смотрели друг на друга поверх склонённой головы пангеи.
– Я не должна была заставлять тебя помогать мне, – признала я в конце концов. Было нечестно просить Гриффа о поддержке, зная, чего это ему будет стоить. – Просто я очень растеряна из-за зверей, которые живут в Дайспер Холле. Это же неправильно – держать их взаперти в клетках. Морскому тигру нужен целый океан вместо пруда. Лунные птицы теснятся в стеклянной коробке. А Папоротник…
Я погладила хобот пангеи и продолжила:
– Она заперта в тёмной комнате, совсем одна. И я, как смотритель, должна делать то, что полезно для Папоротник, для Шторма и всех остальных существ.
Даже если ради спасения зверей буду вынуждена нарушить правила.
– Ладно, – вздохнул Грифф. – Я помогу.
– Уверен? – переспросила я. – Мне и правда не хотелось бы, чтоб у тебя возникли проблемы.
Парнишка вскинул подбородок и ответил:
– Всё будет в порядке.
Я просияла и воскликнула:
– Пойдём, Папоротник!
Открыв дверь, я шагнула в сумрачный коридор.
Но Папоротник не двинулась с места. Её глаза расширились от страха.
– Давай, Папоротничек, ты сможешь! У нас мало времени!
Я напряглась, прислушиваясь к звукам, которые раздавались в доме.
Но Папоротник не шевелилась.
В отчаянии я принялась звать пангею на её собственном языке:
– Эр-р-ро-о-о-о-о-о-у-у-у-а-а-а-а-а-а-у-у-у…
Она шагнула вперёд и опять остановилась.
– Конечно, это страшно, но ты можешь, Папоротник! – зашептала я, и она сделала ещё один шаг вперёд. – Просто следуй за мной.
Она вдруг пошла, тревожно взмахивая ушами.
Мы медленно двинулись по коридору, Папоротник – чуть позади нас.
И вот мы добрались до люка, выходящего в сад: над росистой травой вились струйки тумана. В небе занималась заря.
– Давай, Папоротник. Ещё несколько шажков, – упрашивала я, придерживая для пангеи открытый люк.
Папоротник поставила перепончатую лапу на траву, осторожно ощупывая стебли хоботом, потом шагнула снова и наконец отважилась выбраться наружу. Грифф задвинул за ней люк.
Держа руку на боку пангеи, я повела Папоротник к оранжерее. Мы продвигались неторопливо, потому что Папоротник зачерпывала хоботом почву на клумбах и посыпала ею голову, устраивая нечто вроде земляного душа.
– Эй, что ты делаешь! – со смехом закричал Грифф, вытряхивая комья из волос.
Папоротник радостно виляла хвостом.
– Посмотри, как она счастлива! – воскликнула я, пряча смех в ладонях и глядя на окна Дайспер Холла. Там было темно. – Давай отведём её в оранжерею, пока никто не проснулся.
Когда мы вошли в оранжерею, Папоротник следовала за мной. Я заперла дверь и облегчённо вздохнула. Теперь я чувствовала себя в безопасности: ведь ключ от оранжереи был только у меня.
В тёплом воздухе все растения на теле Папоротник развернулись, выпрямились и засверкали каплями влаги. Она потянулась и шумно заворчала.
С хриплым криком взмыл в воздух попугай Эхо и тут же спикировал прямо на дерево на спине пангеи. Качая головой вверх и вниз, макао пустился в пляс на его ветвях.
– Ты чего? – заулыбалась я, удивляясь, что попугай без раздумий сел на деревце, хотя обычно он очень придирчиво выбирал насест.
– Эхо, Эхо! – насмешливо прокричал макао и распушил перья.
Вскоре он успокоился и затих: похоже, попугай твёрдо решил остаться именно здесь.
Грифф подбежал ко мне.