Читаем Екатерина Великая. Греческий прожект полностью

После спасения, Екатерина, с довольной улыбкой на устах, обратилась к императору Иосифу:

– Как видите, граф, – оные татары не токмо не покусились взять нас в плен, а паче того, спасли нам жизнь!

Император развел руками:

– Кто бы мог подумать, что таковое испытание нам придется перенести! Надобно отдать должное: Вы, Ваше Величество, перенесли его достойнее всех нас!

Говоря сии слова, император, выказывая свое уважение, склонившись, приложился к ее руке. Мамонов с Потемкиным тоже изразили свое ей восхищение.

Екатерина благодушно отметила:

– Все мы, господа, под Богом ходим и всякое дело концом хорошо.

Их паки встретили Василий Васильевич Каховский с генералитетом, среди них были Иосиф Михайлович де Рибас и Карл Иванович Габлиц. В самом Бахчисарае, на горе, с правой стороны расположились лучшие полки Потемкина: Екатеринославский гренадерский, Троицкий и Старосельский мушкетерский, кои встретили императрицу и ее спутников громовым барабанным боем, преклонением знамен и на коленях.

Несмотря на то, что Бахчисарай покинули многие татары, в нем все еще проживало около девяти тысяч жителей – мусульман. Новое правительство, как докладывал генерал Каховский, не притесняло их, они сохранили свои привилегии, обычаи и богослужение.

Город показался высоким посетителям совершенно восточным и понравился своим необычным видом. Граф Фалькенштейн положил, что он похож, в какой-то степени, на Геную. По приказу князя Потемкина, все лавочки и кофейни были открыты. Кругом можно было узреть узкие улочки, дома с плоскими крышами, лавки, торгующие таковыми товарами, как сафьян, войлок, оружейные и медные изделия. По городу сновали простые татары, одетые в куртки, расшитые галунами, в шароварах, опоясанных кушаками с металлическими бляхами, с круглыми плоскими, расшитыми цветными нитками, шапочками на головах. Муллы чинно шествовали в просторных халатах и с чалмами на головах. Женские лица были закрыты белыми или зелеными чадрами. Татары предпочитали сафьяновую обувь.

В ханском дворце хватило места для всех: императрице отвели несколько комнат и большую залу, посланники же расположились в серале, в комнатах бывшего гарема. В зале красовался девиз на арабском языке, в переводе означавший: «Что ни говори, клеветники и завистники, ни в Гишпании, ни в Дамаске, ни в Стамбуле не найдешь подобной». Любопытно, о ком или о чем сие? Ненадолго уединившись с императрицей, Потемкин, посмеиваясь, говорил ей:

– Всё в мире, государыня, творится не нашим умом, а Божьим судом. Но в сих чертогах колико лет тому назад, злейшие враги Вашего Императорского Величества, на подданных ваших налагали цепи, а теперь, вы, премилосердная, в тех же самых чертогах, осыпаете их милостями и наградами… Кто, после этого, из смертных может сравниться с вами, единственная в мире царица?

На что Екатерина, обратив на него свои пронзительные глаза, довольно торжественно и пылко ответствовала:

– Да, князь, согласна, Слава моя велика! И все благодаря кому? Светлейшему князю Потемкину!

Опустив глаза, поразмыслив о чем-то, паки, взглянув на Светлейшего князя, Екатерина уважительно молвила:

– Видно птицу по полету! В который раз повторяю вам: большому кораблю, большое плавание.

В голову пришло назвать его «орлом», но сие слово могло ему не понравиться, поелику она заменила его, завершив так:

– Сокол вы мой, князюшка!

Как всегда, выказывая ему уважение, она с «ты», перешла на «вы».

Потемкин, улыбаясь, склонился, приложился к руке.

– Ведомо вам, государыня-матушка: за чем пойдешь, то и найдешь. Дорогу, не инако, осилит идущий.

Екатерина, благосклонно кивнув, продолжала:

– Благодаря вам, я наслаждаюсь, как государыня, а, как христианка, думая о том, что я заняла трон тех, кто некогда были завоевателями России, кто убивал, пленил русских и разорял их дома, радуюсь, что все оное позади. Теперь же, напротив, русские – владыки сих татарских земель! И так, Сокол мой, будет всегда!

Тронутый ее словами, князь Потемкин близко подошел к ней, и они крепко обнялись. Сказали друг другу еще много из того, что давно хотели сказать. Разомкнув объятья, Екатерина сердечно, хваля его, молвила:

– Все восторгаются вашими трудами, князь! – Принц Нассау-Зиген, ваш новый друг, говорят, изволил изразиться, что, наконец, ваши недруги не будут называть вас лентяем и разорителем казны.

Князь, заломив высокую бровь, несколько надменно, ответствовал:

– Радостно мне, государыня-матушка, слышать от вас, что я развеял наговоры клеветников пред своей императрицей, а все иные недруги меня не сподобятся обеспокоить.

Екатерина любила таковые моменты, когда она могла находиться в обществе Светлейшего, особливо, тогда, когда могла его хвалить и хвалить. Она видела, что князю весьма были по душе ее благоприятные и милостивые отзывы о его проделанной работе. Прекрасную атмосферу нарушил стук в дверь и вошедший Храповицский, сообщивший, что ее ждет в приемной Александр Мамонов. Князь, зная ревнивого родственника, усмехнувшись, поспешил удалиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Екатерины Великой

Век Екатерины Великой
Век Екатерины Великой

София Волгина с детства интересовалась отечественной историей. Написав роман о депортации российских греков, охватив историю полувекового периода их жизни, она не думала, что когда-то напишет о еще большем. Тема России, ее духовного развития, поднятие русского духа, развитие экономики, культуры, международного положения, любви и преданности Родине, чувства гордости принадлежности своему народу и многие другие аспекты истории страны всегда были ей не безразличны. Сама гречанка, она хотела показать, как немка Ангальт-Цербстская принцесса, волей судьбы оказавшаяся на русском престоле, стала русской духом и почитала русский народ лучшим в целом свете. Автору книги захотелось показать как можно шире жизнь и деятельность, психологию взаимоотношений с фаворитами и окружающими вельможами, дипломатами, военными деятелями и простым народом, охватывающие период всего ее тридцатичетырехлетнего правления Россией. Екатерина Вторая была Великой государыней для русского народа. Она сумела оставить будущему России образованных людей новой формации, для которых честь и слава Отечества стояли на первом месте.Как сумел автор осветить век Екатерины, судить читателям.

София Волгина

Проза / Историческая проза
Екатерина Великая. Греческий прожект
Екатерина Великая. Греческий прожект

Третья книга Софии Волгиной о Екатерине Великой рассказывает о заключительных годах ее жизни, которые были насыщены великими деяниями просвещенной Российской императрицы. Ее, «ученицу Вольтера», совершенно справедливо называют самой умной головой во всей Европе. Приватная ее жизнь бурлит любовными страстями, которые не влияют отрицательно на ее внутреннюю и внешнюю государственную деятельность. Основная забота русской императрицы – забота о своих подданных. Способность глубоко разбираться в людях, умение употребить их лучшие способности на благо Отечества, немало повлияло на поступательное развитие всего государства. Громкие победы в русско-турецкой войне, реформы управления на местах, открытие школ для простого народа не только упрочили ее трон, но и принесли Екатерине Великой заслуженную всенародную любовь.

София Волгина

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза