Читаем Энди Кликвуд и гномы Англии. В поисках утерянной книги. Часть 1 полностью

А веселье в это время только набирало обороты. Все-таки уличные артисты подбавили сюда огоньку своими выступлениями, и вскоре здесь начались уже не просто одиночные завывания под музыку, а настоящие хоровые пения большими компаниями. И репертуар этих песен сменялся один за другим: иногда это было что-то празднично-веселое, иногда что-то душевно-рождественское и весьма спокойное, а иногда и то и другое вместе. И надо сказать, что такая атмосфера приятно расслабляла. И не только Энди с мистером О’Брайеном, но и Хьюго тоже. И они видели, как он стоял облокотившись у стойки бара и, наверное, впервые за долгое время по-настоящему смеялся и спокойно о чем-то беседовал с другими гномами.

– Люблю такие вечера, – сказал мистер О’Брайен, немного потягиваясь на стуле, – давно такого не хватало.

– Ну так вы заходите сюда почаще, – сказал Энди с улыбкой.

– Ну… может, и действительно стоит. Кстати, – сказал мистер О’Брайен слегка опомнившись, – надо бы отправить одно письмо…

– Какое письмо?..

– В «Старую телегу»… Это наша придорожная станция, где мы обычно берем повозки до Коттлтона. Думаю, их нужно предупредить о нашем приезде – чтобы всё получилось слегка быстрее. А то, знаешь, бывает, их ждешь чуть ли не весь день, пока они там все приготовят и запрягут повозку. Так что… лучше позаботиться об этом заранее. – И мечтательно сказав: «Ух… сто лет там уже не был», он полный решимости направился к стойке бара.

А Энди, правда, не совсем понял, что это за придорожная станция, где можно запрягать повозки, и почему они вообще поедут на повозке (а не на такси, например), но потом он подумал, что, наверное, это из-за того, что их город Коттлтон находится в каком-то скрытном месте и туда не так просто добраться (и в принципе, отчасти так оно и было).

Тем временем мистер О’Брайен уже подошел к толпе у стойки бара и сразу же выловил оттуда Хиггинса, подав ему знак рукой. После чего тот только оставил вместо себя своего помощника, и они вместе с мистером О’Брайеном отошли в сторону.

– Как там дела у Джеффа, все в порядке? – для начала поинтересовался мистер О’Брайен.

– Да-а, все хорошо. Справляется, как и всегда, – ответил Хиггинс.

– Надо бы отправить ему письмо.

– Хорошо, сделаем, – участливо кивнул Хиггинс. – Вы как раз успеваете к последней отправке.

И мистер О’Брайен тут же написав пару строчек, передал ему сложенное письмо, а заодно и пару серебряных монет, вынутых из кармана.

И Энди видел, как мистер О’Брайен передает ему письмо, как достает из кармана деньги и как потом возвращается к нему обратно за столик. Но еще он увидел, как Хиггинс – когда историк отошел от него – сначала переговорил о чем-то с еще одним гномом (видимо, с их посыльным, потому что на нем была специальная форма), а потом еще какое-то время вылавливал в толпе чей-то взгляд… Энди посмотрел в ту сторону. И понял, что он смотрит в направлении столика с мистером «Два зуба», который сидел лицом к Хиггинсу и, совершенно не отрываясь от игры в карты (как это и подобает настоящему карточному мастеру), странным образом перебросился с ним коротким взглядом и одним только кивком головы дал ему «одобрительный» знак. (Что, скорее всего, говорило о том, что мистер «Два зуба» тоже имел какое-то отношение к почтовым перевозкам, а не только к продаже зелий, и просто следил за тем, чтобы работа делалась как надо. Ну, по крайней мере, так подумалось Энди.) А потом Хиггинс снова сказал что-то их «посыльному» и, взяв в руки маленький шарик-бубенец, вдруг тихо им позвонил…

А дальше… Энди не был уверен, что был готов к этому… откуда-то из-под стойки бара вдруг выбежал толстенький упитанный и выхоленный ЕНОТ с пышной сероватой шубкой, на которого уже было надето маленькое седло и была прикреплена почтовая сумка. И Хиггинс только повесил ему бубенец на шею и вложил письмо к нему в сумку.

После чего их «посыльный» гном выпил из бутылька какое-то зелье и… в мгновение ока стал совершенно маленьким – размером чуть ли не с пивную кружку или с ладонь, и Энди увидел совсем малюсенького гнома. Но уменьшение в росте не уменьшило его важности: он со знанием дела сел верхом на енота, который был ему теперь совершенно под стать, и пару раз похлопав его, пролез вместе с ним на улицу через маленькое отверстие в двери. И тут же умчался прочь.

– Э-э-э… – только и смог сказать Энди, когда мистер О’Брайен сел с ним рядом. – Тот гном… Вы это видели?.. Он уехал на еноте… – и Энди сказал это так, будто мистер О’Брайен был тут в первый раз и ничего подобного раньше не видел.

– Конечно, – как ни странно ответил мистер О’Брайен со спокойной улыбкой. – Это же наш почтовый гном. А они передвигаются на почтовых енотах. Ну или на лисах – кто на чем предпочитает.

– На почтовых енотах?.. – с удивлением и с легкой усмешкой переспросил Энди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес