Читаем English-Ido Dictionary полностью

vacate: (house, official position, etc.) vak-igar, lasar (ulo) vak-anta; (resign, give up seat) (intr.) demisionar (cf. abdikar); (annul) nihil-igar, abolisar; (war position) livar, abandonar, retretar (de).

vacation: (time) vakanco, (one day) -o-dio; to have a v., to be on a v.: (intr.) -ar.

vaccinate: vacin-izar (ulu).

vaccination: vacin-iz-(ad)o.

vaccine: (virus) vacin-serumo.

vacillate: (intr.) vacilar; -ting: -anta; hezit-anta, -ema.

vacuity: (state) vaku-eso, (space) -ajo, -o; (stupidity) (cf. van-eso, frivol-eso).

vacuole: vakuolo.

vacuum: vaku-o; to produce a v.: -ifar (en); v. cleaner: -o-net-ig-ilo; v. gauge: vakuometro, manometro.

vade-mecum: “vade mecum”.

vagabond: vag-anto, -ero, -emo; (adj.) -anta, -era, -ema; (cf. mendik-isto).

vagary: kaprico.

vagina: vagin-o; -l: -ala.

vagrancy: vag-ado (sen honesta vivo-moyeni).

vagrant: vag-anta; (person) -anto, -ero, -emo (sen (honesta) vivo-moyeni).

vague: konfuza, ne-preciza, ne-definita, ne-fixa, sen-limita.

vain: (futile, fruitless) vana; (vanity) vanit-oza (cf. lux-oza, ostent-ema, frivola, fatua); in v.: vane, ne-utile; to take in v.: uzar profane, frivole; -ness: van-eso, ne-util-eso; vanitato, superb-eso.

vainglorius: fanfaron-ema, -anta (cf. rodomonto); vanitat-oza, -ema; pomp-oz-acha.

valance: drapir-ajo, pendanta franjo o bord-umo.

vale: val-(et)o.

valediction: adio-(diskurso).

valency: valent-eso.

valerian: (bot.) valerian-o; v. acid: -acido.

valerianella: valerianelo.

valet: person-ala servist-(ul)o, chambr-ist-ulo.

valetudinerian: malad-emo, -atro; infirm-(ul)o.

valiant: brava, proda, kuraj-oza; vigor-oza.

valid: valid-a; -ate: -igar; -ity: -eso.

valise: valizo.

vallation: cirkonvalaciono.

valley: valo.

valo(u)r: brav-eso, (act) -ajo; -ous: brava.

valse: (intr.) valsar.

valuable: valor-oza; prec-oza; (in price) chera.

valuables: valor-aji, prec-oza kozi.

valuation: evalu-(ad)o.

value: valoro; (price) preco; (fig.) importo; (v.) evaluar (ulo, ye) (cf. taxar, expertizar); (esteem) estimar, prizar.

valued: evalu-ita (da); priz-ita; prec-oza, valor-oza.

valueless: sen-valora; ne-utila.

valuer: evalu-anto, -ero, -isto (cf. expertiz-isto).

valve: valvo (cf. klapo); safety v.: sekures-valvo.

vamp: supra ledro-preco (di shuo).

vampire: (also fig.) vampiro.

van: (in front) avane; (milit.) avan-guardo, -trupo; (naval) avan-eskadro; (railway carriage) vagono; (vehicle) charioto tekt-iz-ita, furgono; furniture v.: furgono por moblo-transporto; moblo-furgono; luggage v.: bagajo-furgono; to be in the v.: esar ye l’avano; duktar (en kombato).

vanadium: vanado.

vandal: vandal-a, -(ul)o; -ism: (spirit, act) -eso, -ajo.

vane: (weathercock) vent-indik-ilo, vent-flecho, -flago; (in mathematical instruments) dioptro; (blade of paddle-wheel, etc.) paleto.

vanguard: avan-guardo.

vanilla: vanilo.

vanish: (intr.) des-aparar; (to make off) (intr.) fugar, for-kurar, for-irar; -ing point: des-aparo-punto; -ed: des-apar-inta.

vanity: (vainness of a project, etc.) van-eso; (vain act, wish) -ajo; (self conceit) vanitato (cf. superb-eso); v. of vanities: van-eso di van-aji; to speak without v.: parolar sen laudar me, sen fanfaronar; full of v.: vanitat-oza.

vanquish: vinkar (cf. domtar).

vapid: insipida, sen-sapora.

vaporize: (tr.) vapor-igar (ulo); (intr.) -eskar.

vaporous: vapor-oza, -atra.

vapo(u)r: vaporo; -izer: vapor-ig-ilo.

variable: vari-ema, -ebla, -iva; (changing) chanj-iva, -ebla, -ema; (n.) vari-anto, -eblo.

variance, at: des-konkord-anta.

variant: vari-anto, -eblo.

variation: vari-(ad)o; chanjo; (zool., bot.) varietato; (magnetic needle) deklino.

varicella: varicelo.

varicose: varik-a, -oza, -atra; v. vein: -o.

varied: vari-ata, -ita; -anta, -inta; chanj-anta, -ita; (diverse) diversa; diferanta, mult-speca.

variegate: (tr., intr.) variar, divers-igar; nuanc-izar, variar la nuanci; (in colo(u)rs) bunt-igar.

variety: (variation) vari-(ad)o, -eso; (diversity) divers-eso; (zool., bot.) varietato; (collection) kolekt-uro, nombro, quanto; (of different sorts) sort-aro, asort-o, -ajo; (a kind) sorto, speco; twenty v.s: dua-dek diversa, diferanta sorti; a great v. of things: granda divers-eso di kozi, multa diversa o diferanta kozi; v. theatre, theater: vodevil-teatro.

variola: variolo.

various: (many of same kind) diversa; (variant) vari-anta; (differing in kind) diferanta; divers-speca, mult-sorta; -ly: diverse, altre.

varix: variko.

varlet: (page) pajo; (scoundrel) raskalo; kanali-(ul)o.

varnish: verniso, -izar.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки