— Мисс Пити пришла вечером. Это вам известно. Она сама нашла меня, похвалила убранство церкви и ухоженность на кладбище, а после попросила об исповеди. Если честно, я не сразу понял, о чем шла речь. Она много говорила о природе греха, а потом сказала, что сама повинна в одном из них. Я уточнил, в каком именно, и получил ответ: в убийстве. Подробностей не последовало. Мисс Пити словно испугалась собственного признания. Она добавила, что искупление близко и быстро покинула церковь. В тот момент как раз явился доктор Шеппард, чтобы забрать меня в Литтл-Пин и я уехал подернутый этим мрачным признанием.
— И снова на сцене появляется достопочтимый доктор Шеппард. Все страньше и страньше…
— Только не говорите, что думаете, будто мисс Пити испугалась его.
— Простите, но это первое, что приходит в голову.
— Хорошо, — осторожно согласился викарий. — А что приходит вторым?
Юджиния мельком посмотрела на спутника.
— Кладбище.
— Кладбище?
— Вы сами сказали, что мисс Пити похвалила ухоженность кладбища. Это всего лишь предположение, но, думаю, она была там перед тем, как найти вас. Вот только для чего? Праздной прогулки? Вряд ли. Кладбище имело для нее какой-то особый интерес.
— Кажется, я понимаю…
Юджиния согласно кивнула головой. Что-то тянуло мисс Пити на кладбище. Она побывала там минимум дважды.
— Можете показать мне то место, где нашли тело несчастной?
Викарий опешил, но быстро взял себя в руки.
— Сейчас? Да, могу.
— Тогда поспешим. Тучи сгущаются. Не хочу попасть под дождь.
Приходское кладбище Литтл-Пин-Гроув в столь поздний час выглядело зловеще. Если начало еще освещалось фонарем у входа в церковь, то глубь, куда вел Юджинию викарий, выглядела так, словно все вокруг укрыли черной паутиной. Ветер обдувал могильные камни и шелестел травой. Где-то рядом постоянно каркали вороны, хотя самих птиц не было видно. Единственным источником света им служил фонарь, который пастор предусмотрительно захватил в церкви.
— Это здесь, — произнес викарий Нортон, остановившись.
Юджиния осмотрелась. Со всех сторон от них из земли вырастали потемневшие от времени каменные плиты. Трава между ними была основательно утоптана.
— Что Вы хотите тут найти? — спросил мужчина.
— Пока не знаю, — протянула миссис Смит, осторожно проходя вперед. — Одолжите фонарь?
— Конечно, — викарий передал Юджинии фонарь. — Если мисс Пити и оставила какие-либо улики, указывающие на убийцу, то полиция наверняка нашла их.
— Наверняка.
Викарий был прав. Юджиния и не думала спорить. Кроме того, она прекрасно понимала, что даже, если полиция что-то упустила, то самим найти сейчас ничего не получится. Время суток не то. На самом деле молодую женщину интересовало другое. Она поочередно обошла близлежащие могилы, садилась на корточки у каждой плиты и внимательно вчитывалась в имена. Викарий стоял в стороне и с любопытством наблюдал за ней. Спустя какое-то время Юджиния узнала, что в шести прилегающих к месту смерти Агаты Пити покоились Энтони Горовиц, Дороти Джеймс, Патриция Вентворт, Джозефина Тей, Джеймс Кейн и Артур Пит. Последняя могила привлекла особое внимание. Во-первых, свежими цветами, а во-вторых, эпитафией «Праведность бессмертна, а неправда причиняет смерть».
— Викарий, вам знакомо это имя?
Мужчина подошел поближе и присмотрелся.
— Нет. Он умер еще до моего назначения в Литтл-Пин-Гроув. Думаете, мисс Пити приходила на кладбище к нему?
Юджиния слабо пожала плечами, не отрывая взгляд от могильного камня.
— Возможно. Только на этой могиле лежат свежие цветы. А еще эта эпитафия…
— А что с ней не так?
Женщина посмотрела на своего спутника.
— У меня было предположение, что мисс Пити намерено скрывает свою личность. И, помните, я рассказывала, что она угрожала кому-то раскрыть правду?
Викарий кивнул, немного подумал и произнес:
— Завтра же расспрошу прихожан об этом человеке.
— Я тоже. Может быть, Жаннет или Дороти знали его при жизни.
Подул холодный ветер, и Юджиния поежилась. Тоска и усталость навалились на нее разом. Ей хотелось укутаться в одеяло и спрятаться от всего мира, а не стоять посреди мрачного кладбища, пропитанного запахом сырой листвы и гнили.
— Что ж, раз так, — продолжила молодая женщина, — предлагаю на этом закончить. Спасибо, что составили компанию, викарий.
— Я рад, что смог быть вам полезен. Позвольте проводить вас до гостиницы.
— В этом нет нужды. Идти не так далеко.
— И все же, — настоял викарий, нахмурившись.
Юджиния выдохнула.
— Ну, хорошо.