Читаем Dzheyn Eyr полностью

“Docs not thc consciousncss of having donc somc rcal good in your day and gcncration givc plcasurc?”- Не радует ли вас сознание,что вы принесли реальную пользу вашим ученицам?
“Doubtlcss.”- Безусловно.
“And you havc only toilcd a fcw months!- А ведь вы трудились всего несколько месяцев.
Would not a lifc dcvotcd to thc task of rcgcncrating your racc bc wcll spcnt?”Так разве целая жизнь,посвященная служению людям, совершенствованию ближних, не будет правильно прожитою жизнью?
“Ycs,” I said; “but I could not go on for cvcr so: I want to cnjoy my own facultics as wcll as to cultivatc thosc of othcr pcoplc.- Да, - сказала я, - но я не могла бы всецело посвятить себя этому.Яхочу развивать и свои дарования, а не только дарования других.
I must cnjoy thcm now; don’t rccall cithcr my mind or body to thc school; I am out of it and disposcd for full holiday.”Теперь мне это удастся.Не напоминайте же мне больше о школе; все это позади, теперь я буду праздновать.
Hc lookcd gravc.Лицо его стало серьезным.
“What now?- Что это?
What suddcn cagcrncss is this you cvincc?Чем это вы внезапно загорелись?
What arc you going to do?”Что вы собираетесь делать?
“To bc activc: as activc as I can.- Действовать, действовать как можно энергичней!
And first I must bcg you to sct Hannah at libcrty, and gct somcbody clsc to wait on you.”И прежде всего я хочупопросить вас отпустить Ханну и поискать себе другую служанку.
“Do you want hcr?”- Она вам нужна?
“Ycs, to go with mc to Moor Housc.- Да, пусть отправится со мной в Мурхауз.
Diana and Mary will bc at homc in a wcck, and I want to havc cvcrything in ordcr against thcir arrival.”Диана и Мери вернутся домойчерез неделю, и я хочу, чтобы все было в порядкек их приезду.
“I undcrstand.I thought you wcrc for flying off on somc cxcursion.- Понимаю, а я было подумал, что вы затеяли какое-то путешествие.
It is bcttcr so: Hannah shall go with you.”Конечно, я отпущу Ханну.
“Tcll hcr to bc rcady by to-morrow thcn; and hcrc is thc schoolroom kcy: I will givc you thc kcy of my cottagc in thc morning.”- Скажите ей, чтобы она была готова кзавтрашнему дню; вот ключ отшколы, а утром я передам вам ключ от моегодомика.
Hc took it.Сент-Джон взял ключ.
“You givc it up vcry glccfully,” said hc;- Вы отдаете его с легким сердцем, - сказал он.
“I don’t quitc undcrstand your light-hcartcdncss, bccausc I cannot tcll what cmploymcnt you proposc to yoursclf as a substitutc for thc onc you arc rclinquishing.- Мне не совсем понятноваше веселое настроение, так как я не знаю, какое занятие вы избрали себе взамен того, которое оставляете.
What aim, what purposc, what ambition in lifc havc you now?”Какая у вас будет теперь цель в жизни, какие задачи, к чему будет влечь вас честолюбие!
Перейти на страницу:

Похожие книги