Читаем Эсперанса полностью

Халидон не мог не взглянуть на свою собачку.

Она в свою очередь взглянула на Халидона и села. Собачка ужасно дрожала, но бодрилась, изображая уверенность.

– Счастливо тебе! – серьезно сказала она. – Надеюсь, что ты найдешь Капитана.

– Тебе спасибо, – ответил Халидон.

А потом спросил:

– Кто-нибудь за тобой придет?

– Разумеется! У меня много друзей. Они скучают. И забеспокоятся обо мне завтра утром. И сразу придут за мной. Не волнуйся!

«Безнадежная лгунья, – подумал Халидон. – И совсем не умеет врать».

Он вынул из кармана кепку Капитана.

<p>Глава девятая. Туз пик</p>

Черное такси вкатилось во двор. Свет фар лизнул просеку и на миг четко обозначил ее. Собаки за решетками затявкали и залаяли.

Машина припарковалась у калитки, сверкнув красными тормозными огнями. Серый господин выбрался и поспешил к вышедшему навстречу Хромому. В честь гостя тот переоделся в черный костюм и зачесал волосы на залысине. Польщенный визитом, он неловко поклонился. Господин с серым лицом что-то сказал и передал Хромому несколько банкнот.

Хромой вновь поклонился и повел гостя в загон.

– Где он? Где? – озабоченно спрашивал господин, тревожным взглядом обшаривая загон, где собаки сбились в стаю и грызлись за место у калитки.

Хромой разогнал их пригоршней камней, открыл калитку и выволок Халидона, взяв его за загривок. Собаки залаяли и заскулили, а некоторые даже безысходно завыли, когда Хромой снова набросил на калитку крючок. Серый господин довольно потирал руки и смотрел только на Халидона.

– В машину его! – приказал он. – Быстрей, пока он снова не улизнул.

– С удовольствием, – засуетился Хромой. – Уважаемый господин, как я вижу, спешит. У него дела. Но, может, он удостоит Хромого чести и выпьет чашечку кофе в его скромной избушке? У нас редко бывают гости. Стол уже накрыт и готов…

– Всенепременно, – оборвал его серый господин. – Но сначала помоги загнать обезьяну.

Хромой потащил Халидона и затолкал его на заднее сиденье. Серый господин сел в машину.

– А кофе? – воскликнул Хромой. – Хромой приготовил кофе. Уважаемый господин не разделит его со мной?

Серый господин рассмеялся:

– Думаешь, я пойду в твою отвратительную конуру? Миллионеры грязи не любят!

Он захлопнул дверцу и велел водителю трогаться.

В машине было тепло и пахло кожей. Снаружи шел снег, и дворники ритмично двигались по стеклу.

– Надо же, я сначала тебя не узнал, – засмеялся серый господин и бросил на Халидона довольный взгляд. – Вижу, у тебя новая кепка. Давно ты ее купил? Она, кстати, тебе велика, но ничего! Когда стану самым богатым человеком в стране, я куплю тебе сколько угодно кепок.

Халидон нахлобучил кепку поглубже.

– Зачем я тебе нужен? Куда ты меня везешь? – стиснув зубы, пробормотал он.

– Конечно, обратно на праздник жизни. Играть в рулетку! Сначала заработаем один миллион. – Серый господин засмеялся. – А потом съездим в казино в Монте-Карло, и еще – в Лас-Вегас! Я буду играть, а ты называть номера, на которые надо ставить. Разве не здорово? Я по-настоящему разбогатею! На кону стоят миллионы! Буду покупать автомобили и яхты… и еще куплю себе электрическую зубную щетку, которую всегда мечтал получить на Рождество от тетушки. А теперь смогу купить их хоть сотню, только чтобы ее позлить… да что там!.. тысячи, и завалю ими тетушкин дом, чтобы никогда ее больше не видеть!

Серый господин задохнулся от смеха и захлопал ладонями по коленям.

– Я хочу, чтобы ты меня отпустил, – сказал Халидон, схватившись за ручку дверцы. – Как только мы доедем до города.

Серый господин приосанился, склонив голову набок.

– Ах, так вот чего ты, оказывается, хочешь! Не пойдет! Мы теперь навсегда вместе. Подумай о миллионах! – Он самодовольно улыбнулся. – Бедный малый! Ты еще ничего не понял. Не огорчайся! Делай то же, что раньше, и все устроится.

Он порылся в кармане и вынул толстую пачку зеленоватых банкнот.

– Видел? Это я получил, поставив на номер четырнадцать. Понимаешь?

– Это была случайность. Я не знал, зачем тебе понадобилось число.

Серый господин снова захохотал – надолго и от души.

– Ты же талисман! – воскликнул он. – Обезьяны без удачи мне не нужны!

– Но я угадал всего один раз! А по-настоящему мне в жизни не везет.

Лицо у серого господина сразу же помрачнело.

– Я тебе не верю. Обманываешь?

Халидон покачал головой. Серый господин посмотрел со злобным прищуром, вынул из кармана колоду карт и показал ее рубашкой вверх:

– Какая карта сверху?

– Понятия не имею, – пожал плечами Халидон.

– Тогда угадай!

– Зачем? Я же сказал, что не знаю.

Халидон отвернулся от господина, но тот придержал его за плечи и прошипел сквозь зубы:

– Угадывай! Иначе не отпущу!

– Ну, ладно, пусть будет… валет пик, – сказал Халидон.

Серый господин перевернул карту с усмешкой. Но гримаса на его лице застыла. Карта оказалась тройкой червей.

– Возьми еще одну. Какой она масти: трефа, бубна или пика?

– А если ошибусь, ты отпустишь?

Серый господин согласно кивнул.

– Честное слово?

– Честное благородное слово! Говори!

– Бубна, – сказал Халидон.

Серый человек вскрыл карту. Она оказалась девяткой треф.

Перейти на страницу:

Похожие книги