Тропа привела Лассельса к лесу. На опушке стояла женская статуя с протянутыми руками. В одной руке женщина держала каменный глаз, в другой – каменное сердце, как и описывал Чилдермасс. С колючих ветвей свисали полуразложившиеся трупы. Тихо падал снег.
Скоро тропа привела его к высокой башне. Лассельс воображал величественное сооружение, но постройка оказалась очень простой. «Ничего особенного, – подумал он, – похоже на приграничные замки в Шотландии».
Высоко наверху сияло одно окно, какая-то тень выглядывала наружу. Лассельс увидел еще кое-что, чего Чилдермасс не заметил или о чем не упомянул: на деревьях клубками свились тяжелые змееподобные существа. Одно из них как раз заглатывало целиком упитанный свежий труп.
Между деревьями и ручьем стоял бледный юноша. Он смотрел на Лассельса пустыми глазами, а лоб его блестел от пота. Лассельс решил, что на юноше форма 11-го полка легких драгун.
Он обратился к юноше:
– Несколько дней назад здесь был наш соотечественник. Он заговорил с вами, вы его вызвали, и он сбежал. Чернявый, уродливый. Бесчестный тип, презренный холоп.
Если юноша узнал по описанию Чилдермасса, то виду не подал. Мертвым голосом он промолвил:
– Я Защитник Замка Вырванных Ока и Сердца. Я вызываю вас…
– Да-да! – взволнованно вскричал Лассельс. – Я пришел сразиться! Смыть позор, который нанес британской чести этот трус!
Фигура в окне жадно прильнула к стеклу.
Бледный юноша ничего не ответил.
Лассельс раздраженно воскликнул:
– Что ж, превосходно! Если вам угодно, я явился сюда, чтобы причинить вред вашей госпоже! Пистолеты?
Бледный юноша пожал плечами.
Чтобы не дать противнику опомниться, Лассельс заявил, что они будут стреляться на двадцати шагах, и сам отмерил расстояние.
Противники заняли позиции, и тут в голову Лассельсу внезапно пришла мысль.
– Постойте! – крикнул он. – Как ваше имя?
Юноша безучастно посмотрел на Лассельса.
– Не помню, – ответил он.
Они выстрелили одновременно. Лассельсу показалось, что в последний миг юноша нарочно отвел дуло. Однако Лассельса это не остановило. Если противник – трус, ему же хуже. Его собственная пуля поразила юношу прямо в грудь. С тем же злобным удовлетворением, с каким он разглядывал мертвого Дролайта, Лассельс смотрел, как юноша умирает.
Он повесил труп на дерево. Затем стал стрелять в разлагающиеся тела и змееподобных существ на деревьях. Он предавался этому приятному занятию не более часа, когда раздался стук копыт. С противоположной стороны, из Страны Фей, по тропе приближалась темная фигура на вороном жеребце.
Лассельс повернулся.
– Я – Защитник Замка Вырванных Ока и Сердца, – начал он…
65. Пепел, жемчуг, покрывало и поцелуй
Когда Лукас и прочие слуги покидали аббатство Хартфью, Стивен одевался в своей комнате в доме на Харли-стрит.
В Лондоне никого не удивишь экстравагантностью, но из всех экзотических мест столицы комнате Стивена, бесспорно, принадлежало первое место. Там хранилось множество ценных, редких и прекрасных вещей. Если бы кабинет министров или тот господин, что возглавлял Английский банк, проникли в комнату Стивена, они решили бы, что все их финансовые проблемы решены. Они немедленно выплатили бы все британские долги и отстроили Лондон заново. Благодаря щедрости джентльмена с волосами, словно пух на отцветшем чертополохе, Стивен владел фамильными драгоценностями неведомых королей и вышитыми одеяниями коптских патриархов. Цветочные горшки на подоконниках содержали отнюдь не цветы, а украшенные рубинами и жемчугами кресты, драгоценные резные миниатюры и реликвии давно распущенных монашеских орденов. В буфете хранилась часть росписи потолка Сикстинской капеллы и бедренная кость баскского святого. Шляпа святого Христофора свисала с деревянного гвоздя за дверью, а значительную часть пола занимала мраморная статуя Лоренцо Медичи работы Микеланджело (до недавнего времени украшавшая надгробье этого великого человека во Флоренции).
Стивен брился, глядясь в маленькое зеркальце, пристроенное на колене Лоренцо Медичи, когда за его спиной возник джентльмен с волосами, как пух от чертополоха.
– Волшебник вернулся в Англию! – вскричал он. – Прошлой ночью я видел волшебника на Дорогах Короля, тьма скрывала его, словно волшебный плащ! Чего он хочет? Что задумал? Ах, Стивен, мне приходит конец! Я это чувствую! Он замышляет против меня недоброе!
Стивен поежился. Опаснее всего джентльмен бывал в таком возбужденном и тревожном состоянии.
– Мы должны убить его! – заявил джентльмен.
– Убить? О нет, сэр!
– Почему? Так мы навсегда от него избавимся! Я свяжу ему руки, глаза и язык с помощью волшебства, а ты ударишь ножом прямо в сердце!
Стивену пришлось быстро соображать.
– А вы уверены, что он возвращается ради вас, сэр? Подумайте, сколько врагов у него в Англии среди людей. Возможно, он хочет сразиться с кем-нибудь из них.
Джентльмен задумался. Все, что не касалось его самого, с трудом умещалось ему в голову.
– Ну, это вряд ли, – наконец промолвил он.