Читаем Единственный ребенок полностью

Он расспросил у нее, как прошла беседа, а Сонгён рассказала про смехотворно короткое время, которым пришлось довольствоваться, и о том, как повел себя Ли Бёндо. Директор объяснил, что любой человек, впервые опрашивающий преступника, неизбежно оказывается втянутым в борьбу за моральное и физическое превосходство, и предостерег Сонгён, чтобы она не дала затащить себя в нечто подобное. А когда спросил, что еще вызвало у нее неуютное чувство, то получил ответ, что сотрудников отдела охраны тюрьмы, судя по всему, не слишком радует необходимость организовывать подобные встречи.

Выслушав Сонгён, директор пообещал воздействовать на Национальное полицейское управление и прокуратуру через аналитический комитет, призвав эти структуры к сотрудничеству, и попросил, чтобы она обязательно в любое время связалась с ним, если ей вдруг что-то понадобится.

Этот телефонный звонок вынудил Сонгён еще раз осознать, что на ее беседах с Ли Бёндо сосредоточено очень пристальное внимание. Похоже, что полиция, равно как и директор, ожидала каких-то зацепок, которые позволят раскрыть нераскрытые дела. И что после каждой такой беседы ее будут забрасывать вопросами. От этих мыслей, кружащихся в мозгу, у Сонгён натурально разболелась голова.

И, естественно, она отнюдь не чувствовала себя так уж безмятежно, опять отправляясь на встречу с Ли Бёндо два дня спустя.

Он, должно быть, почувствовал это, поскольку поначалу был не более расположен к сотрудничеству, чем во время первой беседы. Для экономии времени Сонгён протянула ему опросник, полученный на семинаре. Но он лишь уставился на нее, не пошевелив и пальцем. Она решила взять быка за рога, чтобы избежать той борьбы за превосходство, о которой предупреждал директор, и не желая превращать беседу в тяжелое испытание.

— Ну что же вас на сей-то раз не устраивает? — выпалила Сонгён, схватившись ладонью за лоб и ничуть не скрывая раздражения.

Без единого слова Ли Бёндо протянул к ней руки.

Она молча посмотрела на него.

— Разве я не велел вам принести мне на сей раз большое, спелое яблоко? По-моему, я не так уж много прошу за право услышать мою историю, как думаете? — произнес он самым что ни на есть серьезным тоном.

Сонгён, которая перед поездкой в тюрьму не забыла заскочить в супермаркет, вытащила из сумки купленное там яблоко и вручила ему. Потянувшись к ней скованными наручниками руками, Ли Бёндо взял его. Подняв над головой, секунду внимательно рассматривал, словно сомелье, оценивающий цвет вина в бокале. Яблоко было крупное, едва ухватишь, в точности как он и хотел.

— Это из хранилища. Хотя ладно, пожалуй, еще рановато для нового урожая, — произнес Бёндо и решительно надкусил его. Похоже, ему довольно давно не доводилось отведать яблок — он прикрыл глаза, медленно двигая челюстью и словно смакуя его. Откинул голову, наслаждаясь вкусом яблока, а потом принялся с хрустом вгрызаться в него. Прикончил его в один миг, словно давно уже умирал от голода. Съел даже кожуру и семечки, и только немного яблочного сока осталось у него на руке. Физиономия вокруг рта была тоже вся мокрой от сока.

Сонгён припомнила слова одного из оперативников. Сосредоточенность. Он обладал способностью полностью концентрироваться на чем-нибудь, даже на простом поедании яблока. Сонгён почти что увидела его в действии в момент совершения одного из убийств. Бёндо улыбнулся, с довольным видом глядя на нее.

— Я могу судить, что вы за человек, по тому, какое вы выбрали яблоко, — объявил он.

Пока Ли Бёндо наблюдал за ней, вытирая рот рукавом, глаза его лукаво поблескивали. Как и предупреждал начальник охраны, он всем этим просто наслаждался. Стоит ей хоть как-то отреагировать, как он мигом захватит контроль над ситуацией.

Поскольку Сонгён замешкалась, Ли Бёндо продолжил говорить.

— А вы в курсе, что крупные яблоки — необязательно сладкие? Хорошие яблоки должны быть правильного размера, — наставительно произнес он.

— В следующий раз принесу поменьше, — буркнула Сонгён.

— Не, я люблю большие. Всегда ел только большие.

Его взгляд блуждал где-то над плечами Сонгён. Яблоко, похоже, означало для него нечто большее, чем просто фрукт. После того как он съел его, на лице его были написаны не столько радость и удовольствие от съеденного яблока, сколько некие пробужденные им давние воспоминания.

Сонгён быстро подсунула ему опросник. Только что приконченное яблоко, видно, так ему понравилось, что он без единого слова заполнил бланк, словно послушный студент.

Опросник включал самые базовые вопросы, ответы на которые предстояло использовать для различных целей вроде криминальной статистики. Чтобы заполнить графы, касающиеся возраста, места рождения, образования, рода занятий, адреса, возраста на момент первый судимости и всего подобного, не требовалось долгих размышлений. Что вовсе не означало, что подобная информация совершенно не важна. Беседе предстояло во многом основываться как раз на этих фундаментальных фактах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Корея

Единственный ребенок
Единственный ребенок

Начинающий криминальный психолог-профайлер Ли Сонгён в изумлении. С ней захотел пообщаться сам Ли Бёндо. Жуткий серийный убийца, приговоренный к смертной казни. На допросах он молчал, как рыба, и не дал ни одного интервью — ни журналистам, ни психологам. И вот теперь сам проявляет инициативу… Причем желает говорить только с Сонгён… Тогда же в ее доме появляется 11-летняя Хаён — дочка мужа от первого брака, о которой тот никогда не рассказывал. При загадочных обстоятельствах погибли сперва мама девочки, а потом и бабушка с дедушкой. Сонгён пытается окружить бедняжку теплотой и заботой, но та ведет себя очень странно, пугающе. Но главное — это ее глаза. Будто сам психопат Ли Бёндо пристально смотрит из-под длинных детских ресничек… Убийцами рождаются — или становятся? Этот триллер — пронзительная иллюстрация процессов психологического разложения в семье, когда невинный ребенок развращается жестокостью и безразличием взрослых. Написано с такой достоверной изобретательностью, что в конце читатель теряет дар речи. Абсолютный бестселлер в Южной Корее. Книга переведена на все основные языки мира. «Со Миэ с холодной точностью создает леденящий душу профиль серийного убийцы нового поколения». — Kirkus «Мощное пополнение в растущем списке южнокорейской остросюжетной литературы». — Los Angeles Times «Со Миэ ненавязчиво раскручивает повествование, постепенно ужесточая его, — и подводит к шокирующей концовке… Она мастерски показывает вспышки человечности в безжалостном убийце». — Publishers Weekly «Для поклонников сериала «Охотник за разумом». Этот роман выглядит как true crime, однако он является блестящей художественной работой. А концовка у него такая, что вы ее никогда не забудете». — Алма Катсу «Мрачная и электризующая книга». — Джош Малерман

Со Миэ

Детективы / Зарубежные детективы
День, когда я исчезла
День, когда я исчезла

НАСТОЯЩИЙ КОРЕЙСКИЙ ТРИЛЛЕР О ТАЙНАХ ПОДСОЗНАНИЯ И БЕЗГРАНИЧНОЙ СЕСТРИНСКОЙ ЛЮБВИ.Она не помнит 11 лет жизни. У нее не осталось ничего и никого. Даже воспоминаний о том, как любимая сестра совершила самоубийство.Когда Ёнён приходит в себя в больничной палате, она с ужасом понимает, что провела в коме одиннадцать лет. Последнее воспоминание – падение с крыши школы и тень, наблюдающая за ней. Девушка уверена, что была тогда на выпускном у своей младшей сестренки Сугён. Но выясняется, что та покончила собой, бросившись с этой же крыши, месяцем ранее. Вот только Ёнён этого не помнит – ни смерть сестры, ни того, что случилось после. Вплоть до самого своего падения…Оказавшись совершенно одна в чуждом ей мире, девушка обязана выяснить правду о смерти сестры. Она убеждена – Сугён не могла прыгнуть сама, с ней точно случилось что-то плохое. А все ответы кроются в том стертом из памяти месяце после ее смерти.Копаясь в прошлом, Ёнён осознает, что совершенно не знала свою сестру. Сугён хранила слишком много секретов, которые и сейчас могут разрушить не одну жизнь…

Ким Харим

Детективы

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы