Читаем Эмили Лайм и похитители книг полностью

– Громила из тех, кто, спрашивая, всегда получает прямой ответ. Но она допросила уже полшколы, и никто не видел Ключика с прошлой ночи. Похоже, Ронни кинула Громилу в каком-то дельце, которое они проворачивали вместе. Старуха Багли хочет звонить копам и подавать в розыск. А старуха Маккей упирается насмерть, как всегда. Уверяет, что Ронни скоро вернётся. Надеюсь, кстати, этого не произойдёт. Я слышала, что Громила обещала сделать с ней за увиливание от их сделки. Никогда не видела, чтобы этот Кинг-Конг ходил на уроки, но её познания в анатомии очень впечатляют. Она знает латинские названия всех костей, которые собирается переломать Ронни! Короче, если где-нибудь обнаружите Ключика, передайте, что ей стоит залечь на дно… ну, не знаю… годков на десять точно, пока Громила не утихомирится. Да, и скажите, что я положила её несчастного кенгуру ей под подушку…

– Ру-Ру? – вскричала Дафна.

– Прости, старуха, с тобой всё нормально?

– Да-да. Так что там с кенгуру?

– Забавная история. Я его нашла на той же спортплощадке. Вышел попрыгать, наверное. Валялся недалеко от книги. Этакий слёт потерянных вещей!

Дафна вдруг почувствовала, как её желудок завязывается в узел. Разумеется, Вероника ни за что не сбежала бы из школы без своего драгоценного кенгуру.

– Кстати, книжные черви, а почему вы в таком прикиде? – Марион махнула рукой в сторону Джорджа, соблюдая, однако, безопасную дистанцию. – Тоже возвращаетесь с тренировки? Готовились к завтрашнему чемпионату по лакроссу, а?

– Э… да, точно, – промямлил Джордж, разглядывая свои испачканные грязью шорты.

Марион жалостливо посмотрела на него.

– Знаешь, могу тебя свести с очень хорошим портным. Я пользовалась его услугами в Пилкингтоне. Этот малый – абсолютный гений. Он поможет тебе… ну… выглядеть чуть менее ужасно, в любом случае…

– Спасибо…

– О, не волнуйся, могу замолвить за тебя словечко в следующий вторник. Я всё равно потащусь в город. Надо встретиться с этими ребятами из банка, чтобы открыть новый счёт. Там какие-то проблемы с получением денег. Страшно неприятно возиться со всем этим…

– Да, звучит ужасно, – согласилась Дафна.

– Ничего, разберусь как-нибудь, – усмехнулась Марион. – Ну, чао-какао!

– Дурочка набитая, – пробормотал Джордж, когда она удалилась.

<p>19</p>

В библиотеке Эмили Лайм, Джордж и Дафна уселись вокруг стола, на котором лежали «Алая ярость» и покорёженный «Маленький котёнок Дейзи». Эмили Лайм вернула перепутанные суперобложки на их прежние места. Руки её при этом дрожали, дыхание было непривычно громким.

– Вы только посмотрите! – произнесла она сдавленным голосом, осторожно беря «Маленького котёнка Дейзи», чья обложка едва держалась на корешке, будто кто-то пытался отодрать её полностью. – Каким же чудовищем надо быть, чтобы так поступать!

– Взыскательным литературным критиком? – предположил Джордж. – Или ненавистником маленьких котят?

– Или книжек? – добавила Дафна.

– Как можно ненавидеть книги! – вскричала Эмили Лайм, сморщившись от одной только мысли.

– Да к тому же Синтия серьёзно пострадала, – вставила Дафна, которая думала, что мир ничего бы не потерял, лишившись одного экземпляра «Маленького котёнка Дейзи».

– Ну, она-то поправится, – отмахнулась Эмили. – Но это… какое варварство!

Она положила книгу обратно на стол.

– Я принесу клей, – сказал Джордж и, проходя мимо Эмили, сочувственно положил ей руку на плечо.

– Знаешь, если Вероника пыталась стянуть это, – Дафна ткнула пальцем в «Алую ярость», – возможно, и тот, кто проник в библиотеку, искал её же.

– Не вижу связи, – буркнула Эмили Лайм.

Джордж вернулся к столу со старой газетой, баночкой клея и кисточкой.

– Не думаю, – сказал он. – Это, конечно, хорошая книжка, но не настолько, чтобы из-за неё взламывать дверь.

Мальчик положил «Маленького котёнка Дейзи» на газету и, мурлыкая себе под нос, несколькими аккуратными движениями приклеил обложку.

– Держи, Даффи, – он протянул ей книгу. – Положи куда-нибудь под пресс, пока клей не высохнет.

Дафна надавила ладонью на корешок, Джордж удовлетворённо кивнул.

– Так, что мы можем сделать для тебя? – он взял «Алую ярость», счистил грязь с обложки и провёл пальцем по тому месту, где она порвалась. – Этот чёртов котёнок стащил твоё пальтишко и плохо за ним следил, да? – голос Джорджа журчал, как ручей. – Ну ничего, немного клейкой ленты – и дальше не порвётся.

Он стал листать книгу.

– По крайней мере, внутри ты в полном порядке… Ой! Что это?!

Между страниц лежал сложенный в несколько раз клочок газеты. Джордж начал разворачивать его.

– Кроссворд. Почти не разгаданный. Спорим, миссис Крамп использовала это как закладку?

– Что-нибудь ещё там есть? – спросила Дафна.

Джордж передал ей бумажку:

– Посмотри сама.

Дафна развернула листок до конца, так что в руках у неё оказалась целая страница «Пилкингтонского летописца», слегка пожелтевшая от времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей