Читаем Единствена любов полностью

Сега? На момента? Хекс... Ти дори не можеш да стоиш права.

Тя го погледна в очите и когато заговори, гласът й беше изпълнен с копнеж. истински копнеж.

— Тогава ти ще ме подкрепяш, нали?

Пръстите му обходиха лицето й. И в този миг по някаква странна причина почувства, че двамата попадат в обятията на вечността, преплетени в едно цяло. Свързани завинаги.

Да — произнесе без глас. — Ще те подкрепям. Винаги ще го правя с най-голя ма нежност, любов моя.

Устните им се сляха, а той си помисли, че това беше неговата клетва пред нея. Със или без церемония. Това беше клетвата му пред неговата жена.

<p><strong>70.</strong></p>

Трагедията се случи по време на една свирепа зимна буря и не беше предизвикана от продължителните родилни болки на жената. Крахът настъпи в рамките на едно мигване, но последствията промениха живота на мнозина.

— Не!

Викът на Тормент накара Дариъс, който държеше в ръце хлъзгавото новородено, да вдигне рязко глава. В първия миг не разбра причината за тревогата. Наистина имаше много кръв след раждането, но жената беше преживяла появата на бебето. Всъщност Дариъс тъкмо прерязваше пъпната връв и се канеше да увие малкото, за да й го покаже.

Не! О, не!лицето на Тормент беше смъртно бледо, докато се протягаше напред.О, най-скъпа Скрайб Върджин! Не!

— Защо...

В първия момент Дариъс не можеше да осъзнае ставащото. Като че ли... дръжката на кинжала на Тормент стърчеше между чаршафите, покриващи все още закръгления корем на жената. И бледите й, сега покрити с кръв ръце, бавно пуснаха оръжието и се плъзнаха от двете страни на тялото й.

Тя го взе!изстена Торментот колана ми... Стана толкова бързо... Наведох се да я покрия и... тя го измъкна от ножницата.

Дариъс се взря в очите на жената. Погледът й беше прикован към огъня в огнището и докато животът я напускаше, по страната й се стече една-единствена сълза.

Дариъс се спъна в коритото с вода, докато се опитваше да стигне до нея, за да измъкне кинжала... Да я спаси... Да... Раната, която сама си беше причинила, беше смъртоносна, особено след тежкото раждане, което беше преживяла. Но той не можеше да не се опита да я спаси.

Не изоставяй дъщеря сиказа и се наведе към нея с гърчещото се в ръцете му новородено. — Даде живот на съвсем здраво бебе! Погледни го! Погледни го!

Звукът от водните капки от преобърнатото корито му се струваше силен като оръжеен залп, но жената не отговори.

Дариъс почувства, че устните му се движат и му се струваше, че говори. но по някаква причина единственото, което успяваше да чуе, докато се молеше на жената да остане с тях, беше мекия ромон от разлятата вода. За доброто на дъщеря й, заради надеждата за бъдещето, заради връзката, която двамата с Тормент бяха готови да изградят, за да не се налага сама да отглежда детето си.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези