Читаем Екатерина Великая. Греческий прожект полностью

В последний день посещения города, императрица Екатерина и император Иосиф, присутствовали на церемонии спуска в море восьмидесяти-пушечного корабля, названного «Иосиф II», что явно польстило Австрийскому императору. При сём, в то время, как императрица была одета в серый суконный капот с черной окантовкой и черной атласной шапочкой на голове, весьма контрастно смотрелся генерал-фельдмаршал Потемкин в золотом, богато вышитом мундире со всеми орденами. Цесарский же император, поражавший всех своим поведением, был в самом простом, токмо входившем в моду, фраке.

Все пять дней здесь шли встречи и представления со многими вельможами, военачальниками, посланцами, среди коих были паки молодой, заметно амбициозный и дерзкий племянник польского короля. Весьма заметны промеж всех были исполинского роста, величественный посол России в Турции, Яков Булгаков и еще не старый, колоритной внешности, епископ Нарушевич и другие иностранные представители. Светлейший князь Потемкин был в самом приподнятом настроении. Являя из себя щедрого хозяина, он беспрестанно шутил, понеже видел, что императрица весьма довольна всем увиденным.

– Можете себе вообразить, граф, – обращалась императрица Екатерина к императору Иосифу, – что еще шесть лет назад здесь ничего не было?

Граф Фалькенштейн, уже в который раз оглядывая город, поворачивался во все стороны и с уважением поглядывал на Потемкина.

– Не было, – гордо подтвердил Потемкин, – ничего, опричь сей голой земли.

Екатерина взирала на своего первого министра восхищенными глазами.

– Ума не приложу, Светлейший князь, – восклицала она, – как и когда вы сумели все оное обустроить!

Про себя она успела подумать: «Те мильоны, кои я тебе выдавала, вестимо, сыграли свою немаловажную роль. Тем не менее, за шесть лет таковые перемены…, есть чему удивляться!»

Потемкин быв в ударе, силился скрыть свою радость, но на сей раз ему не удавалось учинить над собой насилие. Видя, что все идет хорошо, и, что государыня так довольна им, он решил поделиться своими новыми планами в присутствии остальных:

– У меня есть прожект, государыня Екатерина Алексеевна, засеять лесом тысячи десятин внутри и вокруг города. Дозволь, государыня-матушка, учинить оное.

Екатерина, не раздумывая, изволила дать согласие:

– Для начала засейте одну тысячу десятин, князь, – советовала она с улыбкой. – И передайте вашему помощнику, инженеру Корсакову, чтобы он отнесся к оному прожекту со всей сериозностью, понеже желаю, дабы он осуществился сполна.

Потемкин склонился над ее рукой.

– Благодарствую, государыня-матушка! Теперь я должон покинуть вас, понеже выезжаю чуть раньше вас: надобно известить генерала Каховского, и самому подготовить все к вашему приезду в ближайшие пункты вашего следования.

Улыбка сошла с лица Екатерины:

– Уезжаешь, князюшка? Жаль… Доброго пути! Чай, тяжело тебе все одному учинять…

Князь Потемкин усмехнулся:

– Чего уж там, государыня-голубушка, взялся за гуж – не говори, что не дюж.

* * *

– Я заметил, – говорил любимец императрицы, – что император Иосиф приходит к вам в приемную еще перед вашим выходом, смешивается среди толпы вместе с прочими и ожидает, как и все, вашего появления.

– Понимаешь, Саша, каковая странность, – принялась пояснять государыня ему, – сей Иосиф, могущественный император, желает, дабы люди его воспринимали, как простого графа. Он прост и скромен, враг, как и я, всякой принужденности. У него обширные знания, основательные суждения, сам заводит разговор без всяких притязаний блистать. Средь бела дня, он, под руку, с понравившимся ему де Сегюром, расхаживает по городу, делает далекие прогулки по степи…

Мамонов прервал ее:

– Да, граф де Сегюр, сказывал, что когда вы хотели представить его императору, сей Фалькенштейн возразил, что он всего лишь граф и, посему, ему самому следует представиться посланнику Франции.

– Именно так и было, – кивнула императрица. – И, вот тебе сравнение сего могущественного монарха с монархом польским: лишенный власти Станислав-Август весь разодет, блистает, в окружении кавалеров. Хотя тоже ведь желает быть здесь токмо графом Понятовским.

Мамонов, внимательно слушавший императрицу, согласно кивнул:

– Да, любопытно их сравнить, весьма любопытно! – молвил он. – Довольно интересно и то, что император приехал сюда в простой коляске в сопровождении одного генерала и двух сопровождающих. В то время, как король Станислав окружен гораздой свитой. Весьма любопытно, – паки отметил, как бы сам себе Мамонтов и добавил:

– Однако, государыня, хотя император заметно подпал под ваше неотразимое обояние, думаю, что он не особливо разделяет ваши устремления в отношении Турции.

– Вижу, он побаивается, – согласилась Екатерина…. – Тем паче, что ему пришло сообщение из Нидерландов о беспокойствах и смуте тамо, поелику ему сейчас не до меня и не до турок. Окроме того, он боится разрыва с Францией и Пруссией в случае уступок в нашу пользу.

– Жаль…

– Кстати, как сообщил ныне Безбородко, сюда прибыл неаполитанский дипломат синьор Галло под предлогом изъявить нам дружеское расположение…

Мамонов перебил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Екатерины Великой

Век Екатерины Великой
Век Екатерины Великой

София Волгина с детства интересовалась отечественной историей. Написав роман о депортации российских греков, охватив историю полувекового периода их жизни, она не думала, что когда-то напишет о еще большем. Тема России, ее духовного развития, поднятие русского духа, развитие экономики, культуры, международного положения, любви и преданности Родине, чувства гордости принадлежности своему народу и многие другие аспекты истории страны всегда были ей не безразличны. Сама гречанка, она хотела показать, как немка Ангальт-Цербстская принцесса, волей судьбы оказавшаяся на русском престоле, стала русской духом и почитала русский народ лучшим в целом свете. Автору книги захотелось показать как можно шире жизнь и деятельность, психологию взаимоотношений с фаворитами и окружающими вельможами, дипломатами, военными деятелями и простым народом, охватывающие период всего ее тридцатичетырехлетнего правления Россией. Екатерина Вторая была Великой государыней для русского народа. Она сумела оставить будущему России образованных людей новой формации, для которых честь и слава Отечества стояли на первом месте.Как сумел автор осветить век Екатерины, судить читателям.

София Волгина

Проза / Историческая проза
Екатерина Великая. Греческий прожект
Екатерина Великая. Греческий прожект

Третья книга Софии Волгиной о Екатерине Великой рассказывает о заключительных годах ее жизни, которые были насыщены великими деяниями просвещенной Российской императрицы. Ее, «ученицу Вольтера», совершенно справедливо называют самой умной головой во всей Европе. Приватная ее жизнь бурлит любовными страстями, которые не влияют отрицательно на ее внутреннюю и внешнюю государственную деятельность. Основная забота русской императрицы – забота о своих подданных. Способность глубоко разбираться в людях, умение употребить их лучшие способности на благо Отечества, немало повлияло на поступательное развитие всего государства. Громкие победы в русско-турецкой войне, реформы управления на местах, открытие школ для простого народа не только упрочили ее трон, но и принесли Екатерине Великой заслуженную всенародную любовь.

София Волгина

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза