Он даже не должен принимать участие в разговоре. Том Кристи и Джокаста с оживлением обсуждали литературную жизнь в Эдинбурге и книгу, о которой он никогда не слышал. Дункан выглядел совершенно опьяневшим и, казалось, был готов в любую секунду выпасть из кресла. Старый Арчи … Где Арчи? О, вот он. Отправился назад на луг, несомненно, для того, чтобы дать кому-то последние указания.
Он мысленно поблагодарил Джейми Фрейзера за то, что тот отправил с ним Арчи и Тома. Они не дали ему наделать грубых ошибок, управились с тысячью мелочами и ослабили страхи новых поселенцев перед прыжком в неизвестность.
Он глубоко вдохнул воздух, наполненный домашними запахами походных огней и готовящегося поблизости ужина, и запоздало вспомнил об одной мелкой детали, благополучие которой было в его полной ответственности.
Извинившись, он направился в дом и обнаружил Джемми внизу в главной кухне, уютно устроившегося на скамейке в углу с миской, наполненной кусочками хлеба, топленым маслом и кленовым сиропом.
- Это же не твой ужин, да? – спросил он, садясь возле сына.
- Угу. Хочешь, папа? – Джемми протянул ему ложку с капающим с нее сиропом, и он торопливо нагнулся, чтобы взять ее в рот, прежде чем сироп капнет на него.
- Ммм, - произнес он, проглотив угощение. – Только давай не станем говорить об этом бабушке и маме. У них странные представления о здоровой пище.
Джемми согласно кивнул и снова протянул ложку. Они съели десерт в дружеской тишине, после чего Джемми залез к нему на колени и, уткнувшись липкой мордашкой в его грудь, крепко уснул.
Вокруг них суетились слуги, изредка любезно улыбаясь. Ему нужно встать, смутно подумал он. Скоро будет подан ужин – он видел блюда с жареной уткой, с искусно разложенными кусками баранины, миски с парящими облаками риса, политого соусом, груду салата, политого уксусом.
Однако наполненный виски, хлебным десертом и чувством удовлетворения, он медлил, все откладывая момент, когда нужно будет оторваться от сына и лишиться чувства умиротворения, которое он испытывал, держа его в руках.
- Мистер Роджер? Я возьму его, да? – произнес мягкий голос. Он оторвался от головы сына, где выискивал застрявшие кусочки липкого хлеба, и увидел Федру, горничную Джокасты, которая нагнулась, протягивая руки к мальчику.
- Я его помою и уложу в постель, сэр, - сказала она, и ее лицо было таким же нежным, как ее голос.
- О, да, конечно. Спасибо, - Роджер встал, не выпуская из рук тяжелое тельце Джемми. – Я отнесу его наверх.
Он последовал за рабыней вверх по узкой лестнице, любуясь – чисто с эстетической точки зрения – ее изящной походкой. Сколько ей лет, задался он вопросом. Двадцать два? Джокаста позволит ей выйти замуж? У нее должны быть поклонники, но он знал, насколько она была необходима Джокасте. Нелегко совместить службу, когда ей все время приходится находиться при хозяйке, с собственным домом и семьей.
На верхней ступеньке она остановилась и повернулась, чтобы взять Джема. Он отдал свою ношу с нежеланием и в тоже время с облегчением; внизу на кухне стояла горячая духота, и его рубашка пропиталась потом от прильнувшего к нему сына.
- Мистер Роджер? – остановила его Федра, когда он развернулся, собираясь спуститься вниз. Она смотрела на него поверх плеча мальчика, и ее глаза под белой головной повязкой выражали колебание и неуверенность.
- Да?
Топот ног заставил его подвинуться, чтобы пропустить несущегося наверх Оскара с пустым подносом подмышкой, который очевидно направлялся за жарящейся на летней кухне рыбой. Пробегая мимо, Оскар улыбнулся Роджеру и послал воздушный поцелуй Федре, которая в ответ лишь поджала губы.
Она кивнула головой в сторону от кухни, и он последовал за ней. Остановившись возле двери, ведущей на конюшни, она огляделась, чтобы убедиться, что их не подслушивают.
- Может быть, мне не стоит говорить, сэр. Может, это пустяки, но я думаю, что должна рассказать вам.
Он кивнул головой, убирая со лба влажные волосы. Двери были открыты, и, слава богу, здесь дул небольшой ветерок.
- Мы были сегодня в городе на складе мистера Бенджамина. Вы помните? Тот, что у реки.
Он снова кивнул, и она облизала свои губы.
- Мастер Джем, он был такой неугомонный и лазил повсюду, пока хозяйка разговаривала с мистером Бенджамином. Я ходила за ним следом, чтобы с ним ничего не случилось, и была рядом, когда вошел этот человек.
- Да? Какой человек?
Она покачала головой, глядя темными встревоженными глазами.
- Я не знаю, сэр. Большой мужчина, высокий, как вы. Светловолосый, без парика, но джентльмен.
Как он понял, она имела в виду, что мужчина был прилично одет.
- И?
- Он огляделся, увидел, что мистер Бенджамин разговаривает с миссис Джо, и отошел в сторону, как будто не хотел, чтобы его заметили. Но потом он увидел Джема и уставился на него.
Она теснее прижала Джема.
- Мне не нравится, когда так смотрят, скажу я вам, сэр. И когда он пошел к Джему, я быстро подбежала и схватила мальчика, прямо как сейчас. Мужчина сначала удивился, потом улыбнулся и спросил Джема, кто его папа.
Она коротко улыбнулась, погладив спинку мальчика.