Читаем Эти бурные чувства полностью

– Так будет лучше. – Джульетта едва разобрала его слова, поскольку ее уши заполняла вода. – Я совсем не хочу тебя убивать, но ты не оставила мне выбора. Я пытался спасти тебя, Джульетта, правда пытался.

Джульетта вырывалась и брыкалась, но все было тщетно. Ей надо было пристрелить Пола, когда у нее была такая возможность. Он не просто пытался убить ее, он хотел сделать это медленно, так, чтобы она понимала, что у нее был шанс спасти Рому. Чтобы она умерла, осознавая полное поражение. Рома сильный человек, но он не сможет контролировать себя бесконечно.

Возможно, он уже капитулировал и теперь раздирает свое горло. Возможно, он уже погиб. Ее сопротивление ничего не даст. Синий пузырек с вакциной спас ее от смерти через безумие, но теперь Пол решил, что от нее все-таки лучше избавиться, утопив в реке.

Синий пузырек, – вдруг вспомнила она. В кармане его пиджака есть еще один такой. А раз так, то нет ли там и другого шприца?

Джульетта ощупала его пиджак и сразу же наткнулась на карман. Чувствуя, что воздух в легких вот-вот закончится, она вытащила шприц и вонзила иглу в его запястье. Пол вскрикнул от боли и ослабил хватку. Джульетта вырвалась и села, краем глаза успев заметить, что Рома вцепился себе в горло и, тут же, прежде чем Пол выстрелил, она обхватила его рукой за талию и перевалилась через край помоста, вместе с ним оказавшись в воде.

Вода была холодной, но теперь Джульетта сделалась хозяйкой положения. Одной рукой она продолжала обвивать талию Пола, а другой вырывала у него пистолет. Под водой его глаза открылись, он увидел, как она нависла над ним, словно некое мстительное божество, и в это мгновение ей наконец удалось отнять у него пистолет.

В его глазах отразился ужас. Джульетта ударила его ногой в грудь и он отлетел назад, после чего она, сжав пистолет обеими руками, почти в упор выстрелила ему в лоб.

Вода заглушила звук, но ее тут же окрасила кровь. Пол Декстер с дырой в голове погружался на дно. Джульетта вынырнула на поверхность, кашляя и лихорадочно ища глазами чудовище.

Она обнаружила его сразу, потому что оно уже вернулось на причал. Оно начало превращаться обратно в человека, у него было человеческое лицо, но нижняя часть его тела еще оставалась сине-зеленой. Старый Ци Жэнь стоял на коленях, и вид у него был жалкий.

Джульетта взобралась на помост, затем, не выпуская из руки пистолета, перелезла с него на причал.

– Ци Жэнь, – позвала она.

Старик повернулся к ней, его лицо тоже было искажено ужасом, но не таким, как у Пола в последние мгновения его жизни. Это был ужас перед самим собой – перед всем тем, что его заставили сделать и от чего он хотел освободиться. Он кивнул ей, и Джульетта подняла пистолет. Ее руки тряслись.

– Простите, – проговорила она и снова нажала на спусковой крючок.

Оглушительно грохнул выстрел, и пуля попала старику в левую половину груди.

Ци Жэнь тихо вздохнул и поднял руку к ране, словно благодаря за комплимент. Между его пальцами заструились ручейки крови, стекая на причал.

Джульетта подошла ближе. Ци Жэнь не упал в воду. Внутри него что-то двигалось. На его левом запястье вздулся большой бугор, затем он переместился по руке до изгиба между его шеей и плечом, потом вспух на горле, на месте кадыка.

Горло Ци Жэня лопнуло посередине, и из отверстия хлынула темная кровь. Старик рухнул на дощатый причал, и из его горла вылетело насекомое размером с кулак Джульетты, отделившись от жил и сухожилий, которыми оно питалось.

Пронзительно крича, Джульетта начала стрелять – еще, еще и еще, – охваченная нарастающей паникой, от которой она вся тряслась. Две пули пролетели мимо, третья задела насекомое, и оно упало на причал. Его круглое плоское туловище на тонких ножках задвигалось на досках, ища новое тело, затем остановилось, застыло и наконец перестало шевелиться. В этот момент остальные насекомые на причале тоже замерли.

Джульетта сразу же почувствовала перемену. Как будто с города спала смертоносная пелена.

– Все кончено, – прошептала она и, медленно повернувшись, посмотрела на другой конец причала.

– Рома?

Она боялась, что он не отзовется, боялась, что ответом ей будет молчание. Что она вообще не обнаружит его там, что его поглотили воды реки.

Но тут она увидела его – он лежал, свернувшись в клубок возле припаркованного автомобиля. Рома медленно отвел руки от своего горла. По его шее текла кровь.

Она подбежала к нему, отбросив пистолет. На его шее краснели десять отверстий там, где в плоть впивались его пальцы. Но он был жив. Джульетта пылко обняла его и притянула к себе.

– Чудовище мертво, – прошептала она.

Но почему же она чувствует себя опустошенной? Почему у нее такое чувство, будто свои роли они доиграли еще не до конца?

– Пол не ранил тебя? – спросил Рома и, отстранившись, окинул ее глазами, ища раны, как будто по его собственным горлу и рукам не текла кровь.

Джульетта покачала головой, и Рома вздохнул с облегчением. Он посмотрел на воды реки, где плавало тело Пола.

– Он считал, что любит тебя.

– Это была не любовь, – прошептала она.

Рома поцеловал ее в висок и закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти бурные чувства

Эти бурные чувства
Эти бурные чувства

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.Бестселлер The New York Times.Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.Книга месяца – выбор Amazon.1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

Хлоя Гонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Наш неистовый конец
Наш неистовый конец

Бестселлер The New York Times!Долгожданное продолжение мирового бестселлера «Эти бурные чувства». Потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.1927 год. Шанхай на пороге революции. Прошло четыре месяца с тех пор, как чудовище было уничтожено. Кровная вражда между Алой бандой и Белыми цветами достигла ужасающих высот.Джульетта Цай хладнокровно застрелила одного из Белых, чтобы спасти жизнь Ромы, и теперь ей предстоит столкнуться с тяжелыми последствиями своего решения.Рома Монтеков собирается отомстить за смерть Маршалла и готов убить девушку, которую любил больше всего на свете.Когда в городе внезапно появляется новое чудовище, злейшим врагам Ромео и Джульетте вновь предстоит объединиться, чтобы спасти Шанхай и… свою любовь.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»

Хлоя Гонг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги