Читаем Эхо Квикторн и Великое Запределье полностью

– Это доктор Фитцуильям, вон там, в первом ряду, с седыми волосами, – громким шёпотом сказал профессор Даггервинг. – Он был первым человеком, пересёкшим Каменное море много лун назад. А это – Эвандер Джефферсон, в некотором роде мой соперник. – Профессор покачал головой. – Когда я видел его в последний раз, мы оба направлялись на Фиолетовые острова, пытаясь составить каталог неуловимых Серниц, той разновидности огромных бабочек, о которой я тебе рассказывал, Гораций. Осмелюсь предположить, что он будет говорить о них сегодня вечером. – Профессор с сожалением вздохнул. – Он опередил меня из-за моей поездки в Локфорт.

Профессор продолжал указывать на выдающихся путешественников и учёных в аудитории, пока свет не погас и толпа не притихла.

Первое выступление было не совсем таким, как ожидала Эхо, хотя профессор Даггервинг слушал с восхищением, как пара женщин-исследователей бубнила о скальных образованиях и составе почвы. Это вообще не казалось девочке чем-то особенным. Эхо посмотрела налево. Гораций заснул и тихо похрапывал, откинув голову на спинку бархатного сиденья. Даже Гилберт, примостившийся у неё на коленях, выглядел скучающим.

Эхо заёрзала на своём месте, когда две женщины наконец закончили. Следующим на сцену под бурные аплодисменты вышел высокий темноволосый мужчина с длинными седыми прядями в волосах и густыми усами, как у моржа.

– Это он, – прошептал профессор Даггервинг, сжимая запястье Эхо. – Эвандер Джефферсон. Интересно, удалось ли ему их найти? Ещё никто не представил Гильдии фотограмму Большой Серницы!

Эхо подавила зевок и вежливо кивнула. В зале воцарилась тишина, когда Эвандер Джефферсон начал говорить. Эхо ещё глубже откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Её тело расслабилось, и она уже погружалась в сон, когда почувствовала укус на ключице. Она резко выпрямилась и обнаружила у себя на плече Гилберта, уставившегося прямо на неё. Его чешуя стала ярко-красной, а гребень стоял торчком, словно говоря: «Слушай».

– Что? – прошептала она.

– Тсс! – зашипел кто-то в ряду позади.

Эхо взглянула на сцену. Эвандер Джефферсон всё ещё говорил.

– К сожалению, это означало, что наша поездка была прервана из соображений безопасности ещё до того, как мы смогли увидеть хотя бы куколку. Мы настоятельно рекомендуем избегать этого района в обозримом будущем.

Эхо нахмурилась. Что в этом было такого интересного?

Джефферсон продолжил:

– Как вы все знаете, Чёрные Небесные Волки приобрели дурную славу пятнадцать лет назад, когда ограбили Королевский дирижабль, и с тех пор их никто не видел. Они считаются невероятно опасными и известны тем, что похищают людей и порабощают их для работы на своём корабле. Хотя в последние годы их никто не видел, люди, исследующие отдалённые регионы, регулярно пропадают без вести, и вполне возможно, что в этом виноваты эти пираты. Нам невероятно повезло, что они не обратили на нас внимания.

Чёрные Небесные волки! Эхо села прямо, по её коже пробежал электрический разряд.

Джефферсон опустил скрипящий белый экран и включил паровой проектор. Эхо наклонилась вперёд на сиденье, когда он продолжил:

– Мы заметили на юге их корабль, очень характерную «Алую Маргарет», и смогли сделать эту фотограмму.

На экране появилось зернистое изображение огромного воздушного корабля с развевающимися парусами, пришвартованного над изогнутым побережьем с пляжем из чёрного песка.

– Самая известная из команды – их нынешний капитан, Индиго Лил, прозванная так из-за глины цвета индиго, которой она мажет лицо перед выходом в бой. Она известна своей жестокостью, бессердечностью и любовью пытать свои жертвы. Её истинная личность так и не была установлена. Однако мы нашли эту старую фотограмму в архивах Гильдии.

Проектор щёлкнул и зажужжал, и на экране появилась другая, гораздо более старая фотография, изображавшая группу свирепого вида мужчин и женщин, присевших перед тем же кораблём. Гилберт быстро спустился по руке Эхо и пристально вгляделся в изображение на экране. Впереди стояла свирепого вида женщина с длинными белыми кудрями, вымазанными глиной щеками и сверкающим кортиком у бедра. Но, увидев на фотограмме кое-кого ещё, Эхо ощутила, как у неё закружилась голова.

В нижнем углу фотографии была печального вида женщина, заложившая руки за спину. Женщина с головой, полной растрёпанных тёмных кудрей, – совсем как у Эхо. И в этих тёмных кудрях сверкала шпилька в форме волчьей головы с изумрудным глазом.

Глава девятнадцатая

– Ты в порядке, Эхо? – спросил профессор, когда они вернулись на Хоторн-сквер. – Ты почти ничего не сказала с тех пор, как мы вышли с лекции.

– Я устала, – сказала Эхо, скидывая ботинки и притворно зевая, прежде чем отправиться вверх по лестнице, чувствуя себя бодрее, чем когда-либо в жизни. Её мама была в страшной опасности. Её похитили Чёрные Небесные Волки! Эхо должна была её спасти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература