Читаем Элси Динсмор полностью

Артур прекрасно знал, что брат его будет очень сердиться на Элси, но не представлял себе предстоящего наказания. Раза два он закрывал, когда ему казалось что слышит шаги, крышку. Когда шаги стихали, открывал ее снова и продолжал свою гнусную работу. Скоро он закончил и положил тетрадку на ее прежнее место, вытер перо и положил ручку тоже на место. Затем он запер стол и торопливо направился в комнату Элси. Там он положил ключи на место и, взяв книгу, вернулся в детскую, никого не встретив.

Бросившись на диван, Артур попытался читать, но напрасно, он никак не мог сосредоточить свое внимание на прочитанном. Ни о чем, кроме своей проделки, думать он также не мог. А какие же будут последствия? И теперь, когда было уже слишком поздно, он сожалел о содеянном. Однако мысль о том, чтобы сознаться или избавить Элси от незаслуженного обвинения не мелькнула в его голове. Наконец он подумал, что могут догадаться о том, кто был в комнате Элси и взял книгу, и тогда подозрение упадет на него. Артур поднялся с намерением отнести книгу на место, но было уже слишком поздно, потому что Элси вернулась. В коридоре раздался ее голос, и ему ничего не оставалось, как лечь опять и ждать, пока она придет искать свою книгу.

Когда девочка вошла в комнату, вид у него был очень виноватый, но она этого не заметила, а просто спросила:

— Я ищу свою книгу, и подумала, что, может быть, кто-нибудь взял ее сюда. Ох, она у тебя, Артур! Ну ты можешь ее читать, если хочешь, я могу прочитать ее и в следующий раз.

— На, забирай! — ответил он, грубо толкнув ее в сторону Элси. — Она мне надоела, ничего интересного.

— А мне она кажется очень даже интересной, и ты, если хочешь, можешь почитать, — мягко предложила она. — Но если она тебе не нравится, то я, конечно, заберу.

— Юные леди и джентльмены, — раздался резкий голос гувернантки, когда на следующее утро они закон чили свои упражнения. — Это очередной день для проверки табелей, они все готовы. Пожалуйста, Элси, это твой, возьми свою тетрадку и отнеси все своему отцу.Элси послушалась, не без трепета, конечно, но все же с надеждой, потому что там была только одна плохая оценка, а тетрадка была просто образцовой, доказывая ее усердие и старательность. Возможно, папа не будет очень рассержен.

Так как это был последний день учебного года, то занятия несколько отличались от обычного расписания, и урока по письму не было. Вот так произошло, что Элси не открывала свою тетрадку и была в полном неведении о ее печально изменившемся виде.

Отца она нашла в его комнате. Он взял табель из ее рук, просмотрел и сказал, слегка нахмурившись.

— Я вижу, что у тебя была одна плохая оценка за ответ, но так как она одна-единственная, а остальные отличные, то я извиняю тебя.

Затем, взяв тетрадку и открыв ее, к великому удивлению Элси, он повернулся к ней с негодованием, затем, быстро пролистав странички, отложил ее в сторону и сказал угрожающе:

— Я вижу, что должен исполнить свои обещания, Элси.

— Почему, папа? — бледнея от ужаса, спросила она.

— Почему? — повторил он. — Ты еще спрашиваешь меня, почему? Разве я не предупреждал тебя о том, что накажу тебя, если твоя тетрадка не будет выглядеть лучше, чем в прошлом месяце?

— Ох, папа, разве это не так? Я очень старалась, и там ни единой кляксы нет.

— Ни единой кляксы? — еще суровее спросил он. — А как ты назовешь вот это? — И он снова пролистал страницы, держа тетрадь так, чтобы она могла их видеть, и показывая, что почти каждая страница была вся в кляксах.

Элси уставилась на них в неподдельном недоумении, затем, посмотрев ему в лицо, со слезами, но искренно сказала:

— Папа, я этого не делала.

— Тогда кто же это сделал? — спросил он

— Я не знаю, — ответила она.

— Тогда я должен разобраться в этом деле, — сказал он, поднимаясь, — и если это не твоя вина, ты не будешь наказана. Но если я узнаю, что ты говоришь мне неправду, Элси, я накажу тебя намного сильнее, чем если бы ты призналась в своей вине.

Взяв ее за руку, он повел ее обратно в класс.

— Мисс Дэй, — обратился он к гувернантке, показывая тетрадь, — Элси говорит, что эти кляксы не ее работа. Не могли бы вы сказать, кто это сделал?

— Мисс Элси в основном говорит правду, сэр, — отметила мисс Дэй с саркастической улыбкой, — но я должна сказать, что в данном случае она лжет, так как ее стол запирается, и ключи находятся только у нее.

— Элси, — спросил он, поворачиваясь к ней, — это правда?

— Да, папа.

— А ты когда-нибудь оставляла свой стол незапертым или ключи не на месте?

— Нет, папа, я вполне уверена, что никогда, — без смущения ответила она, хотя ее голос опять задрожал и она побледнела.

— Очень хорошо, тогда я вполне уверен, что ты меня обманываешь, потому что это может быть только твоей работой. Элси, я могу простить все, кроме лжи, этого я никогда не прощу. Пойдем со мной. В конце концов я научу тебя говорить правду мне, если не всем

остальным.

Взяв ее опять за руку, он повел, а точнее, потащил ее из класса, так как ужасно разозлился. Лицо его было бледным от негодования.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элси Динсмор

Похожие книги

Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика