Читаем Энциклопедия праздников полностью

• Традиционно в Вербное воскресенье организовывались «базары» – ярмарки, на которых в основном продавались товары для ребятни: игрушки, сладости, книжки. В символическом смысле это действо обозначало пожелание маленьким детям с радостью встретить весну своей жизни. Современный оптимальный вариант порадовать своего отпрыска – сходить с ним в торгово-развлекательный центр. Тут тебе и покупки какие хочешь, и развлечения на любой вкус. Только успевай платить.

• В Вербное воскресенье дается некое послабление постящимся. Можно разнообразить меню рыбными блюдами, использованием постного масла и употреблением вина в небольших количествах (ключевые слова – «в небольших количествах»). Рыбных рецептов – не перечесть. Но самый «чистый вкус» у той рыбки, которую просто посолили и запекли в духовке в фольге, без всяких сложностей и изысков.

Страстная седмица

Последнюю неделю перед Пасхой называют Страстной. Слово «страсть» на церковнославянском языке обозначает «страдание». Верующие вспоминают крестные страдания Спасителя, его последние дни земной жизни. Соблюдается самый строгий пост. Мы же с вами помним, что это не только ограничение в пище, но и, что гораздо важнее, покаяние и прощение, очищение от дурных мыслей, ощущение добра и любви в душе. Всю Великую неделю в церквях не совершаются таинства венчания и крещения (как и в течение всего поста), не празднуются дни памяти святых, не проходит поминовение усопших. Каждый день седмицы именуется Великим.

Великий понедельник

На церковной службе вспоминают беседы Спасителя с учениками. Звучит отрывок из Евангелие о том, как была проклята и иссушена Христом богатая листвой, но бесплодная смоковница. Она олицетворяет людей, которые не способны принести духовный плод, не умеют любить ближнего своего и не готовы к истинному покаянию, не ведают ни веры, ни молитвы, ни добрых дел. Святые Отцы вспоминают беседы Христа с учениками. Кроме того, говорится о ветхозаветном патриархе Иосифе Прекрасном, которого завистливые братья продали в Египет (прообраз страданий Иисуса).

Отстояв службу, люди шли домой, чтобы начать приводить в порядок жилище. «С Великого понедельника до Пасхи целая неделя, когда бабам по горло дела». Наводить чистоту – удел женского пола (надо же, столько лет прошло, а концепция не поменялась). Начинали с побелки печи и стен. Порой на свежей побелке рисовали алые маки, символизирующие кровь Христа, пролитую во искупление человеческих грехов. Потом приступали непосредственно к генеральной уборке: вытрушивали половики, скребли столы и лавки, мыли двери и окна. Напоследок «выметали все нечистое» – проходились по полу, уделяя особое внимание углам, веточками вербы, которые были освящены в Вербное воскресенье. По этому поводу говорили: «Великий Понедельник во двор идет, дорогу вербой метет».

Великий вторник

Богослужение отличается своей продолжительностью, ведь Сын Божий перед распятием проводил все дни в храме, просвещая простых людей. Хорошая возможность услышать древние притчи о десяти девах, даруемых талантах, верном и неверном рабах и Страшном суде. Чему их сюжеты учат? Быть смелыми, отважными, терпимыми, мудрыми, милосердными, никогда не падать духом, правильно распоряжаться подаренными свыше способностями и творить добро.

Дома женщины готовили соченное (сеченое, соченое) молоко для скота, спасающее животных от возможных болезней. В ступке растирали семена льна и конопли, разводили водой и полученным молочком поили живность. Подобным предупредительным средством от будущей хвори была и талая вода – находили места, где еще не растаял снег, собирали его в миску, давали превратиться в водицу и омывали домашнюю скотину. Мужчин к профилактике не допускали, иначе они одним своим присутствием все испортят и никакого эффекта от защитно-оздоравливающей процедуры не будет (кто бы сомневался).

Великая среда

В храмах речь идет о тайной вечере, которая произошла в Вифании, в обители Симона прокаженного. На ней присутствовала раскаявшаяся блудница Мария Магдалина, жена-«грешница». Она омыла своими слезами и смазала драгоценным миром ноги Христа, подготовив Его таким образом к погребению. (Иисус сам так оценивал ее поступок). Там же был и Иуда, продавший Христа за 30 сребреников. Вообще выражение «30 серебряников» всегда произносится с ноткой презрения, намекающей на мизерность суммы. Но как выяснилось, по тогдашним ценам за такие деньги можно было купить неплохой участок земли в окрестностях Иерусалима. Конечно, это ни в коей мере не оправдывает неблаговидный поступок Иуды. Предательство остается предательством, независимо от количества денег. Если Мария Магдалина приняла спасение и уверовала в силу добра и покаяния, то Иуда избрал путь духовной гибели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука