multekosta
. Mi
scias
, ĉar
mi
estas
ŝia
edzo
.
-u
с подрядным союзом "ke" перед формой повелительного наклоненияПодрядный союз "ke" в сочетании с окончанием повелительного наклонения "u" переводится как "чтобы" и выражает запрос, совет или пожелание. В русском языке переводится, как правило, в форме прошедшего или будущего времени.
Mi deziras,
ke vi lernu. – Я хочу, чтобы ты выучил.La patro insistas,
ke mi iru. – Отец настаивает, чтобы я пошёл.Предлог je
Предлог je
не имеет самостоятельного значения, и оно зависит от контекста. Данный предлог используется если ни один другой предлог не имеет нужного значения.Je
kioma horo vi venos? – Когда ты придёшь? (дословно: В какой час ты придёшь?)Je
la kvina horo. – В пять часов.Li staras je vojo
- он стоит на дороге.Глагол Farti
Этот глагол используется преимущественно в выражении:
Kiel vi
fartas? – Как ты поживаешь? (Как дела?)The Suffix -et-
-et-
обозначает меньшительный суффикс:libr
eto – буклетbel
eta – хорошенькийvarm
eta – тёплый.Суффикс -eg-
-eg-
обозначает увеличительный суффикс:librego
– том, книжищеvarm
ega – горячийbel
ega – прекрасныйbon
ega – превосходноСуффикс -iĝ
-iĝ-
обозначает "превратиться", "стать (кем-то)":riĉiĝi
– стать богатымtrankvil
iĝi – успокоитьсяresan
iĝi – вылечитьсяgeedz
iĝi – выйти замуж, женитьсяВ тексте
Maja
– Майаet
– маленький, уменьшительный суффиксul
– лицо с выраженным качествомtri
– триig
– заставить, превратитьsana
– здоровьеalta
– высокийtemperaturo
– температураresti
– находитьсяmorgaŭ
– завтраvoki
– зватьdoktoro
– докторje
– на, с, предлог с неопределённым значениемnaŭ
– девятьhoro
– часpor
– дляhelpi
– помогатьmontri
– показатьpiedo
– нога, стопа, лапаvesti
– одеждаĉio
– всёfine
– на концеsemajno
– неделяsub
– подteo
– чайmateno
– утроvespero
– вечерdeziri
– желатьtrankvila
– спокойныйfarti
– поживатьeg
– большой, учеличительный суффиксKarlo
– Карлоhm
– хммДальнейшие
bezoni
– нуждатьсяesperi
– надеятьсяfamilio
– семьяfojo
– раз, случайhieraŭ
– вчераhodiaŭ
– сегодняinfano
– ребёнокkara
– дорогой, милыйlando
– странаloĝi
– жить, проживатьnecesa
– необходимый, нужныйpensi
– думатьpeti
– проситьproksima
– близкийrimarki
– замечание, примечаниеterura
– ужасtuj
– сразуtuta
– весь, целыйutila
– полезныйzorgi
– забота6. Maja
Maja
estas
beleta
junulino
. Ĉiuj
ŝiaj
geamikoj
amas
ŝin
. Antaŭ
tri
tagoj
malbono
okazis
: sur
strato
aŭto
faligis
ŝin
.
Maja
malsaniĝis
kaj
havas
altan
temperaturon
. Ŝia
patrino
diris
, ke
ŝi
devas
resti
hejme
. Morgaŭ
ŝi
vokos
doktoron
.
La
doktoro
venis
je
la
naŭa
horo
por
helpi
al
Maja
.
– Diru
"A" …montru
viajn
manojn
… montru
viajn
piedojn
… malvestu
vin
!
La
doktoro
ĉion
bone
rigardis
kaj
fine
diris
:
– Unu
semajnon
restu
hejme
kaj
… ne
iru
sub
aŭton
. Trinku
multan
teon
matene
kaj
vespere
. Mi
deziras
, ke
vi
estugraph-definition>
trankvila
. Post
unu
semajno
vi
fartos
pli
bone
. Mi
venos
por
revidi
vin
.
– Sinjoro
doktoro
, ĉu
mia
bonega
amiko
Karlo
povas
veni
vidi
min
?
– Hm
, jes
… jes
. Li
povas
veni
… sed
ankaŭ
li
estu
trankvila
.
Отрицание
В эсперанто, в отличие от русского, обычно используется единичное отрицание.
Nek
li nek ŝi respondis. – Ни он, ни она не ответили.Vi
nek sidas nek rigardas. – Ты ни сидишь, ни смотришь.Mi
neniam diros al iu. – Я никогда никому не скажу. (Mi neniam diros al neniu неправильно в эсперанто)Mem
Mem
означает "сам", и используется для того, чтобы подчеркнуть местоимение предшествующее ему. (Сравни с si, возвратное местоимение, урок 4.)Mi
mem faris tion. – Я сам сделал это, я сделал это.Пока…
Есть много способов сказать "пока" на эсперанто, но самый распространенный это
ĝis la revido
– буквально "до пере-увидения" (Сравни русское "до с-видания")Также можно использовать эту фразу без артикля:
ĝis revido
.Приставка ek-
показывает
начало действия, или
внезапное, мгновенное действие.
Примеры:
ek
paroli – заговорить(начать говорить)ek
silenti – замолчатьek
sidi – сестьek
ridi – засмеятьсяСуффикс -aĵ
означает "вещь", конкретный предмет:
manĝ
aĵo – едаtrink
aĵo – питье, напитокbel
aĵo – что-либо красивоеsend
aĵo – посылка, что-то отправленноеВ тексте
dormi
– спатьsuno
– солнцеsubita
– внезапно, неожиданноek
– начало действия, внезапностьsalti
– прыгатьĉiam
– всегдаfrua
– раноhodiaŭ
– сегодняmeti
– положитьaĵ
– вещь, конкретное проявление чего-либоkuri
– бегатьlaŭ
– по, согласно сhomo
– человекkia
– какойsaĝa
– умныйknabo
– мальчикbaldaŭ
– скороit
– пассивное причастие прошедшего времениnek
– ниpensi
– думатьdiablo
– дьяволmemori
– запомнитьdimanĉo
– ВоскресениеДальнейшие
akvo
– водаatendi
– ждать