Читаем Это точно не подделка? Откровенный рассказ самого известного арт-мошенника полностью

Последней картиной, которую я, помнится, изучил, был «Давид с головой Голиафа», картина, созданная в год смерти Караваджо, а ведь тогда мастер снова был в бегах… На ней изображен Давид с отрубленной головой Голиафа в руках, и Караваджо написал свою собственную голову в качестве модели для поверженного великана.

Я подумал, что он, должно быть, предчувствовал, что жизнь его приближается к концу и что ему вряд ли удастся умереть спокойно, в своей постели, стариком.

В Риме я по-настоящему влюбился в творчество скульптора Бернини, автора огромного резного алтаря в соборе Святого Петра. Я лишился дара речи перед его «Аполлоном и Дафной»: просто невероятно, как ему удалось запечатлеть в камне женщину, превращающуюся в дерево. Я усмехнулся, когда увидел «Экстаз святой Терезы» и историю ее религиозного оргазма, вспомнил прочитанные ранее свидетельства того, как она испытывала всепоглощающие волны удовольствия и стонала, когда ангел снова и снова вонзал в нее копье. Когда мы учились в католической школе, эта история служила источником бесконечных подростковых смешков, так вот в реальной жизни все выглядело практически так же порнографично, как нам тогда представлялось.

Прогуливаясь по Риму, я благоговел перед размахом времени, в течение которого в этом благословенном городе безостановочно создавалось искусство. Я зашел в необъятную базилику Святого Петра, чтобы совершить паломничество к Пьете. Немало поразился, узнав, что в соборе Святого Петра нет картин – все их примерно в 1700 году заменили замысловатыми мозаичными изображениями. Там же есть комната, отделанная плиткой всех мыслимых цветов. Каждый день в течение последних 300 лет кто-то постоянно кропотливо заменял и ремонтировал плитку. Когда фрагмент изнашивается, на место погибшего товарища приносится точная копия, и так комната из тысячи разноцветных кусочков продолжает жить в вечности.

Мне повезло увидеть Сикстинскую капеллу до того, как ее вычистили, уничтожив налет старины и присутствия человека. Я узнал, что в течение 400 лет литры пота каждый день испарялись к потолку, придавая ему особенный цвет – так тела верующих буквально становились частью самой росписи. Я вернулся много лет спустя и не смог простить им того, как они там все вылизали. Теперь я смирился с этим, хотя и не могу отделаться от ощущения, что человечество потеряло что-то важное.

Бродящим по окрестностям Рима туристам, куда бы они ни повернулись, везде, слой за слоем, открывается то новый завораживающий фонтан, то скульптура, то какой-нибудь новый неожиданный фрагмент древней истории.

Я также встретил в Риме девушку. Красивую элегантную итальянку по имени Анна. Мы вместе поужинали, но я думаю, что ее интерес скорее заключался в практике английского, чем во мне. Я помню свой одинокий задумчивый вечер: я просидел совсем один на Испанской лестнице в окружении влюбленных.

Эта встреча с Римом сильно на меня повлияла. Я физически чувствовал, как все то, чему я учился мысленно, ожило и стало реальностью в моей душе.

Из Рима я отправился во Флоренцию и прибыл туда ночью. Утром первым предстал передо мной кафедральный собор с массивным куполом Брунеллески, который до сих пор затмевает весь город. В Уффици я пошел посмотреть «Вакха», одну из самых известных картин Караваджо. Знакомство с ней стало одним из важнейших для меня переживаний как для художника. Войдя в музейный зал, я увидел элегантно одетого пожилого господина в костюме и галстуке, корпевшего над копией картины. Он установил мольберт и стул и кропотливо работал со своей палитрой. Наблюдая за тем, как он рисует, я понял, что передо мной высококвалифицированный мастер, знакомый с древними техниками, которые использовали еще Караваджо и его современники.

Сам я так никогда и не получил должной подготовки, мне приходилось разбираться во всем самостоятельно – я собирал подсказки о том, как рисовали старые мастера, читал, пробовал и ошибался. Наблюдая за стариком, я в крайнем возбуждении думал про себя: «Этот человек мог бы меня всему научить!»

Присматриваясь к Вакху мужчины, я заметил, что его тело практически молочно-белого цвета, а лицо и руки гораздо розовее, выполнены смесью различных оттенков. Чтобы добиться убедительных телесных тонов Караваджо, старик сначала наносил легкую свинцово-белую основу, затем смешивал другие тона белого в сочетании с киноварью, сиеной, охрой или умброй[25], накладывая различные слои, чтобы воссоздать бледную кожу, а также формы и контуры плеч, ребер и груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное