Читаем Эрик Сати полностью

В самом первом приближении шутка в юмористических сюитах Сати заключена уже в странных загадочных названиях. «Три отрывка в форме груши» (1903), затем абсурдные «Дряблые прелюдии (для собаки)», озадачивающие «Засушенные эмбрионы» – все эти названия смешны, потому что сбивают с толку и совершенно бесполезны. Они абсолютно не имеют никакого отношения к музыке пьесы и издеваются над самой традицией давать названия музыкальным произведениям, будь то нейтральные описательные термины как «соната», или же более содержательные названия – как «Бабочки» Роберта Шумана или «Сады под дождем» Клода Дебюсси. Более тонкий юмор – это включение текста – от расширенных указаний исполнителю до небольших рассказов и разговорных комментариев – в музыкальную ткань произведения. Эти тексты не подпадают ни под категорию прозы, ни под категорию поэзии. Они удивительным образом разнообразны и увлекательны: от страстной речи жены к мужу в универсальном магазине до всестороннего описания жизнедеятельности воображаемых морских существ. По форме и структуре – это смешение фрагментов разговорной речи, повествования и отступлений личного характера. Чаще всего язык холодно-отстраненный, тон – банальный, а общий эффект – как от записи наблюдений за обыденной жизнью. Сати схватывает бытовые будничные качества даже у самых буйных порождений его воображения и, наоборот, добавляет в повседневность очарование фантазии. То, как Сати использует тексты, отражает его увлечение авангардными течениями в изобразительном искусстве и литературе, а также его постоянное стремление расширить границы музыкального произведения. Текст первой пьесы «Засушенных эмбрионов» в этом отношении просто образцовый. Произведение в целом, как пишет Сати в рукописи, – «совершенно непонятное, даже для меня». В нем речь идет о трех загадочных морских существах – голотурия, эдриофтальма и подофтальма, каждому из которых посвящена отдельная пьеса. Сати предваряет каждую пьесу эпиграфом с описанием животного в псевдонаучном, насмешливом тоне. Например, о голотурии он пишет комическую «научную» экспликацию: «Называемая невеждами морским огурцом, голотурия имеет обыкновение карабкаться на камни или скалы. Она умеет мурлыкать как кошка; кроме того, она прядет шелк отвратительного вида. Воздействие света, кажется, не нравится ей. Я наблюдал голотурий в бухте Сен-Мало». Текст в нотах больше похож на репортаж с места события:

Это один день из жизни голотурии с невозможной и на самом деле очень смешной точки зрения самого животного.

Как и другие тексты из пьес Сати 1913–1914 годов, история голотурии вызывает в памяти поэзию Гийома Аполлинера, а именно «стихи-разговоры» – например, Les Fenêtres («Окна») и Lundi, rue Christine («Понедельник, улица Кристин»). Они отличаются использованием разговорного языка и приемов соположения и эллипсиса, общий эффект после прочтения – путаница и непоследовательность[128]. Например, в стихотворении Lundi, rue Christine читатель должен собрать вместе серию разрозненных комментариев, чтобы создать смысл, и это видно уже из начальных строф стихотворения:

Мать консьержа и консьерж пустят всех внутрьЕсли ты – мужчина, приходи ко мне сегодня вечеромВсе, что нам нужно – это парень, который будет следить за главным входомПока другие идут вверх по лестницеГазовые горелки зажженыВладелица – чахоточнаяКогда вы закончите, мы сыграем в триктракДирижер оркестра с больным горломКогда вы приедете в Тунис, мы закурим гашишПочти все рифмуется[129].

Поэзия Аполлинера, конечно, более сложный набор элементов, нежели комментарии Сати, но совпадения в двух текстах поразительны. Сюжет стихотворения Аполлинера описывается рядом соположений, таких же, как в тексте Сати про голотурию. Если мы прочитаем стихотворение Аполлинера дальше, то поймем, что действие разворачивается в переполненном кафе, а поэтические строчки – это обрывки разговоров посетителей. Таким образом, перед нашими глазами встает общая атмосфера кафе и детали личных разговоров. С помощью тех же приемов Сати рисует воображаемый мир придуманных им самим морских существ. Аполлинер и Сати используют разговорный язык, сдвиги между внутренним и внешним диалогами и спонтанные комментарии, очевидно предназначенные для читателя (у Аполлинера мы это видим в последней процитированной строке – «Почти все рифмуется»), чтобы подчеркнуть непосредственный характер своих сочинений. В сущности, оба текста стремятся воспроизвести повседневную реальность, будь это шум кафе или придуманная жизнедеятельность морских созданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Критические биографии

Сергей Эйзенштейн
Сергей Эйзенштейн

Сергей Михайлович Эйзенштейн (1898–1948) считается одним из величайших режиссеров мирового кино за все время его существования. Кроме того, за последние десятилетия его фигура приобрела дополнительные измерения: появляются все новые и новые материалы, в которых Эйзенштейн предстает как историк и теоретик кино, искусствовед, философ, педагог, художник.Работа британского исследователя Майка О'Махоуни представляет собой краткое введение в биографию этого Леонардо советской эпохи. Автор прежде всего сосредоточивает внимание на киноработах режиссера, на процессе их создания и на их восприятии современниками, а также на политическом, социальном и культурном контексте первой половины XX века, без которого невозможно составить полноценное представление о творчестве и судьбе Эйзенштейна.

Майк О'Махоуни

Публицистика
Эрик Сати
Эрик Сати

Эрик Сати (1866–1925) – авангардный композитор, мистик, дадаист, богемный гимнопедист Монмартра, а также легендарный Вельветовый джентльмен, заслуженно является иконой модернизма. Будучи «музыкальным эксцентриком», он переосмыслил композиторское искусство и выявил новые методы художественного выражения. Но, по словам Мэри Э. Дэвис, автора книги, «Сати важен не только для авангарда, но и для фигур, полностью вписанных в музыкальный мейнстрим – например, для Клода Дебюсси и Игоря Стравинского», а его персона давно заняла особое место в музыкальной истории человечества.Настоящая биография не только исследует жизнь композитора, но и изучает феномен «намеренного слияния публичного образа и художественного дара» Сати, а также дает исчерпывающий портрет современной ему эпохи.

Мэри Э. Дэвис

Музыка / Научпоп / Документальное

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее