Читаем Это мучительное пламя полностью

– Нет, – он знал, что слишком грубо скинул её руку со своего плеча, но её касания лишь усиливали эту невыносимую боль внутри.

– Ты еле сидишь, – настаивала она, – тебе нужен сон.

– Я сам знаю, что мне нужно, – отрезал Дарен, заказывая ещё одну порцию виски.

– Нет, пожалуйста, – взволнованный голос заставил официанта помедлить, – ему уже хватит.

– Черт, Эбби, не решай за меня! – Взорвался он, резко вскакивая со стула. Дарен покачнулся, но она тут же подхватила его, не позволяя упасть. – Оставь… – Он попытался высвободиться из её хватки. – Не нужно нянчиться со мной!

– Тебе не следовало пить…

– Не помню, чтобы интересовался твоим мнением. – Резко бросил он, вынуждая её на мгновение прикрыть глаза.

– Сегодня не самое счастливое рождество, – тихо проговорила Эбби, изо всех сил стараясь не выдать дрожи в голосе. – Всё, что произошло, было нелегко… для всех нас. Но я хочу, чтобы ты осознал… что в этом нет твоей вины. – Её синие глаза посмотрели прямо в его, и она осмелилась подойти ближе. – Ты не мог знать, что это случится. И мне невыносимо видеть, как ты казнишь себя, думая иначе.

– Так не смотри.

– Не могу, – судорожно выдыхая, ответила она. – Я хочу помочь. Позволь мне понять…

– Понять, что? – До боли сжимая зубы, спросил Дарен. – Меня? Мое поведение? Мою сущность? Я такой, Эбби! Черт возьми, я именно такой! И ты всегда знала об этом!

– Мы вновь возвращаемся к тому, с чего начинали…

– Потому что вся наша жизнь циклична! – Разведя руками, нервно усмехнулся он. – И рано или поздно каждый возвращается к началу!

– В тебе говорит алкоголь, – прошептала она.

– В этом и проблема, – ухмыльнулся он, – ты всегда ищешь то, что оправдает меня, но правда в том, что мне это не нужно, потому что именно в такие моменты я и становлюсь собой!

– Нет, – качала головой Эбби, – это не так…

– Видишь! – Крикнул он, с силой ударяя себя в грудь. – Вот, какой я! Настоящий я! Грубый, вспыльчивый, безжалостный! А теперь хорошо подумай и ответь, нужен ли тебе такой зверь? Хочешь ли ты чувствовать постоянный страх? Ощущать боль и обиду и знать, что пока ты здесь, каждую минуту, каждый миг твоя жизнь всегда будет… – Дарен осекся; с языка были готовы сорваться слова «под прицелом», «в опасности», но он остановил их, – …такой. Потому что я никогда не изменюсь.

Эбби просто смотрела на него и ничего не говорила. Он знал, что своими словами причиняет ей сильную боль, заставляет страдать; но сейчас лишь одна мысль – лишь одна причина – вертелась в его голове: так было нужно; так было лучше. Находиться к нему так близко с каждым днем становилось всё не безопаснее. Он любил её. Черт подери, одному Господу известно, как сильно любил. Но боялся потерять. И этот страх с каждой миллисекундой всё сильнее затуманивал разум.

– Я буду ждать тебя наверху, – прошептала она, а затем переместила взгляд на вновь наполненный стакан. – Надеюсь, это в полной мере освежит твою голову.

Она сделала вдох, а затем обняла себя руками и направилась в сторону лифта. Дарен смотрел ей вслед, каждой частичкой себя ощущая, как больно и плохо сейчас было этой женщине. Ему казалось, что её плечи подрагивали, и она до белизны в пальцах стискивала плечи, будто бы не позволяя чему-то сильному вырваться на поверхность – будто бы изо всех сил пыталась не кричать, что есть мочи.

Он сжал челюсть, чувствуя, как кровоточит зияющая в груди рана, а затем опрокинул стакан, залпом выпивая очередную порцию виски.

Глава 16

Эбби вышла из лифта и сильнее обняла себя руками. Ей хотелось плакать; хотелось выпустить наружу всю свою боль, но она лишь до крови кусала губы, пытаясь, насколько это было возможно, заменить душевные муки физическими. Она уговаривала себя, что те слова Дарен сказал не всерьез, и что всему виной были чертов алкоголь и страх, но сердце всё равно предательски ныло, заставляя его рассыпаться миллионами мельчайших осколочков.

Почувствовав внезапное головокружение, она вцепилась пальцами в стенку.

– Мисс Дэвис, – Гейл тут же оказался возле неё, – вы в порядке? Может быть, вызвать врача?

– Или позвать мистера Бейкера?

– Нет! – Эбби выпалила это так резко, что парни даже на мгновение замерли. – Я в порядке, – уже тише продолжила она и попыталась создать полную видимость своих слов. – Мне просто нужно отдохнуть.

– Уверены? – Переспросил Клиффорд, который был, по всей видимости, намного проницательнее своего напарника.

– Да, – отозвалась Эбби и даже выдавила из себя какую-никакую улыбку. – Спасибо.

Мужчины кивнули, но отпустили её лишь, когда она вошла в комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы