— Он умен, Рубезаль. Его преданность и боевые навыки делают его опасным. Он передаст то, что здесь разнюхает, королеве Неблагих. Скажем так — мне не хотелось бы поворачиваться к нему спиной. И если он будет здесь крутиться, не станет ли мне сложнее скармливать ему правдоподобную дезинформацию?
Рубезаль выслушал меня, не прерывая.
— У тебя исключительно развита интуиция, Каллик, именно поэтому ты колеблешься насчет Фаолана. Но по той же самой причине я позволил ему проникнуть в наши ряды. Его интуиция и инстинкты под стать твоим. Я хорошо понимаю, что риск есть, но чтобы пережить ближайшие месяцы, придется рисковать. Я бы предпочел присматривать за королевой Неблагих через ее агента, в противном случае мы останемся слепыми к тому, что может произойти.
Я задумалась.
— Ладно. Поняла. А если из-за него начнутся проблемы?
— Тогда мы, конечно, пересмотрим нашу позицию. — Руби поколебался, прежде чем продолжить: — Я размышлял над вариантом действий, который мог бы тебе понравиться. Фейри Треугольника разумней будет собраться вместе. Хотя мы предпочитаем не жить плотными поселениями, в случае нападения вместе мы будем сильней.
Тут он был прав.
— Другое преимущество данного плана заключается в том, что нашему Неблагому гостю станет труднее отчитываться перед своим народом. Назначенные лидеры уже наметили нужное место и приведут туда своих фейри из разных частей Треугольника. Путь неблизкий, но не станет ли это идеальной возможностью испытать свои силы в дороге? Во время путешествия мне нужно будет поддерживать порядок, но мы с тобой по возможности продолжим уроки магии.
Для нас с Гиацинтой и вправду лучше будет покинуть эти места; а то, что мы уйдем с большим отрядом Бродяг, послужит дополнительным залогом нашей безопасности. Ну, и вишенка на торте — Фаолан окажется оторван от своих приятелей-Неблагих. Помимо личных преимуществ я получу еще одно: у моей команды учеников появится шанс по-настоящему узнать слабые и сильные стороны своих товарищей, что крайне важно для любого солидного боевого отряда.
— Мне нравится твой план. — Я улыбнулась. — Очень нравится. Когда отправляемся?
19
— Ты должна узнать еще кое-что, прежде чем мы уйдем, — мягко сказал Руби. Он беспокойно сощурился, возле его глаз появились морщинки.
Я напряглась, чувствуя, что вот-вот разорвется бомба.
— Что — «кое-что»?
— Приближается весеннее равноденствие.
Руби посмотрел на меня. Дым из его трубки теперь тянулся тонкой струйкой, даже запах табака почти исчез.
Я нахмурилась.
— Ну, я знаю. Равноденствие будет в конце марта, как всегда.
До равноденствия оставалось около двух недель.
Руби склонил голову.
— Король Благих прислал весть, что если Андерхилл не будет восстановлен к весеннему равноденствию, он пошлет свою армию, чтобы уничтожить фейри Треугольника.
Я с трудом нашла нужные слова.
— Значит, мы не просто собираем всех вместе, мы бежим?
— От королевы Неблагих получено аналогичное послание. Два двора объединят усилия, чтобы выполнить свою угрозу. — Руби поднял глаза. — Поэтому — да, мы бежим. В то место, о котором, я уверен, не знает ни один из дворов. В то место, которое должно оставаться для них тайной. Я уже попросил Дрейка сообщить остальным, и пока мы с тобой разговариваем, все занимаются сборами.
Пришел мой черед нахмуриться.
— Как можно уйти куда-то втайне, если с нами Фаолан?
— Когда мы придем к точке невозврата, к перекрестку путей, Фаолану больше не будут рады.
Руби выпрямился во весь рост, его кости заскрипели и хрустнули. Мое внимание привлекло мерцание золотой арфы, висящей за его спиной под длинным плащом и все-таки заметной.
— Что…
— Прежде чем мы доберемся до перекрестка, у тебя будет несколько дней, чтобы обдумать, как лучше поступить с Фаоланом. — Руби прошел мимо. — А сейчас укладывай вещи. И давай покинем этот дом.
Порядком ошеломленная, я отправилась в отведенную мне комнату.
У меня было мало вещей, и все они, как и неделю назад, отлично помещались в рюкзак. Побросав в него необходимое, я закинула его за спину и пошла в соседнюю комнату — помочь собраться Гиацинте.
— Как, во имя богини небес и земли, я должна запихать все свои вещи в один чемодан?
Цинт слегка пнула чемодан и с ругательствами запрыгала на одной ноге. К ее рукам прилипла глазурь, которой она только что украшала торт.
Я вздохнула.
— Ты ведешь себя так, будто мы не станем брать машины.
Она бросила на меня острый взгляд.
— Ты разве не слышала? Мы будем идти всю дорогу пешком. В марте, в этой долбаной Аляске, где можно отморозить титьки.
Она содрогнулась, как будто уже почувствовала укус ледяного ветра.
Стук в дверь заставил нас обернуться. Дрейк просунул голову в комнату.
— У нас есть фургон, так что можешь взять оба чемодана, Гиацинта. — Он ухмыльнулся. — Поверь, никто из нас не хочет повергать тебя в уныние.
— Слава богу! — вскинув руки, воскликнула Цинт, закончила набивать чемоданы и протянула один мне.
Я сделала вид, что сгибаюсь под его тяжестью.
— Что у тебя тут, кирпичи?
Ее испепеляющий ответ рассмешил Дрейка. Он вышел из комнаты и зашагал вниз по лестнице, Цинт — за ним.